[aisleriot] Updated Icelandic translation



commit 1b42309e9ed87b87c4f3e9264c4cf97d4e5506f9
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date:   Wed Sep 2 16:26:17 2015 +0000

    Updated Icelandic translation

 po/is.po |   30 ++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 713d5f8..815bb1c 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games 2.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-16 02:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-16 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-02 02:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-02 14:59+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
 "Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge net>\n"
 "Language: is\n"
@@ -1113,6 +1113,15 @@ msgstr "Valentine"
 #. freely, literally, or not at all, at your option.
 #.
 #: ../src/game-names.h:602
+msgid "Wall"
+msgstr "Múrinn"
+
+#. Translators: this string is the name of a game of patience.
+#. If there is an established standard name for this game in your
+#. locale, use that; otherwise you can translate this string
+#. freely, literally, or not at all, at your option.
+#.
+#: ../src/game-names.h:609
 msgid "Westhaven"
 msgstr "Westhaven"
 
@@ -1121,7 +1130,7 @@ msgstr "Westhaven"
 #. locale, use that; otherwise you can translate this string
 #. freely, literally, or not at all, at your option.
 #.
-#: ../src/game-names.h:609
+#: ../src/game-names.h:616
 msgid "Whitehead"
 msgstr "Whitehead"
 
@@ -1130,7 +1139,7 @@ msgstr "Whitehead"
 #. locale, use that; otherwise you can translate this string
 #. freely, literally, or not at all, at your option.
 #.
-#: ../src/game-names.h:616
+#: ../src/game-names.h:623
 msgid "Will O The Wisp"
 msgstr "Will O The Wisp"
 
@@ -1139,7 +1148,7 @@ msgstr "Will O The Wisp"
 #. locale, use that; otherwise you can translate this string
 #. freely, literally, or not at all, at your option.
 #.
-#: ../src/game-names.h:623
+#: ../src/game-names.h:630
 msgid "Yield"
 msgstr "Gefast upp"
 
@@ -1148,7 +1157,7 @@ msgstr "Gefast upp"
 #. locale, use that; otherwise you can translate this string
 #. freely, literally, or not at all, at your option.
 #.
-#: ../src/game-names.h:630
+#: ../src/game-names.h:637
 msgid "Yukon"
 msgstr "Yukon"
 
@@ -1157,7 +1166,7 @@ msgstr "Yukon"
 #. locale, use that; otherwise you can translate this string
 #. freely, literally, or not at all, at your option.
 #.
-#: ../src/game-names.h:637
+#: ../src/game-names.h:644
 msgid "Zebra"
 msgstr "Zebra"
 
@@ -3314,28 +3323,23 @@ msgid "Start card:"
 msgstr "Upphafsspil:"
 
 #: ../games/hamilton.scm:101
-#| msgid "Cards left:"
 msgid "Choices left:"
 msgstr "Valkostir eftir:"
 
 #: ../games/hamilton.scm:277
-#| msgid "Match the top two cards of the waste."
 msgid "Turn over the top card of the stock."
 msgstr "Snúðu við efsta spilinu í staflanum."
 
 #: ../games/hamilton.scm:324
-#| msgid "an empty slot"
 msgid "Fill an empty slot."
 msgstr "Fylla auðan reit."
 
 #: ../games/hamilton.scm:330
-#| msgid "Deal a new card"
 msgid "Deal a new round."
 msgstr "Gefa nýja umferð."
 
 #. If all else fails.
 #: ../games/hamilton.scm:332
-#| msgid "Try moving cards down from the foundation"
 msgid "Try moving cards down from the foundations."
 msgstr "Reyndu að færa spil niður frá höfuðreitunum."
 
@@ -3514,12 +3518,10 @@ msgid "Multiplier Scoring"
 msgstr "Margföldun stigagjafar"
 
 #: ../games/wall.scm:138
-#| msgid "Deals left: ~a"
 msgid "Deals left: "
 msgstr "Gjafir eftir: "
 
 #: ../games/wall.scm:437
-#| msgid "Deal a card"
 msgid "Deal cards."
 msgstr "Gefa spil."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]