[release-notes/gnome-3-18] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-3-18] Updated Japanese translation
- Date: Wed, 23 Sep 2015 12:59:02 +0000 (UTC)
commit 8b8c4767ab8f15087491ab94e4aa531d637cd4fb
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>
Date: Wed Sep 23 21:58:19 2015 +0900
Updated Japanese translation
help/ja/ja.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 28 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index 926fa19..af94a46 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -786,89 +786,101 @@ msgstr "GLib"
#. (itstool) path: section/p
#: C/developers.page:86
msgid "Changes in GLib for 3.18 include:"
-msgstr ""
+msgstr "3.18 ã§ã® GLib ã®å¤‰æ›´ç‚¹ã¯æ¬¡ã®ã¨ãŠã‚Šã§ã™ã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:88
msgid "Threadpools are no longer limited to 10 threads."
-msgstr ""
+msgstr "スレッドプール㮠10 スレッド制é™ã‚’ç„¡ãã—ã¾ã—ãŸã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:89
msgid "Information about metered networks is now available in <code>GNetworkMonitor</code>."
-msgstr ""
+msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®è¨ˆæ¸¬æƒ…å ±ãŒ <code>GNetworkMonitor</code> ã§åˆ©ç”¨ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:90
msgid "Portability improvements: <code>GNotification</code> has now been implemented on OS X, and
<code>GAppInfo</code> has been partially implemented on Windows (this is backed by the registry)."
-msgstr ""
+msgstr "互æ›æ€§ã®æ”¹å–„:"
+"<code>GNotification</code> ㌠OS X ã§å‹•ä½œã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«å®Ÿè£…ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚"
+"<code>GAppInfo</code> ãŒéƒ¨åˆ†çš„ã« Windows ã§å®Ÿè£…ã•ã‚Œã¾ã—㟠(レジストリãŒãƒãƒƒã‚¯ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™)。"
#. (itstool) path: section/title
#: C/developers.page:95
msgid "Clutter"
-msgstr ""
+msgstr "Clutter"
#. (itstool) path: section/p
#: C/developers.page:96
-#, fuzzy
-#| msgid "Details of the other improvements in 3.16"
msgid "Clutter has a number of improvements in 3.18:"
-msgstr "3.16 ã®ä»–ã®å¤šãã®æ”¹è‰¯ã«ã¤ã„ã¦"
+msgstr "3.18 ã§ã¯ Clutter ã®æ”¹è‰¯ãŒãŸãã•ã‚“ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:98
msgid "Clutter now prefers OpenGL 3.x contexts, if they are available. Otherwise, it will fall back to the
old legacy OpenGL API."
msgstr ""
+"OpenGL 3.x コンテã‚ストをã€åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã§ã‚ã‚Œã°ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚"
+"利用ã§ããªã„å ´åˆã¯ã€æ—§æ¥ã® OpenGL API ã«ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯ã—ã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:99
msgid "Touchpad gesture events are now supported with the <code>libinput</code> backend; this can be used by
Clutter-based Wayland compositors, like GNOME Shell."
-msgstr ""
+msgstr "タッãƒãƒ‘ッドジェスãƒãƒ£ãƒ¼ãŒã€<code>libinput</code> ãƒãƒƒã‚¯ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ã«ã¦ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã‚‹ã‚ˆã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚"
+"ã“ã‚Œã¯ã€GNOME Shell ãªã©ã® Clutter ベース㮠Wayland コンãƒã‚¸ã‚¿ãƒ¼ã§åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:100
msgid "Allows binding <code>GListModel</code> implementations to <code>ClutterActor</code> instances, to
automatically create actors from objects stored inside models."
msgstr ""
+"<code>GListModel</code> 実装を <code>ClutterActor</code> インスタンスã«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰å¯èƒ½ã«ãªã‚Šã€ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«å†…ã®ã‚ªãƒ–ジェクトã‹ã‚‰è‡ªå‹•çš„ã«ã‚¢ã‚¯ã‚¿ãƒ¼ã‚’生æˆã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:101
msgid "Numerous improvements with regards to input on X11, Wayland, and GDK, including touchpad gestures
supported on Wayland, correct touchpad detection on X11, and improved cursor tracking."
msgstr ""
+"X11ã€Waylandã€ãŠã‚ˆã³ GDK ã®å…¥åŠ›ã«é–¢ã™ã‚‹æ”¹å–„ãŒãŸãã•ã‚“ã«ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
+"ãŸã¨ãˆã°ã€Wayland ã§ã®ã‚¿ãƒƒãƒãƒ‘ッドã«ã‚ˆã‚‹ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒãƒ£ãƒ¼ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚„ã€X11 ã§ã®ã‚¿ãƒƒãƒãƒ‘ッドã®é©åˆ‡ãªæ¤œå‡ºã€ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚ングã®æ”¹è‰¯ãªã©ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: section/title
#: C/developers.page:106
msgid "WebKitGTK+"
-msgstr ""
+msgstr "WebKitGTK+"
#. (itstool) path: section/p
#: C/developers.page:107
msgid "The new version of WebKitGTK+ includes a range of new APIs and features:"
msgstr ""
+"æ–°ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® WebKitGTK+ ã«ã¯ã€åºƒç¯„囲ã«æ¸¡ã‚‹æ–°è¦ API や新機能ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:109
msgid "The web inspector <link
href=\"https://www.webkit.org/blog/3574/web-inspector-interface-changes/\";>has been overhauled</link>, with
new features."
