[gnome-mahjongg] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mahjongg] Updated Danish translation
- Date: Sun, 7 Feb 2016 15:43:47 +0000 (UTC)
commit b203d7e94a59f47cb75625089b29177868d06133
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Feb 7 16:43:36 2016 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index f0f90bc..40078f0 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-15 16:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-15 15:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-07 16:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-04 19:10+0100\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
"andre svære. Hvis du sidder fast, kan du bede om et fif - men dette medfører "
"en stor straf på tid."
-#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:630
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:815
+#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:629
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:814
msgid "Mahjongg"
msgstr "Mahjongg"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Gentag sidste træk"
msgid "Receive a hint for your next move"
msgstr "Få et fif til dit næste træk"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:137 ../src/gnome-mahjongg.vala:660
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:137 ../src/gnome-mahjongg.vala:659
msgid "Pause the game"
msgstr "Sæt spillet på pause"
@@ -203,27 +203,27 @@ msgstr "_Indhold"
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:315
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:314
msgid "Do you want to start a new game with this map?"
msgstr "Vil du starte et nyt spil med dette kort?"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:316
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:315
msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
msgstr "Hvis du fortsætter spillet, vil næste spil bruge det nye kort."
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:317
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:316
msgid "_Continue playing"
msgstr "_Fortsæt spillet"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:318
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:317
msgid "Use _new map"
msgstr "Brug _nyt kort"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:386
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:385
msgid "There are no more moves."
msgstr "Der er ikke flere mulige træk tilbage."
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:387
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:386
msgid ""
"Each puzzle has at least one solution. You can undo your moves and try and "
"find the solution, restart this game, or start a new one."
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
"Hver opgave har mindst én løsning. Du kan fortryde dine træk og forsøge at "
"finde løsningen, genstarte spillet, eller starte et nyt."
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:389
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:388
msgid ""
"You can also try to reshuffle the game, but this does not guarantee a "
"solution."
@@ -239,59 +239,59 @@ msgstr ""
"Du kan også prøve at blande spillet igen, men dette garanterer ikke nogen "
"løsning."
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:390
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:389
msgid "_Undo"
msgstr "_Fortryd"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:391
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:390
msgid "_Restart"
msgstr "_Genstart"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:392
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:391
msgid "_New game"
msgstr "_Nyt spil"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:393
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:392
msgid "_Shuffle"
msgstr "_Bland"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:445
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:444
msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:461
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:460
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:489
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:488
msgid "_Layout:"
msgstr "_Layout:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:515
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:514
msgid "_Background color:"
msgstr "_Baggrundsfarve:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:529
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:528
msgid "_Close"
msgstr "_Luk"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:596
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:595
msgid "Main game:"
msgstr "Hovedspil:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:605
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:604
msgid "Maps:"
msgstr "Kort:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:613
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:612
msgid "Tiles:"
msgstr "Fliser:"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:633
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:632
msgid "A matching game played with Mahjongg tiles"
msgstr "Et spil hvor man skal finde identiske par af Mahjongg-fliser"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:639
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:638
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Anders Wegge Jakobsen\n"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:655
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:654
msgid "Unpause the game"
msgstr "Ophæv pausen"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Nyt spil"
#: ../src/score-dialog.vala:32
msgid "OK"
-msgstr "O.k."
+msgstr "OK"
#: ../src/score-dialog.vala:44
msgid "Layout:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]