[gnome-boxes] Updated Polish translation



commit c89960f72c24156c754b09549ae5a3baf4e8e525
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Sep 1 19:46:40 2015 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fea1191..4decdb3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-30 02:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-30 02:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-01 19:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-01 19:45+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -160,8 +160,8 @@ msgid "Search"
 msgstr "Wyszukuje"
 
 #: ../data/ui/empty-boxes.ui.h:1
-msgid "<b><span size=\"large\">State of the art virtualization</span></b>"
-msgstr "<b><span size=\"large\">Nowoczesna wirtualizacja</span></b>"
+msgid "State of the art virtualization"
+msgstr "Nowoczesna wirtualizacja"
 
 #: ../data/ui/empty-boxes.ui.h:2
 msgid "Boxes can be virtual or remote machines."
@@ -312,11 +312,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/ui/wizard-source.ui.h:9
 msgid ""
-"<span color=\"grey\">Examples: http://download.com/image.iso, spice://"
-"somehost:5051, ovirt://host/path</span>"
+"Examples: http://download.com/image.iso, spice://somehost:5051, ovirt://host/"
+"path"
 msgstr ""
-"<span color=\"grey\">Przykłady: http://download.com/obraz.iso, spice://"
-"komputer:5051, ovirt://komputer/ścieżka</span>"
+"Przykłady: http://download.com/obraz.iso, spice://komputer:5051, ovirt://"
+"komputer/ścieżka"
 
 #: ../data/ui/wizard-toolbar.ui.h:1 ../data/ui/wizard-window.ui.h:1
 msgid "Create a Box"
@@ -506,14 +506,14 @@ msgstr "%s <span color=\"grey\">(używane: %s)</span>"
 #. Translators: This is memory or disk size. E.g. "1 GB (recommended)".
 #: ../src/i-properties-provider.vala:101
 #, c-format
-msgid "<small>%s (recommended)</small>"
-msgstr "<small>%s (zalecane)</small>"
+msgid "%s (recommended)"
+msgstr "%s (zalecane)"
 
 #. Translators: This is memory or disk size. E.g. "1 GB (maximum)".
 #: ../src/i-properties-provider.vala:131
 #, c-format
-msgid "<small>%s (maximum)</small>"
-msgstr "<small>%s (maksymalnie)</small>"
+msgid "%s (maximum)"
+msgstr "%s (maksymalnie)"
 
 #: ../src/keys-input-popover.vala:24
 msgid "Ctrl + Alt + Backspace"
@@ -760,24 +760,24 @@ msgstr ""
 "powiodło"
 
 #: ../src/list-view-row.vala:124
-msgid "connected"
-msgstr "połączono"
+msgid "Connected"
+msgstr "Połączono"
 
 #: ../src/list-view-row.vala:124
-msgid "disconnected"
-msgstr "rozłączono"
+msgid "Disconnected"
+msgstr "Rozłączono"
 
 #: ../src/list-view-row.vala:131
-msgid "running"
-msgstr "działanie"
+msgid "Running"
+msgstr "Działanie"
 
 #: ../src/list-view-row.vala:138
-msgid "paused"
-msgstr "wstrzymano"
+msgid "Paused"
+msgstr "Wstrzymano"
 
 #: ../src/list-view-row.vala:144
-msgid "powered off"
-msgstr "wyłączono"
+msgid "Powered Off"
+msgstr "Wyłączono"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
 #: ../src/machine.vala:195


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]