[rygel] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Updated Korean translation
- Date: Mon, 7 Sep 2015 16:50:23 +0000 (UTC)
commit 3dc8822b53f94de92ac898b279b2accb88f80155
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Tue Sep 8 01:50:12 2015 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 631 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 484 insertions(+), 147 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 5495d6b..740aa34 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-07 23:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-08 13:41+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-07 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 01:50+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: Korean\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Select folders"
msgstr "í´ë” ì„ íƒ"
#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30
-#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:35
#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:39
#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:43
#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:47
@@ -109,12 +109,11 @@ msgstr "í´ë” ì„ íƒ"
#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:79
#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:83
#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:87
-#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:91
-#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:97
-#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:103
-#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:111
-#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:117
-#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:123
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:93
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:99
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:107
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:113
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:119
msgid "Not implemented"
msgstr "구현ë˜ì§€ ì•ŠìŒ"
@@ -167,8 +166,9 @@ msgstr "'%s' ìƒíƒœëŠ” 취소가 불가능합니다"
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:190
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:198
#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-service.vala:63
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:261
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:289
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:308
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "'Traceroute' ë™ìž‘ì„ ì‹¤í–‰í• ìˆ˜ 없습니다: 호스트 í•ëª©ì´
msgid "Invalid connection reference"
msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì—°ê²° 참조"
-#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:474
+#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:483
#, c-format
msgid "Failed to write modified description to %s"
msgstr "ë³€ê²½ëœ ì„¤ëª…ì„ %sì— ì“°ê¸° 실패"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
msgstr "ì„¤ì •ì—ì„œ 로그 ë ˆë²¨ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 실패: %s"
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:109
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:128
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:147
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:166
@@ -231,49 +231,47 @@ msgstr "ì„¤ì •ì—ì„œ 로그 ë ˆë²¨ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 실패: %s"
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:223
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:280
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:164
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:172
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:197
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:205
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:213
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:221
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:279
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:170
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:178
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:186
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:194
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:202
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:210
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:249
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:274
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:281
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:285
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:292
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:296
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:300
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:323
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:349
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:378
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:404
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:429
-#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:105
-#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:109
-#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:113
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:289
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:312
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:338
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:393
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:418
+#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:100
+#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:104
+#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:108
msgid "No value available"
msgstr "사용 가능한 ê°’ ì—†ìŒ"
#. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:344
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:325
#, c-format
msgid "No value set for '%s/enabled'"
msgstr "'%s/enabled'ì— ì„¤ì •ëœ ê°’ ì—†ìŒ"
#. translators: "title" is part of the config key and must not be translated
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:344
#, c-format
msgid "No value set for '%s/title'"
msgstr "'%s/title'ì— ì„¤ì •ëœ ê°’ ì—†ìŒ"
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:383
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:405
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:431
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:453
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:477
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:364
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:386
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:412
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:434
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:458
#, c-format
msgid "No value available for '%s/%s'"
msgstr "'%s/%s'ì— ì‚¬ìš© 가능한 ê°’ì´ ì—†ìŒ"
@@ -318,12 +316,26 @@ msgid "Could not load plugin: %s"
msgstr "플러그ì¸ì„ ì½ì–´ë“¤ì¼ 수 없습니다: %s"
#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:145
#, c-format
msgid "Failed to query content type for '%s'"
msgstr "'%s'ì˜ ì»¨í…ì¸ íƒ€ìž… 쿼리 실패"
-#: ../src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:364
+#: ../src/librygel-db/database-cursor.vala:82
+#, c-format
+msgid "Unsupported type %s"
+msgstr "지ì›í•˜ì§€ 않는 종류, %s"
+
+#: ../src/librygel-db/database.vala:143
+#, c-format
+msgid "Error while opening SQLite database %s: %s"
+msgstr "SQLite %s ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ë¥¼ 여는 중 오류: %s"
+
+#: ../src/librygel-db/database.vala:258
+#, c-format
+msgid "Failed to roll back transaction: %s"
+msgstr "íŠ¸ë Œì ì…˜ 롤백 실패: %s"
+
+#: ../src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:367
msgid ""
"Your GStreamer installation seems to be missing the \"playbin\" element. The "
"Rygel GStreamer renderer implementation cannot work without it"
@@ -331,59 +343,59 @@ msgstr ""
"GStreamerì— \"playbin\" 엘리먼트를 설치하지 ì•Šì€ ê²ƒ 같습니다. ë¼ì´ê²”ì˜ "
"GStreamer ë Œë”러는 ì´ ì—˜ë¦¬ë¨¼íŠ¸ ì—†ì´ ë™ìž‘하지 않습니다."
