[jhbuild] Updated Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated Swedish translation
- Date: Mon, 1 Feb 2016 10:59:12 +0000 (UTC)
commit f03e2e350d7f66bb1eeeb482df3fec92ba07afc8
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Feb 1 10:59:04 2016 +0000
Updated Swedish translation
po/sv.po | 219 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 138 insertions(+), 81 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7e7db4d..41d2863 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# Swedish translation for jhbuild.
-# Copyright © 2008-2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2008-2016 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the jhbuild package.
# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2008-2011.
# Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2014, 2015.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-13 12:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-13 21:35+0100\n"
-"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-11 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-30 23:20+0100\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,30 +43,38 @@ msgstr "Kunde ej kopiera $makefile till $srcdir/Makefile"
#: ../autogen.sh:150
#, sh-format
msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
-msgstr "Skriv nu `make' för att kompilera $PKG_NAME"
+msgstr "Skriv nu â€make†för att kompilera $PKG_NAME"
-#: ../autogen.sh:188
-#, sh-format
-msgid ""
-"**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
-"directory"
+#: ../autogen.sh:265
+msgid "WARNING: aclocal not available (usually part of package 'autoconf')"
msgstr ""
-"**Fel**: Katalogen `$srcdir' ser inte ut som toppnivån i katalogen $PKG_NAME"
+"VARNING: aclocal är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
+"â€autoconfâ€)"
-#: ../autogen.sh:230
-msgid ""
-"WARNING: gnome-autogen.sh not available (usually part of package 'gnome-"
-"common')"
+#: ../autogen.sh:268
+msgid "WARNING: automake not available (usually part of package 'automake')"
+msgstr ""
+"VARNING: automake är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
+"â€automakeâ€)"
+
+#: ../autogen.sh:271
+msgid "WARNING: autopoint not available (usually part of package 'gettext')"
+msgstr ""
+"VARNING: autopoint är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
+"â€gettextâ€)"
+
+#: ../autogen.sh:274
+msgid "WARNING: pkg-config not available (usually part of package 'pkgconfig')"
msgstr ""
-"VARNING: gnome-autogen.sh är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
-"'gnome-common')"
+"VARNING: pkg-config är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
+"â€pkgconfigâ€)"
-#: ../autogen.sh:233
+#: ../autogen.sh:277
msgid ""
"WARNING: yelp-tools not available (usually part of package 'yelp-tools')"
msgstr ""
-"VARNING: yelp-tools är inte tillgänglig (vanligtvis en del av paketet 'yelp-"
-"tools')"
+"VARNING: yelp-tools är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet â€yelp-"
+"toolsâ€)"
#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:28
msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
@@ -612,43 +620,43 @@ msgstr "Efter:"
msgid "Before:"
msgstr "Före:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:57
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:58
#, python-format
msgid "required=%s"
msgstr "krävs=%s"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:59
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:60
#, python-format
msgid "installed=%s"
msgstr "installerad=%s"
#. Translators: This is used to separate items of package metadata
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:61
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:62
msgid ", "
msgstr ", "
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:63
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:64
#, python-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:133
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:140
msgid "Required packages:"
msgstr "Nödvändiga paket:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:134
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:165
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:141
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:172
msgid " System installed packages which are too old:"
msgstr " Systeminstallerade paket som är för gamla:"
#: ../jhbuild/commands/__init__.py:105 ../jhbuild/commands/__init__.py:117
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:143 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:159
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:174 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:187
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:150 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:166
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:181 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:194
msgid " (none)"
msgstr " (ingen)"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:145
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:176
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:152
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:183
msgid " No matching system package installed:"
msgstr " Inget matchande systempaket installerat:"
@@ -743,15 +751,15 @@ msgstr "%s hittades inte"
msgid ""
"Could not find XML catalog (usually part of the package 'libxml2-utils')"
msgstr ""
-"Kunde inte hitta XML-katalogen (vanligtvis en del av paketet 'libxml2-utils')"
+"Kunde inte hitta XML-katalogen (vanligtvis en del av paketet â€libxml2-utilsâ€)"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:109
#, python-format
msgid ""
"Could not find %s in XML catalog (usually part of package 'docbook-xsl')"
msgstr ""
-"Kunde inte hitta %s i XML-katalogen (vanligtvis en del av paketet 'docbook-"
