[gnome-characters] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters] Updated Hebrew translation
- Date: Thu, 19 Nov 2015 19:11:43 +0000 (UTC)
commit 6d9973c08bc0199dc134482c365cc14882b06eca
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Thu Nov 19 21:11:29 2015 +0200
Updated Hebrew translation
po/he.po | 19 +++++++++++++------
1 files changed, 13 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 53c3552..8bd544d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-19 13:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 13:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-19 21:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-19 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/app-menu.ui.h:1
-msgid "About Characters"
-msgstr "על אודות תווים"
+msgid "About"
+msgstr "על אודות"
#: ../data/app-menu.ui.h:2
msgid "Quit"
@@ -51,6 +51,10 @@ msgstr "תווים יציג כאן אם הם בשימוש."
msgid "Copy Character"
msgstr "העתקת תו"
+#: ../data/character.ui.h:2
+msgid "Character copied to clipboard"
+msgstr "תו הועתק ללוח הגזירים"
+
#: ../data/mainwindow.ui.h:1
msgid "Current page"
msgstr "דף נוכחי"
@@ -200,15 +204,18 @@ msgstr "מפת תווים"
msgid "%s (%s only)"
msgstr "%s (%s בלבד)"
-#: ../src/window.js:272
+#: ../src/window.js:273
#, javascript-format
msgid "%s Character List"
msgstr "%s רשימת תווים"
-#: ../src/window.js:279
+#: ../src/window.js:280
msgid "Search Result Character List"
msgstr "תוצאות חיפוש תווים"
+#~ msgid "About Characters"
+#~ msgstr "על אודות תווים"
+
#~ msgid "Latin"
#~ msgstr "לטינית"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]