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:196
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204
#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137
msgid "Invalid InstanceID"
msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ID"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:466
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:474
msgid "Play speed not supported"
msgstr "ìž¬ìƒ ì†ë„를 지ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:473
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:491
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:499
msgid "Transition not available"
msgstr "íŠ¸ëžœì§€ì…˜ì„ ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ ì—†ìŒ"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:521
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:546
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:576
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:529
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:554
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:584
msgid "Seek mode not supported"
msgstr "ì´ë™ 모드를 지ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:527
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:552
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:565
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:590
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:602
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:560
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:573
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:598
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:610
msgid "Illegal seek target"
msgstr "íƒìƒ‰ 대ìƒì´ 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:651
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659
msgid "Play mode not supported"
msgstr "ìž¬ìƒ ëª¨ë“œë¥¼ 지ì›í•˜ì§€ 않습니다"
#. FIXME: Return a more sensible error here.
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:727
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:771
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:780
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:859
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:735
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:779
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:788
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:867
msgid "Resource not found"
msgstr "리소스가 없습니다"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:769
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:777
#, c-format
msgid "Problem parsing playlist: %s"
msgstr "ìž¬ìƒ ëª©ë¡ì„ íŒŒì‹±í•˜ëŠ”ë° ë¬¸ì œ: %s"
#. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of
#. the error
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:855
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:863
#, c-format
msgid "Failed to access resource at %s: %s"
msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ë¦¬ì†ŒìŠ¤ì— ì ‘ê·¼í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:871
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:879
msgid "Illegal MIME-type"
msgstr "ìž˜ëª»ëœ MIME 형ì‹"
@@ -401,6 +413,59 @@ msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì±„ë„"
msgid "Action Failed"
msgstr "수행 실패"
+# í”„ë¡œí† ì½œ ì—러ì´ë¯€ë¡œ ìš©ì–´ 그대로 사용
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-icon-elem.vala:66
+#, c-format
+msgid "Unable to parse Icon data - unexpected node: %s"
+msgstr "Icon ë°ì´í„°ë¥¼ íŒŒì‹±í• ìˆ˜ 없습니다 - 예ìƒì¹˜ 못한 노드: %s"
+
+# í”„ë¡œí† ì½œ ì—러ì´ë¯€ë¡œ ìš©ì–´ 그대로 사용
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:42
+#, c-format
+msgid "Unable to parse Protocol data - unexpected attribute: %s"
+msgstr "Protocol ë°ì´í„°ë¥¼ íŒŒì‹±í• ìˆ˜ 없습니다 - 예ìƒì¹˜ 못한 ì†ì„±: %s"
+
+# í”„ë¡œí† ì½œ ì—러ì´ë¯€ë¡œ ìš©ì–´ 그대로 사용
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:63
+#, c-format
+msgid "Unable to parse Protocol data - unexpected node: %s"
+msgstr "Protocol ë°ì´í„°ë¥¼ íŒŒì‹±í• ìˆ˜ 없습니다 - 예ìƒì¹˜ 못한 노드: %s"
+
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:90
+#, c-format
+msgid "Failed to set UIList for file %s - %s"
+msgstr "%s 파ì¼ì˜ UIList ì„¤ì •ì— ì‹¤íŒ¨ - %s"
+
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:101
+#, c-format
+msgid "Failed to set initial UI list for file %s - %s"
+msgstr "%s 파ì¼ì˜ 최초 UI ëª©ë¡ ì„¤ì •ì— ì‹¤íŒ¨ - %s"
+
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:105
+#, c-format
+msgid "Failed to monitor the file %s - %s"
+msgstr "%s íŒŒì¼ ê°ì‹œì— 실패 - %s"
+
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:128
+#, c-format
+msgid "Unable to parse UI list file %s"
+msgstr "UI 리스트 파ì¼ì„ íŒŒì‹±í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:156
+#, c-format
+msgid "Unable to parse device profile data: %s"
+msgstr "장치 í”„ë¡œíŒŒì¼ ë°ì´í„°ë¥¼ íŒŒì‹±í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:255
+#, c-format
+msgid "Invalid UI filter: %s"
+msgstr "ìž˜ëª»ëœ UI í•„í„°: %s"
+
+#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-ui-elem.vala:78
+#, c-format
+msgid "Unable to parse UI data - unexpected node: %s"
+msgstr "UI ë°ì´í„°ë¥¼ íŒŒì‹±í• ìˆ˜ 없습니다 - 예ìƒì¹˜ 못한 노드: %s"
+
#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63
msgid "Invalid Arguments"
msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìž"
@@ -414,7 +479,7 @@ msgstr "í•ëª©ì˜ 하위 í•ëª©ì„ 살펴볼 수 없습니다."
msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
msgstr "'%s' 검색 실패: %s\n"
-#: ../src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:136
+#: ../src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:141
msgid "Not Applicable"
msgstr "ì ìš©í• ìˆ˜ ì—†ìŒ"
@@ -428,7 +493,7 @@ msgstr "D-버스 ì„¬ë„¤ì¼ í”„ë¡œê·¸ëž¨ ì—†ìŒ"
#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:52
msgid "Invalid Request (only GET and HEAD supported)"
-msgstr "ìž˜ëª»ëœ ìš”ì² (GET ë° HEAD만 지ì›í•©ë‹ˆë‹¤)"
+msgstr "ìž˜ëª»ëœ ìš”ì²(GET ë° HEAD만 지ì›í•©ë‹ˆë‹¤)"
# FIXME: 코드ì—ì„œ msgid 표시 잘못ë¨
#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:60
@@ -521,8 +586,8 @@ msgstr "%sì—ì„œ 오브ì 트 ì œê±°ë¥¼ 허용하지 않습니다"
#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:74
-msgid "Object id missing"
-msgstr "오브ì 트 IDê°€ 없습니다"
+msgid "Object ID missing"
+msgstr "오브ì 트 ID ì—†ìŒ"
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:81
#, c-format
@@ -611,7 +676,7 @@ msgstr "ì†ë„를 지ì›í•˜ì§€ 않습니다"
msgid "Failed to generate playlist"
msgstr "ìž¬ìƒ ëª©ë¡ ë§Œë“¤ê¸°ì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:470
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:472
#, c-format
msgid "Unknown MediaContainer resource: %s"
msgstr "알 수 없는 MediaContainer 리소스: %s"
@@ -626,8 +691,8 @@ msgstr "MediaEngine.initì„ ë¶€ë¥´ì§€ 않았습니다. 계ì†í• 수 없습니
#: ../src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:176
#, c-format
-msgid "Could not determine protocol for uri %s"
-msgstr "%s URIì— ëŒ€í•œ í”„ë¡œí† ì½œì„ ê²°ì •í• ìˆ˜ 없습니다"
+msgid "Could not determine protocol for URI %s"
+msgstr "%s URIì˜ í”„ë¡œí† ì½œì„ ê²°ì •í• ìˆ˜ 없습니다"
#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:283
#, c-format
@@ -800,56 +865,67 @@ msgstr "D-Bus ì„¬ë„¤ì¼ í”„ë¡œê·¸ëž¨ ì—†ìŒ"
msgid "Could not create GstElement for URI %s"
msgstr "%s URIì— ëŒ€í•´ GstElement를 만들 수 없습니다"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:71
-#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:79
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:72
+#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:84
msgid "Playspeed not supported"
msgstr "ìž¬ìƒ ì†ë„를 지ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ"
#. Unknown/unsupported seek type
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:96
-msgid "HTTPSeekRequest type unsupported"
-msgstr "HTTPSeekRequest íƒ€ìž…ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ"
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:102
+#, c-format
+msgid "HTTPSeekRequest type %s unsupported"
+msgstr "HTTPSeekRequest %s íƒ€ìž…ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:146
msgid "Failed to create pipeline"
msgstr "파ì´í”„ë¼ì¸ ë§Œë“¤ê¸°ì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤"
#. static pads? easy!
