[gnome-photos] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated German translation
- Date: Mon, 1 Feb 2016 18:45:19 +0000 (UTC)
commit 45c44cd8d1b21998b77e8102cde6ef8a52c324f3
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Mon Feb 1 19:45:08 2016 +0100
Updated German translation
po/de.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 50 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 67baf59..cfd6108 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-27 10:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-27 19:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-01 17:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-01 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -148,8 +148,7 @@ msgstr "Alben"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
-#: ../src/photos-embed.c:706 ../src/photos-help-overlay.ui.h:11
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:301
+#: ../src/photos-embed.c:706 ../src/photos-main-toolbar.c:301
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
@@ -185,7 +184,7 @@ msgstr "Fotos mit Bewertung werden hier angezeigt"
msgid "No Photos Found"
msgstr "Keine Fotos gefunden"
-#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:1
+#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:1
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
@@ -224,11 +223,11 @@ msgstr "%d×%d (%s)"
#. Translators: this is the default sub-directory where photos
#. * will be exported.
#.
-#: ../src/photos-export-dialog.c:221
+#: ../src/photos-export-dialog.c:257
msgid "%e %B %Y"
msgstr "%e. %B %Y"
-#: ../src/photos-export-dialog.c:273
+#: ../src/photos-export-dialog.c:331
msgid "Calculating export size…"
msgstr "Exportgröße wird berechnet …"
@@ -246,66 +245,87 @@ msgid "Untitled Photo"
msgstr "Unbenanntes Foto"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:1
+msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:2
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Show help"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:3 ../src/photos-menus.ui.h:5
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:3
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:4
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Print the current photo"
msgstr "Das aktuelle Foto drucken"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:5 ../src/photos-preview-menu.ui.h:4
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:5
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:6
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:7
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Next photo"
msgstr "Nächstes Foto"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:8
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Previous photo"
msgstr "Vorheriges Foto"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:9
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back"
msgstr "Zurück gehen"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:10
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:11
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:12
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "Alle auswählen"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:13 ../src/photos-print-setup.c:980
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:13
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:14
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit the current photo"
msgstr "Das aktuelle Foto bearbeiten"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:15
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Export the current photo"
msgstr "Das aktuelle Foto exportieren"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:16
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Action menu"
msgstr "Aktions-Menü"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:17 ../src/photos-menus.ui.h:1
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:17
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"
@@ -396,6 +416,10 @@ msgstr ""
"Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit outlook com>\n"
"Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de>"
+#: ../src/photos-menus.ui.h:1
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Vollbild"
+
#: ../src/photos-menus.ui.h:2
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel"
@@ -408,6 +432,10 @@ msgstr "_Hilfe"
msgid "About"
msgstr "Info"
+#: ../src/photos-menus.ui.h:5
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
+
#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:74
msgid "_Add"
msgstr "_Hinzufügen"
@@ -424,7 +452,7 @@ msgstr "Organisieren"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:334
-#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:1
+#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
@@ -436,6 +464,10 @@ msgstr "Exportieren …"
msgid "Print…"
msgstr "Drucken …"
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:4
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5
msgid "Display on…"
msgstr "Anzeigen auf …"
@@ -449,7 +481,7 @@ msgid "Set as Lock Screen"
msgstr "Als Sperrbildschirm festlegen"
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:8 ../src/photos-properties-dialog.c:608
-#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
+#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:3
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
@@ -526,6 +558,10 @@ msgstr "Millimeter"
msgid "Inches"
msgstr "Zoll"
+#: ../src/photos-print-setup.c:980
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
#. Translators: this is the label next to the photo title in the
#. * properties dialog
#.
@@ -642,7 +678,7 @@ msgstr "Alle auswählen"
msgid "Select None"
msgstr "Nichts auswählen"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:3
+#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:4
msgid "Add to Album"
msgstr "Zu Album hinzufügen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]