[epiphany] Us ... instead of … for zh_CN
- From: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [epiphany] Us ... instead of … for zh_CN
- Date: Sat, 14 Nov 2015 14:20:33 +0000 (UTC)
commit e847117cb20b078538511c16984335a9be2a87ec
Author: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
Date: Sat Nov 14 22:19:43 2015 +0800
Us ... instead of … for zh_CN
po/zh_CN.po | 8 ++++----
1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ba1810c..d68ff04 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "搜索环绕回顶部"
#: ../embed/ephy-find-toolbar.c:451
msgid "Type to search…"
-msgstr "输入要搜索的内容…"
+msgstr "输入要搜索的内容..."
#: ../embed/ephy-find-toolbar.c:457
msgid "Find previous occurrence of the search string"
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "字体和样式"
#: ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:22
msgid "Manage _Cookies…"
-msgstr "管理 _Cookie…"
+msgstr "管理 _Cookie..."
#: ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:23
msgid "_Always accept"
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "告诉网站我不想被跟踪(_T)"
#: ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:31
msgid "Manage _Passwords…"
-msgstr "管理密码(_P)…"
+msgstr "管理密码(_P)..."
#: ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:32
msgid "_Remember passwords"
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "你可以清除已存储的私人数据。"
#: ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:35
msgid "Cl_ear Personal Data…"
-msgstr "清除个人数据(_E)…"
+msgstr "清除个人数据(_E)..."
#: ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:36
msgid "Privacy"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]