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:149
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:170
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:157
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:178
#, c-format
msgid "Failed to link %s to %s"
msgstr "'%s'(ì„)를 '%s'(으)ë¡œ ë§í¬ 실패"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:184
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:192
#, c-format
msgid "Failed to link pad %s to %s"
msgstr "패드 '%s'(ì„)를 '%s'(으)ë¡œ ë§í¬ 실패"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:239
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:247
#, c-format
msgid "Error from pipeline %s: %s"
msgstr "파ì´í”„ë¼ì¸ %s(으)ë¡œë¶€í„°ì˜ ì˜¤ë¥˜: %s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:246
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:254
#, c-format
msgid "Warning from pipeline %s: %s"
msgstr "파ì´í”„ë¼ì¸ %s(으)ë¡œë¶€í„°ì˜ ê²½ê³ : %s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:290
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:302
msgid "Unsupported seek type"
msgstr "지ì›í•˜ì§€ 않는 ì´ë™ 타입"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:305
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:319
#, c-format
msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
msgstr "%lld:%lld 오프셋으로 íƒìƒ‰ì— 실패했습니다"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:308
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:321
msgid "Failed to seek"
msgstr "íƒìƒ‰ì— 실패했습니다"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:212
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:128
+#, c-format
+msgid "Invalid URI without prefix: %s"
+msgstr "ì ‘ë‘ì–´ê°€ 없는 ìž˜ëª»ëœ URI: %s"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:140
+#, c-format
+msgid "Can't process URI %s with protocol %s"
+msgstr "%2$s í”„ë¡œí† ì½œì˜ %1$s URI를 ì²˜ë¦¬í• ìˆ˜ 없습니다"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:242
#, c-format
msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s"
msgstr "'%s'ì— ëŒ€í•œ GStreamer ë°ì´í„° 소스 만들기 실패: %s"
@@ -867,10 +943,20 @@ msgstr ""
msgid "Required element %s missing"
msgstr "필요한 요소 %s(ì„)를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다"
-#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:61
+#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:64
msgid "Only byte-based seek supported"
msgstr "ë°”ì´íŠ¸ 수 기준 ì´ë™ë§Œ 지ì›í•©ë‹ˆë‹¤"
+#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:57
+#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:96
+msgid "Can only process file-based MediaObjects (MediaFileItems)"
+msgstr "íŒŒì¼ ê¸°ë°˜ MediaObjects만(MediaFileItems) 처리 가능"
+
+#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:67
+#, c-format
+msgid "Can't process non-file URI %s"
+msgstr "파ì¼ì´ ì•„ë‹Œ %s URI를 ì²˜ë¦¬í• ìˆ˜ 없습니다"
+
#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
#, c-format
@@ -882,76 +968,304 @@ msgstr "'%s' 모듈ì—ì„œ D-버스 세션 ë²„ìŠ¤ì— ì—°ê²°í• ìˆ˜ 없습니다.
msgid "External provider %s did not provide mandatory property \"%s\""
msgstr "외부 프로바ì´ë” %sì— í•„ìˆ˜ ì†ì„± \"%s\"ì´(ê°€) 없습니다"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database-cursor.vala:81
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:91
+msgid "Invalid command received, ignoring"
+msgstr "ìž˜ëª»ëœ ëª…ë ¹ì–´ë¥¼ 받았습니다. 무시합니다"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:112
#, c-format
-msgid "Unsupported type %s"
-msgstr "지ì›í•˜ì§€ 않는 종류, %s"
+msgid "Failed to discover URI %s: %s"
+msgstr "%s URI를 ë°œê²¬í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:215
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:130
#, c-format
-msgid "Failed to roll back transaction: %s"
-msgstr "íŠ¸ë Œì ì…˜ 롤백 실패: %s"
+msgid "Failed to read from pipe: %s"
+msgstr "파ì´í”„ì—ì„œ ì½ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:158
+#, c-format
+msgid "Failed to send error to parent: %s"
+msgstr "ìƒìœ„ í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ì— ì˜¤ë¥˜ë¥¼ ë³´ë‚´ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:135
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:203
+#, c-format
+msgid "Failed to extract basic metadata from %s: %s"
+msgstr "%sì—ì„œ 기본 메타ë°ì´í„°ë¥¼ ì¶”ì¶œí•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:222
+msgid "- helper binary for Rygel to extract metadata"
+msgstr "- 메타ë°ì´í„° 추출 ìš©ë„ì˜ ë¼ì´ê²” ë³´ì¡° ë°”ì´ë„ˆë¦¬"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:229
+#, c-format
+msgid "Failed to parse commandline args: %s"
+msgstr "ëª…ë ¹í–‰ ì¸ìžë¥¼ íŒŒì‹±í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:237
+#, c-format
+msgid "Failed to create media art extractor: %s"
+msgstr "미디어아트 ì¶”ì¶œì„ ì¤€ë¹„í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:258
+#, c-format
+msgid "Failed to start metadata discoverer: %s"
+msgstr "메타ë°ì´í„° ë°œê²¬ì„ ì‹œìž‘í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:146
#, c-format
msgid "'%s' harvested"
msgstr "'%s'(ì„)를 수집했습니다"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:191
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:202
#, c-format
msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
msgstr "ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ì—ì„œ 오브ì 트 '%s' 패치 중 오류: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:199
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:210
#, c-format
msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
msgstr "%s 파ì¼ì˜ ì •ë³´ë¥¼ ì•Œì•„ë³´ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:234
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:245
#, c-format
msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent"
msgstr ""
"ìƒìœ„ 오브ì 트ì—ì„œ %s 오브ì 트가 없습니다. ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ê°€ ì¼ê´€ì„±ì´ 없습니다."