-"xsl')"
+"Kunde inte hitta %s i XML-katalogen (vanligtvis en del av paketet â€docbook-"
+"xslâ€)"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:116
#, python-format
@@ -759,13 +767,13 @@ msgid ""
"Could not find the Perl module %s (usually part of package 'libxml-parser-"
"perl' or 'perl-XML-Parser')"
msgstr ""
-"Kunde inte hitta Perl-modulen %s (vanligtvis en del av paketet 'libxml-"
-"parser-perl' eller 'perl-XML-Parser')"
+"Kunde inte hitta Perl-modulen %s (vanligtvis en del av paketet â€libxml-"
+"parser-perl†eller â€perl-XML-Parserâ€)"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:124
#, python-format
msgid "%s not found (usually part of the package 'subversion')"
-msgstr "%s hittade inte (vanligtvis en del av paketet 'subversion')"
+msgstr "%s hittade inte (vanligtvis en del av paketet â€subversionâ€)"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:128
msgid "curl or wget not found"
@@ -798,35 +806,35 @@ msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
msgstr ""
"Skriv ut en moduluppsättning för de exakta versionerna som är utcheckade"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:34
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:35
msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
msgstr "Kontrollera och installera tar-arkivets beroenden via systempaketen"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:42
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:43
msgid "Machine readable list of missing sysdeps"
msgstr "Maskinläsbar lista över saknade systemberoenden"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:45
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:46
msgid "Machine readable list of all sysdeps"
msgstr "Maskinläsbar lista över alla systemberoenden"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:48
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:49
msgid "Install pkg-config modules via system"
msgstr "Installera pkg-config-moduler via systemet"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:122
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:129
msgid "System installed packages which are new enough:"
msgstr "Systeminstallerade paket som är tillräckligt nya:"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:131
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:138
msgid " (none)"
msgstr " (ingen)"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:164
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:171
msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
msgstr "Valfria paket: (JHBuild kommer att bygga de paket som saknas)"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:195
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:202
#, python-format
msgid ""
"%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install "
@@ -835,16 +843,16 @@ msgstr ""
"%(cmd)s krävs för att installera paketen på detta systemet. Installera "
"%(cmd)s."
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:200
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:207
msgid "Don't know how to install packages on this system"
msgstr "Vet inte hur paket ska installeras på detta system"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:203
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:210
#, python-format
msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
msgstr "Inga oinstallerade systemberoenden att installera för moduler: %r"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:205
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:212
#, python-format
msgid "Installing dependencies on system: %s"
msgstr "Installerar beroenden på systemet: %s"
@@ -1353,12 +1361,12 @@ msgstr "beroendenod för modulen %s saknar paketattribut"
msgid "%(node)s node for %(module)s module is missing %(attribute)s attribute"
msgstr "%(node)s node för modulen %(module)s saknar attributet %(attribute)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:139
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:142
#, python-format
msgid "no <branch> element found for %s"
msgstr "inget <branch>-element hittades för %s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:148
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:151
#, python-format
msgid ""
"Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible "
@@ -1367,7 +1375,7 @@ msgstr ""
"Repository=%(missing)s hittades inte för modul med id=%(module)s. Möjliga "
"förråd är %(possible)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:155
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:158
#, python-format
msgid ""
"No repository for module id=%(module)s. Either set branch/repo or default "
@@ -1376,22 +1384,22 @@ msgstr ""
"Inget förråd för modul id=%(module)s. Ange antingen gren/förråd eller "
"standardförråd."
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:224
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:227
#, python-format
msgid "Deleting .la file: %r"
msgstr "Tar bort .la-fil: %r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:246
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:249
#, python-format
msgid "Deleting dir file: %r"
msgstr "Tar bort dir-fil: %r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:317
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:320
#, python-format
msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
msgstr "Flyttar temporärkatalog DESTDIR %r in i byggprefix"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:339
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:342
#, python-format
msgid ""
"Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1400,29 +1408,29 @@ msgstr ""
"Filer finns kvar i byggkatalogen %(dest)r; moduler kan ha installerat filer "
"utanför prefixet."
