[nemiver] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nemiver] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 2 Aug 2016 14:53:46 +0000 (UTC)
commit c0849eaede03314651aa6dc1587bc42d9b46c233
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Aug 2 16:53:40 2016 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 29 ++++++++++++++---------------
1 files changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4d8dcfc..da4d4a2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nemiver.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nemiver&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-09 08:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-24 22:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -23,7 +23,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-#: ../data/nemiver.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/nemiver.appdata.xml.in.h:1 ../data/nemiver.desktop.in.h:1
+#: ../ui/workbench.ui.h:1
+msgid "Nemiver"
+msgstr "Nemiver"
+
+#: ../data/nemiver.appdata.xml.in.h:2 ../data/nemiver.desktop.in.h:4
+msgid "Debug Applications"
+msgstr "Depurar aplicaciones"
+
+#: ../data/nemiver.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Nemiver is an on-going effort to write a standalone graphical debugger that "
"integrates well in the GNOME desktop environment. It currently features a "
@@ -34,7 +43,7 @@ msgstr ""
"un «backend» que usa el conocido depurador de GNU gdb para depurar programas "
"de C/C++."
-#: ../data/nemiver.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/nemiver.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"We believe that Nemiver is mature and robust enough to just let you debug "
"your favorite C or C++ application in a pleasant way."
@@ -42,10 +51,6 @@ msgstr ""
"Creemos que Nemiver es lo suficientemente robusto y maduro para permitirle "
"depurar su aplicación en C/C++ favorita cómodamente."
-#: ../data/nemiver.desktop.in.h:1 ../ui/workbench.ui.h:1
-msgid "Nemiver"
-msgstr "Nemiver"
-
#: ../data/nemiver.desktop.in.h:2
msgid "C/C++ Debugger"
msgstr "Depurador de C/C++"
@@ -54,10 +59,6 @@ msgstr "Depurador de C/C++"
msgid "Nemiver C/C++ Debugger"
msgstr "Depurador de C/C++ Nemiver"
-#: ../data/nemiver.desktop.in.h:4
-msgid "Debug Applications"
-msgstr "Depurar aplicaciones"
-
#: ../data/nemiver.desktop.in.h:5
msgid "gdb;disassembler;debugger;c;c++;"
msgstr "gdb;desensamblador;depurador;c;c++;"
@@ -267,8 +268,6 @@ msgstr "Binario"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:767
#, c-format
-#| msgid "(Click here to see the next %d row of the call stack"
-#| msgid_plural "(Click here to see the next %d rows of the call stack)"
msgid "(Click here to see the next %d row of the call stack)"
msgid_plural "(Click here to see the next %d rows of the call stack)"
msgstr[0] "(Pulse aquí para ver la siguiente %d fila de la pila de llamadas)"
@@ -1084,7 +1083,7 @@ msgstr "Seleccionar el ejecutable que creó el archivo core"
#: ../src/persp/dbgperspective/ui/loadcoredialog.ui.h:5
msgid "Executable:"
-msgstr "Ejecutable:<"
+msgstr "Ejecutable:"
#: ../src/persp/dbgperspective/ui/openfiledialog.ui.h:1
msgid "Open Source Files"
@@ -1620,7 +1619,7 @@ msgstr "Encontrar archivo<"
#~ "Please add the encoding of that file to the values of the gconf key, and "
#~ "resume debugging"
#~ msgstr ""
-#~ "El archivo %s tiene una codificación que no está listada en el el valor "
+#~ "El archivo %s tiene una codificación que no está listada en elvalor "
#~ "de la clave de GConf %s. Añada la codificación del archivo a los valores "
#~ "de la clave de GConf y reanude la depuración."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]