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:238
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:249
#, c-format
msgid "Error removing object from database: %s"
msgstr "ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ì—ì„œ 오브ì 트 ì œê±° 중 오류: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:114
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:125
#, c-format
msgid "Failed to harvest file %s: %s"
msgstr "%s 파ì¼ì„ ìˆ˜ì§‘í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:164
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:175
#, c-format
msgid "Failed to query database: %s"
msgstr "ë°ì´í„° ë² ì´ìŠ¤ ì§ˆì˜ ì‹¤íŒ¨: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:239
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:250
#, c-format
msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" í´ë” 열거하기 실패: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:257
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:268
#, c-format
msgid "Failed to get children of container %s: %s"
msgstr "%s 컨테ì´ë„ˆì˜ 하위 í•ëª©ì„ ì•Œì•„ë³´ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+#. error is only emitted if even the basic information extraction
+#. failed; there's not much to do here, just print the information and
+#. go to the next file
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:334
+#, c-format
+msgid "Skipping URI %s; extraction completely failed: %s"
+msgstr "%s URI 건너뜀. 메타ë°ì´í„° ì¶”ì¶œì´ ì™„ì „ížˆ 실패했습니다: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:120
+#, c-format
+msgid "Invalid metadata serialisation, cannot process %s"
+msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë©”íƒ€ë°ì´í„° ì§ë ¬í™”. %s ì²˜ë¦¬í• ìˆ˜ 없습니다"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:136
+#, c-format
+msgid "Invalid metadata serialisation: expected 7 children, got %d"
+msgid_plural "Invalid metadata serialisation: expected 7 children, got %d"
+msgstr[0] "ìž˜ëª»ëœ ë©”íƒ€ë°ì´í„° ì§ë ¬í™”. 하위 프로세스 7개를 기대했지만 %d개를 받았습니다"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:231
+#, c-format
+msgid "Invalid metadata serialisation of metadata; %s"
+msgstr "ë‹¤ìŒ ë©”íƒ€ë°ì´í„°ì˜ ìž˜ëª»ëœ ë©”íƒ€ë°ì´í„° ì§ë ¬í™”: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:267
+#, c-format
+msgid "Invalid metadata serialisation of video info; %s"
+msgstr "ë‹¤ìŒ ë¹„ë””ì˜¤ ì •ë³´ì˜ ìž˜ëª»ëœ ë©”íƒ€ë°ì´í„° ì§ë ¬í™”: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:286
+#, c-format
+msgid "Invalid metadata serialisation of audio info; %s"
+msgstr "ë‹¤ìŒ ì˜¤ë””ì˜¤ ì •ë³´ì˜ ìž˜ëª»ëœ ë©”íƒ€ë°ì´í„° ì§ë ¬í™”: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:304
+msgid "Invalid metadata serialisation of general info"
+msgstr "ì¼ë°˜ ì •ë³´ì˜ ìž˜ëª»ëœ ë©”íƒ€ë°ì´í„° ì§ë ¬í™”"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:325
+#, c-format
+msgid "Invalid metadata serialisation of DLNA profile %s"
+msgstr "DLNA í”„ë¡œíŒŒì¼ %sì˜ ìž˜ëª»ëœ ë©”íƒ€ë°ì´í„° ì§ë ¬í™”"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:338
+#, c-format
+msgid "Invalid metadata serialisation of file info %s"
+msgstr "íŒŒì¼ ì •ë³´ %sì˜ ìž˜ëª»ëœ ë©”íƒ€ë°ì´í„° ì§ë ¬í™”"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item-factory.vala:346
+msgid "Invalid metadata serialisation of file info"
+msgstr "íŒŒì¼ ì •ë³´ì˜ ìž˜ëª»ëœ ë©”íƒ€ë°ì´í„° ì§ë ¬í™”"
+
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-leaf-query-container.vala:62
#, c-format
msgid "Failed to get child count of query container: %s"
msgstr "쿼리 컨테ì´ë„ˆì˜ 하위 í•ëª© 수를 ê°€ì ¸ì˜¤ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:132
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:67
+#, c-format
+msgid "Failed to force reindex to fix database: %s"
