[mutter] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Updated Czech translation
- Date: Wed, 17 Aug 2016 11:16:08 +0000 (UTC)
commit 19e02b3bbead2b04e65b9024259f74919095273f
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Wed Aug 17 13:15:56 2016 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 41 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9c5972f..a738423 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,22 +6,23 @@
# Petr Tomeš <ptomes gmail com>, 2006.
# Jakub Friedl <jfriedl suse cz>, 2006, 2007.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2012, 2013, 2014.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2012, 2013, 2014, 2016.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-27 13:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-22 15:01+0200\n"
-"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe volny cz>\n"
-"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-16 12:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-17 13:15+0200\n"
+"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
+"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:1
@@ -456,36 +457,45 @@ msgstr "Přepnout na VT 11"
msgid "Switch to VT 12"
msgstr "Přepnout na VT 12"
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:518
+#: ../src/backends/meta-input-settings.c:1707
+#| msgid "Switch system controls"
+msgid "Switch monitor"
+msgstr "Přepnout monitor"
+
+#: ../src/backends/meta-input-settings.c:1709
+msgid "Show on-screen help"
+msgstr "Zobrazit nápovědu na obrazovce"
+
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:514
msgid "Built-in display"
msgstr "Vestavěný displej"
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:544
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:537
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:546
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:539
msgid "Unknown Display"
msgstr "Neznámý displej"
#. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
#. * size in inches, like 'Dell 15"'
#.
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:554
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:547
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
#. * we have no way to get it to exit
-#: ../src/compositor/compositor.c:456
+#: ../src/compositor/compositor.c:463
#, c-format
msgid ""
"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
"\"."
msgstr "Jiný kompozitní správce již běží na obrazovce %i displeje „%s“."
-#: ../src/core/bell.c:185
+#: ../src/core/bell.c:194
msgid "Bell event"
msgstr "Událost zvonku"
@@ -514,44 +524,44 @@ msgstr "_Počkat"
msgid "_Force Quit"
msgstr "_Vynutit ukončení"
-#: ../src/core/display.c:555
+#: ../src/core/display.c:590
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "Nelze otevřít displej X Window System „%s“\n"
-#: ../src/core/main.c:181
+#: ../src/core/main.c:182
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Zakáže připojení ke správci sezení"
-#: ../src/core/main.c:187
+#: ../src/core/main.c:188
msgid "Replace the running window manager"
msgstr "Nahradí běžícího správce oken"
-#: ../src/core/main.c:193
+#: ../src/core/main.c:194
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Určení ID správy sezení"
-#: ../src/core/main.c:198
+#: ../src/core/main.c:199
msgid "X Display to use"
msgstr "Displej X, který použije"
-#: ../src/core/main.c:204
+#: ../src/core/main.c:205
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "Spustí sezení z uloženého souboru"
-#: ../src/core/main.c:210
+#: ../src/core/main.c:211
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Provede volání X synchronně"
-#: ../src/core/main.c:217
+#: ../src/core/main.c:218
msgid "Run as a wayland compositor"
msgstr "Spustit jako kompozitor protokolu Wayland"
-#: ../src/core/main.c:223
+#: ../src/core/main.c:224
msgid "Run as a nested compositor"
msgstr "Spustit jako podkladový kompozitor"
-#: ../src/core/main.c:231
+#: ../src/core/main.c:232
msgid "Run as a full display server, rather than nested"
msgstr "Spustit jako plnohodnotný server displeje, nikoliv vnořeně"
@@ -573,7 +583,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/mutter.c:53
msgid "Print version"
-msgstr "Vypíše verzi"
+msgstr "Vypsat verzi"
#: ../src/core/mutter.c:59
msgid "Mutter plugin to use"
@@ -593,15 +603,20 @@ msgstr ""
"Displej „%s“ již správce oken má; zkuste prosím nahradit aktuálního správce "
"oken pomocí přepínače --replace."
-#: ../src/core/screen.c:603
+#: ../src/core/screen.c:606
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr "Obrazovka %d na displeji „%s“ je neplatná\n"
-#: ../src/core/util.c:121
+#: ../src/core/util.c:120
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Mutter bylo přeloženo bez podpory podrobného režimu\n"
+#: ../src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:595
+#, c-format
+msgid "Mode Switch: Mode %d"
+msgstr "Přepínač režimu: režim %d"
+
#: ../src/x11/session.c:1815
msgid ""
"These windows do not support "save current setup" and will have to "
@@ -610,7 +625,7 @@ msgstr ""
"Tato okna nepodporují "ukládání aktuálního nastavení" a po vašem "
"příštím přihlášení je budete muset spustit ručně."
-#: ../src/x11/window-props.c:549
+#: ../src/x11/window-props.c:548
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (na %s)"
@@ -1274,4 +1289,3 @@ msgstr "%s (na %s)"
#~ msgid "Move to Another _Workspace"
#~ msgstr "Přes_unout na jinou plochu"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]