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:357
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:360
#, python-format
msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
msgstr "Modulen misslyckades att installera i DESTDIR %(dest)r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:373
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:376
#, python-format
msgid "%d files remaining from previous build"
msgstr "%d filer återstår från föregående bygge"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:376 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:379 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
#, python-format
msgid "Deleted: %(file)r"
msgstr "Borttagen: %(file)r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:381
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:384
#, python-format
msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
msgstr ""
"Misslyckades med att ta bort filen %(file)r som inte längre är installerad: "
"%(msg)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:389
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:392
#, python-format
msgid ""
"Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
@@ -1433,32 +1441,32 @@ msgstr ""
"kopierades. Felen är: \n"
" %(err)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:396
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:399
#, python-format
msgid "Install complete: %d files copied"
msgstr "Installation avslutad: %d filer kopierades"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:444
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:447
#, python-format
msgid "Skipping %s (not updated)"
msgstr "Hoppar över %s (inte uppdaterad)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:456
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:459
#, python-format
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "Hoppar över %s (paket och beroenden är inte uppdaterade)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:565 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:583
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:568 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:586
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81 ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
msgid "Checking out"
msgstr "Checkar ut"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:569
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:572
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "källkatalogen %s skapades inte"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:586
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:589
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "töm katalogen och börja om"
@@ -1584,21 +1592,21 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
msgstr "Misslyckades att ta bort %(file)r: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:188
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:200
msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
msgstr ""
"Inget lämpligt root-privilegiekommando hittades; du bör installera â€pkexecâ€"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:218 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:221
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:230 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:233
#, python-format
msgid "PackageKit: %s"
msgstr "PackageKit: %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:300
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:312
msgid "Nothing available to install"
msgstr "Inget tillgängligt för installation"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:303
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:315
#, python-format
msgid ""
"Installing:\n"
@@ -1607,15 +1615,61 @@ msgstr ""
"Installerar:\n"
" %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:319
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:331
msgid "Complete!"
msgstr "Färdigt!"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:331
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:344
+msgid "pkgfile not found, automatically installing"
+msgstr "pkgfile hittades inte, installerar automatiskt"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:346
+msgid "Failed to install pkgfile"
+msgstr "Misslyckades med att installera pkgfile"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:352
+msgid "pkgfile cache is old or doesn't exist, automatically updating"
+msgstr "cache för pkgfile är gammal eller finns inte, uppdaterar automatiskt"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:355
+msgid "Failed to create pkgfile cache"
+msgstr "Misslyckades med att skapa cache för pkgfile"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:358
+msgid "Failed to update pkgfile cache"
+msgstr "Misslyckades med att uppdatera cache för pkgfile"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:360
+msgid "Successfully updated pkgfile cache"
+msgstr "Uppdaterade cache för pkgfile"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:364
+msgid "Using pacman to install packages. Please wait."
+msgstr "Använder pacman för att installera paket. Vänta."
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:368 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:386
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:420 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:471
+msgid "Nothing to install"
+msgstr "Inget att installera"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:383
+#, python-format
+msgid "Provider for \"%s\" was not found, ignoring"
+msgstr "Leverantör för â€%s†hittades inte, ignorerar"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:391
+msgid "Install failed"
+msgstr "Installation misslyckades"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:393
+msgid "Completed!"
+msgstr "Färdigt!"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:407
msgid "Using yum to install packages. Please wait."
msgstr "Använder yum för att installera paket. Vänta."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:334
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:410
#, python-format
msgid ""
"Installing:\n"
@@ -1624,22 +1678,18 @@ msgstr ""
"Installerar:\n"
" %(pkgs)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:344 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:395
-msgid "Nothing to install"
-msgstr "Inget att installera"
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:376
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:452
msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow. Please wait."
msgstr ""
"Använder apt-file för att leta efter leverantörer; detta kan gå långsamt. "
"Vänta."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:385
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:461
#, python-format
msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
msgstr "Inget inbyggt paket hittades för %(id)s (%(filename)s)"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:390
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:466
#, python-format
msgid "Installing: %(pkgs)s"
msgstr "Installerar: %(pkgs)s"
@@ -1918,3 +1968,10 @@ msgstr "kunde inte hitta quilt"
#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:313
msgid "could not checkout quilt patch set"
msgstr "kunde inte checka ut quilt-programfixuppsättning"
+
+#~ msgid ""
+#~ "**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
+#~ "directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "**Fel**: Katalogen `$srcdir' ser inte ut som toppnivån i katalogen "
+#~ "$PKG_NAME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]