+msgstr "ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ë¥¼ 바로잡는 ì¸ë±ìŠ¤ ê°±ì‹ ê°•ì œì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:78
+#, c-format
+msgid "Failed to create indices: %s"
+msgstr "ì¸ë±ìŠ¤ë¥¼ ë§Œë“œëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:96
+#, c-format
+msgid "Cannot upgrade from version %d"
+msgstr "%d ë²„ì „ì—ì„œ ì—…ê·¸ë ˆì´ë“œí• 수 없습니다"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:113
+#, c-format
+msgid "Database upgrade failed: %s"
+msgstr "ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ ì—…ê·¸ë ˆì´ë“œ 실패: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:133
#, c-format
msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
msgstr "ID %s(으)ë¡œ í•ëª© 추가 실패: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:565
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:216
+#, c-format
+msgid "Failed to get update IDs: %s"
+msgstr "ì—…ë°ì´íŠ¸ ì•„ì´ë””를 ê°€ì ¸ì˜¤ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:397
+#, c-format
+msgid "Inconsistent database: item %s does not have parent %s"
+msgstr "ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ 불ì¼ì¹˜: %s í•ëª©ì— %s ìƒìœ„ í•ëª©ì´ 없습니다"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:520
+msgid "Failed to get reset token"
+msgstr "초기화 í† í° ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 실패"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:532
+#, c-format
+msgid "Failed to persist ServiceResetToken: %s"
+msgstr "ServiceResetToken ìœ ì§€ 실패: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:542
+#, c-format
+msgid "Failed to remove virtual folders: %s"
+msgstr "ê°€ìƒ í´ë” ì œê±°ì— ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:556
+#, c-format
+msgid "Failed to mark item %s as guarded (%d): %s"
+msgstr "%s í•ëª©ì„ 보호(%d) í‘œì‹œí•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:566
msgid "Cannot create references to containers"
msgstr "컨테ì´ë„ˆì— 대한 ë ˆí¼ëŸ°ìŠ¤ë¥¼ 만들 수 없습니다"
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:592
+#, c-format
+msgid "Failed to add %s to file blacklist: %s"
+msgstr "íŒŒì¼ ë¸”ëž™ë¦¬ìŠ¤íŠ¸ì— %s ì¶”ê°€ì— ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:605
+#, c-format
+msgid "Failed to get whether URI %s is blacklisted: %s"
+msgstr "%s URIê°€ ë¸”ëž™ë¦¬ìŠ¤íŠ¸ì— ìžˆëŠ”ì§€ 알아내기 실패: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:621
+#, c-format
+msgid "Failed to get whether item %s is guarded: %s"
+msgstr "%s í•ëª©ì´ 보호ì¸ì§€ 알아내기 실패: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:660
+#, c-format
+msgid ""
+"The version \"%d\" of the detected database is newer than our supported "
+"version \"%d\""
+msgstr "발견한 ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ì˜ \"%d\" ë²„ì „ì€ ì§€ì›í•˜ëŠ” \"%d\" ë²„ì „ë³´ë‹¤ ë” ìµœì‹ ìž…ë‹ˆë‹¤."
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:684
+msgid "Incompatible schema… cannot proceed"
+msgstr "호환ë˜ì§€ 않는 스키마… 진행 불가"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:690
+#, c-format
+msgid "Invalid database, cannot query sqlite_master table: %s"
+msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤, sqlite_master í…Œì´ë¸”ì— ì§ˆì˜í• 수 없습니다: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:891
+#, c-format
+msgid "Failed to create database schema: %s"
+msgstr "ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ 스키마 만들기 실패: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1240
+#, c-format
+msgid "Skipping unsupported sort field: %s"
+msgstr "지ì›í•˜ì§€ 않는 ì •ë ¬ í•„ë“œ: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:108
+msgid "Failed to gracefully stop the process. Using KILL"
+msgstr "프로세스를 ì ì ˆí•˜ê²Œ ì¤‘ì§€í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. KILL 시그ë„ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤."