msgstr ""
+"Web インスペクターを<link
href=\"https://www.webkit.org/blog/3574/web-inspector-interface-changes/\";>一新ã—</link>ã€æ–°æ©Ÿèƒ½ã‚‚è¿½åŠ ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:110
msgid "New APIs, such as <code>WebKitWebEditor</code>, make it easier to integrate WebKit into applications,
particularly as an editor."
-msgstr ""
+msgstr "æ–°è¦ API (<code>WebKitWebEditor</code> ãªã©) ã«ã‚ˆã‚Šã€WebKit をアプリケーションã«çµ±åˆã™ã‚‹ã®ãŒã‚ˆã‚Šç°¡å˜ã«ãªã‚Šã¾ã—㟠(特ã«ã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿ãƒ¼æ©Ÿèƒ½ãªã©)。"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:111
msgid "<code>WebKitWebsiteDataManager</code> is a new class that lets you manage the increasingly diverse
data that websites can store locally."
msgstr ""
+"新クラス㮠<code>WebKitWebsiteDataManager</code> を使ã†ã“ã¨ã§ã€Web サイトãŒãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã«è“„ç©ã—ã†ã‚‹ã€ã¾ã™ã¾ã™å¤šæ§˜ã«ãªã‚‹ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’管ç†ã—ã‚„ã™ããªã‚Šã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:112
msgid "WebKitGTK+ now has API to set the maximum number of web processes per WebKitWebContext. This allows
total memory consumption to be reduced."
msgstr ""
+"WebKitWebContext ã”ã¨ã« Web プãƒã‚»ã‚¹ã®æœ€å¤§æ•°ã‚’è¨å®šã§ãã‚‹ API ã‚’è¿½åŠ ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
+"ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šã€ãƒ¡ãƒ¢ãƒªã®ç·æ¶ˆè²»é‡ã‚’抑ãˆã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: section/p
#: C/developers.page:114
msgid "For more information, a <link
href=\"http://webkitgtk.org/reference/webkit2gtk/unstable/api-index-2-10.html\";>full list of new API</link>
is available."
msgstr ""
+"より詳細ãªæƒ…å ±ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€<link href=\"http://webkitgtk.org/reference/webkit2gtk/unstable/api-index-2-10.html\";>æ–°è¦ API
ã®å®Œå…¨ãªä¸€è¦§</link>ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。"
#. (itstool) path: section/title
#: C/developers.page:118
@@ -877,10 +889,8 @@ msgstr "ãã®ä»–ã®æ”¹è‰¯ç‚¹"
#. (itstool) path: section/p
#: C/developers.page:119
-#, fuzzy
-#| msgid "There are many other smaller improvements in GNOME 3.16. These include:"
msgid "Other improvements for developers in GNOME 3.18 include:"
-msgstr "3.16 ã®ç´°ã‹ãªæ”¹è‰¯ã¯ä»–ã«ã‚‚ãŸãã•ã‚“ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
+msgstr "GNOME 3.18 ã§ã¯ã€ä»–ã«ã‚‚開発者å‘ã‘ã®æ”¹å–„点ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:121
@@ -890,17 +900,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:122
msgid "gedit now has a minimap, which shows an overview of a file next to the scrollbar."
-msgstr ""
+msgstr "gedit ã«ãƒŸãƒ‹ãƒžãƒƒãƒ—機能をæ載ã—ã€ã‚¹ã‚¯ãƒãƒ¼ãƒ«ãƒãƒ¼ã®éš£ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®å…¨ä½“åƒã‚’表示ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:123
msgid "gitg has a new first run experience, which helps to automatically add repositories in your home
directory."
msgstr ""
+"gitg ã«ã€åˆå›žèµ·å‹•æ™‚ã®ã‚»ãƒƒãƒˆã‚¢ãƒƒãƒ—ガイドをè¨ã‘ã¾ã—ãŸã€‚"
+"ホームディレクトリã§ã®ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªä½œæˆã‚’支æ´ã—ã¾ã™ã€‚"
#. (itstool) path: item/p
#: C/developers.page:124
msgid "A new gedit plug-in allows finding text in all files."
-msgstr ""
+msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«å¯¾ã—ã¦ãƒ†ã‚ストを探索ã™ã‚‹ã€æ–°ã—ã„ gedit ãƒ—ãƒ©ã‚°ã‚¤ãƒ³ã‚’è¿½åŠ ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/i18n.page:17
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]