[gnumeric] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnumeric] Updated Czech translation
- Date: Mon, 18 May 2015 09:44:21 +0000 (UTC)
commit 34593b4e941ebe332d0d6312dee04dc2d03eee00
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Mon May 18 11:44:14 2015 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 24 ++++++++++++++----------
1 files changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index baa05e9..b364f1e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gnumeric&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-16 17:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-17 10:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 20:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -11557,7 +11557,6 @@ msgid "Automatic _Scaling"
msgstr "Automatické š_kálování"
#: ../src/dialogs/solver.ui.h:32
-#| msgid "Set Borders"
msgid "Gradient order:"
msgstr "Pořadí v gradientu:"
@@ -14713,17 +14712,22 @@ msgstr "Podmínka"
msgid "No constraints"
msgstr "Bez omezení"
-#: ../src/tools/gnm-solver.c:2106
+#: ../src/tools/gnm-solver.c:1691
+#, c-format
+msgid "Neighborhood for %s\n"
+msgstr "Sousedství pro %s\n"
+
+#: ../src/tools/gnm-solver.c:2156
#, c-format
msgid "Target cell did not evaluate to a number."
msgstr "Cílová buňka nebyla vyhodnocena jako číslo."
-#: ../src/tools/gnm-solver.c:2114
+#: ../src/tools/gnm-solver.c:2164
#, c-format
msgid "Target cell does not appear to depend linearly on input cells."
msgstr "Nezdá se, že by cílová buňka lineárně závisela na vstupních buňkách."
-#: ../src/tools/gnm-solver.c:2525
+#: ../src/tools/gnm-solver.c:2575
#, c-format
msgid ""
"Gnumeric is unable to locate the program <i>%s</i> needed for the <i>%s</i> "
@@ -14736,22 +14740,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Přejete si jej najít sami?"
-#: ../src/tools/gnm-solver.c:2529
+#: ../src/tools/gnm-solver.c:2579
#, c-format
msgid "Unable to locate %s"
msgstr "Nelze najít „%s“"
-#: ../src/tools/gnm-solver.c:2545
+#: ../src/tools/gnm-solver.c:2595
#, c-format
msgid "Locate the %s program"
msgstr "Vyhledání programu %s"
-#: ../src/tools/gnm-solver.c:2936
+#: ../src/tools/gnm-solver.c:2986
#, c-format
msgid "The initial values do not satisfy the constraints."
msgstr "Výchozí hodnoty nesplňují omezení."
-#: ../src/tools/gnm-solver.c:3027
+#: ../src/tools/gnm-solver.c:3077
msgid "Iteration limit exceeded"
msgstr "Dosažen limit iterací"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]