+
+#. Process exitted properly -> That shouldn't really
+#. happen
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:166
+#, c-format
+msgid "Process check_async failed: %s"
+msgstr "check_async 처리 실패: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:172
+#, c-format
+msgid "Process died while handling URI %s"
+msgstr "%s URI 처리 ì¤‘ì— í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ê°€ 죽었습니다"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:178
+#, c-format
+msgid "Setting up extraction subprocess failed: %s"
+msgstr "메타ë°ì´í„° 추출 하위 프로세스 ì„¤ì •ì— ì‹¤íŒ¨: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:191
+#, c-format
+msgid "Child failed fatally. Last uri was %s"
+msgstr "하위 프로세스 치명ì ì¸ ì‹¤íŒ¨. 최근 URI는 %s입니다"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:197
+#, c-format
+msgid "Reading from child's error stream failed: %s"
+msgstr "하위 í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ì˜ ì˜¤ë¥˜ 스트림 ì½ê¸° 실패: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:217
+#, c-format
+msgid "Received invalid string from child: %s"
+msgstr "하위 프로세스ì—ì„œ ìž˜ëª»ëœ ìŠ¤íŠ¸ë§ì„ ë°›ìŒ: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:224
+#, c-format
+msgid "Received ill-formed response string %s from child…"
+msgstr "하위 프로세스ì—ì„œ ìž˜ëª»ëœ í˜•ì‹ì˜ ì‘답 문ìžì—´ %sì„(를) 받았습니다…"
+
+#. No error signalling, this was done in the part that called
+#. cancel
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:266
+#, c-format
+msgid "Read from child failed: %s"
+msgstr "하위 프로세스ì—ì„œ ì½ê¸° 실패: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:292
+#, c-format
+msgid "Failed to send command to child: %s"
+msgstr "하위 í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ì— ëª…ë ¹ì–´ë¥¼ ë³´ë‚´ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
+
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:63
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33
msgid "All"
@@ -993,6 +1307,11 @@ msgstr "%sì—ì„œ í•ëª©ì„ ì œê±°í• ìˆ˜ 없습니다"
msgid "upnp:class not supported in %s"
msgstr "%sì—ì„œ upnp:class를 지ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ"
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:52
+#, c-format
+msgid "Failed to load plugin %s: %s"
+msgstr "%s 플러그ì¸ì„ ì½ì–´ë“¤ì¼ 수 없습니다: %s"
+
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36
msgid "Will not monitor file changes"
msgstr "íŒŒì¼ ë°”ë€œ ê°ì‹œí•˜ì§€ 않기"
@@ -1001,7 +1320,7 @@ msgstr "íŒŒì¼ ë°”ë€œ ê°ì‹œí•˜ì§€ 않기"
#. upload case.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98
#, c-format
-msgid "Failed to get file info for %s: %s"
+msgid "Failed to get file information for %s: %s"
msgstr "%sì˜ íŒŒì¼ ì •ë³´ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 실패: %s"
#. Titles and definitions of some virtual folders,
@@ -1149,122 +1468,140 @@ msgstr "분류 '%s'ì˜ í•ëª© 개수 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 오류: %s"
msgid "Titles"
msgstr "ì œëª©"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:76
+#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:110
+#, c-format
+msgid "Failed to query ACL: %s"
+msgstr "ACL 질ì˜ì— 실패: %s"
+
+#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:127
+#, c-format
+msgid "Error creating DBus proxy for ACL: %s"
+msgstr "ACLì„ ìœ„í•œ D-버스 프ë¡ì‹œ 만들기 오류: %s"
+
+#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:143
+msgid "No ACL fallback policy found. Using \"allow\""
+msgstr "ACL 대체 ì •ì±…ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. \"allow\"를 사용합니다"
+
+#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:145
+msgid "No ACL fallback policy found. Using \"deny\""
+msgstr "ACL 대체 ì •ì±…ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. \"deny\"를 사용합니다"
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:73
+msgid "Display version number"
+msgstr "ë²„ì „ 번호를 표시합니다"
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:75
msgid "Network Interfaces"
msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:77
+msgid "Port"
+msgstr "í¬íŠ¸"
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:79
msgid "Disable transcoding"
msgstr "ì¸ì½”딩 변환 허용 않기"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:82
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:81
msgid "Disallow upload"
msgstr "업로드 허용 않기"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:83
msgid "Disallow deletion"
msgstr "ì‚ì œ 허용 않기"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:86
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:85
msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details"
msgstr ""
"쉼표로 구분한 <ë„ë©”ì¸>:<단계> ìŒì˜ 목ë¡. ìžì„¸í•œ ì •ë³´ëŠ” rygel(1) 페ì´ì§€ë¥¼ ë³´ì‹"
"시오"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:88
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87
msgid "Plugin Path"
msgstr "í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ê²½ë¡œ"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:90
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89
msgid "Engine Path"
msgstr "엔진 경로"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:93
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92
msgid "Disable plugin"
msgstr "í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì‚¬ìš©í•˜ì§€ 않기"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:95
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94
msgid "Set plugin titles"
msgstr "í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì œëª© ì„¤ì •"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96
msgid "Set plugin options"
msgstr "í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì˜µì…˜ ì„¤ì •"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99
-msgid "Disable UPnP (streaming-only)"
-msgstr "UPnP 사용하지 않기(ìŠ¤íŠ¸ë¦¬ë° ì „ìš©)"
-
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:101
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98
msgid "Use configuration file instead of user configuration"
msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì • ëŒ€ì‹ ì„¤ì • 파ì¼ì„ 사용합니다"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:103
-msgid "Shutdown remote Rygel reference"
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100
+msgid "Shut down remote Rygel reference"
msgstr "ì›ê²© ë¼ì´ê²” ë ˆí¼ëŸ°ìŠ¤ 종료"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:105
-msgid "Replace currently running instance of rygel"
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:102
+msgid "Replace currently running instance of Rygel"
msgstr "현재 실행 ì¤‘ì¸ ë¼ì´ê²” ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ë¥¼ ë©ˆì¶”ê³ ëŒ€ì‹ ì‹¤í–‰í•©ë‹ˆë‹¤"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:142
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:139
msgid "Shutting down remote Rygel instance\n"
msgstr "ì›ê²© ë¼ì´ê²” ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ë¥¼ 종료합니다\n"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:150
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:147
#, c-format
-msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s"
+msgid "Failed to shut down other Rygel instance: %s"
msgstr "다른 ë¼ì´ê²” ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ë¥¼ ì¢…ë£Œí•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤: %s"
#: ../src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81
-msgid "Another instance of rygel is already running. Not starting."
+msgid "Another instance of Rygel is already running. Not starting."
msgstr "다른 ë¼ì´ê²” ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ê°€ ì´ë¯¸ 실행 중입니다. 시작하지 않습니다."
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:83
-msgid "Rygel is running in streaming-only mode."
-msgstr "ë¼ì´ê²”ì€ ìŠ¤íŠ¸ë¦¬ë° ì „ìš© 모드로 실행 중입니다."
-
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:87
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:85
#, c-format
msgid "Rygel v%s starting…"
msgstr "ë¼ì´ê²” ë²„ì „ %s 시작하는 중…"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:115
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:113
#, c-format
-msgid "No plugins found in %d second; giving up..."
-msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..."
-msgstr[0] "%dì´ˆ ë™ì•ˆ 플러그ì¸ì„ 찾지 못했습니다. 중지합니다..."
+msgid "No plugins found in %d second; giving up…"
+msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up…"
+msgstr[0] "%dì´ˆ ë™ì•ˆ 플러그ì¸ì„ 찾지 못했습니다. 중지합니다…"
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:176
#, c-format
msgid "Failed to create root device factory: %s"
msgstr "최ìƒìœ„ 디바ì´ìŠ¤ íŒ©í† ë¦¬ 만들기 실패: %s"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:234
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:233
#, c-format
msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
msgstr "%sì˜ RootDevice 만들기 실패. ì›ì¸: %s"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:271
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:270
#, c-format
msgid "Failed to load user configuration: %s"
msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì • ì½ì–´ì˜¤ê¸° 실패: %s"
#. TRANSLATORS: First %s is the file's path, second is the error message
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:252
-#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:252
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:243
+#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:243
#, c-format
msgid "Failed to load user configuration from file '%s': %s"
msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •ì„ '%s' 파ì¼ì—ì„œ ì½ì–´ì˜¤ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨: %s"
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:305
-#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:305
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:296
+#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:296
#, c-format
msgid "No value available for '%s'"
msgstr "'%s'ì— ì‚¬ìš©ê°€ëŠ¥í•œ ê°’ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤"
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:376
-#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:376
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:367
+#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:367
#, c-format
msgid "Value of '%s' out of range"
msgstr "ê°’ '%s'(ì´)ê°€ 범위를 벗어났습니다"
@@ -1274,17 +1611,17 @@ msgstr "ê°’ '%s'(ì´)ê°€ 범위를 벗어났습니다"
msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
msgstr "환경 ì„¤ì • 대화 ìƒìž 만들기 실패: %s"
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:119
#, c-format
msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
msgstr "ì„¤ì • ë°ì´í„°ëŸ¬ë¥¼ íŒŒì¼ %s(으)ë¡œ 쓰기 실패: %s"
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:221
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:214
#, c-format
msgid "Failed to start Rygel service: %s"
msgstr "ë¼ì´ê²” 서비스 중지 실패: %s"
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:223
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:216
#, c-format
msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
msgstr "ë¼ì´ê²” 서비스 시작 실패: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]