[cheese] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Sun, 28 Feb 2016 14:40:02 +0000 (UTC)
commit 338417871d294a2370adf2ba32c8f0386e53502a
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Sun Feb 28 15:39:52 2016 +0100
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 40 ++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 0450ce4..ca88c22 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Norwegian bokmål translation of cheese
# This file is distributed under the same license as the cheese package.
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2005-2015.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2005-2016.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese 3.17.x\n"
+"Project-Id-Version: cheese 3.19.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-20 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-28 15:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-28 15:39+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norsk bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Bildeseriemodus"
msgid "Burst"
msgstr "Serie"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1319
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1321
msgid "Take a photo using a webcam"
msgstr "Ta et bilde med webkamera"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Capture"
msgstr "Ta bilde"
#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85
-#: ../src/cheese-window.vala:1348
+#: ../src/cheese-window.vala:1350
msgid "Take a Photo"
msgstr "Ta et bilde"
@@ -340,11 +340,9 @@ msgstr "Sti til video"
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28
msgid ""
-"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Definerer stien hvor videoer lagres. Hvis denne er tom vil «XDG_VIDEO/"
-"Webcam» brukes."
+"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/"
+"Webcam\" will be used."
+msgstr "Definerer stien hvor videoer lagres. Hvis denne er tom vil «XDG_VIDEOS_DIR/Webcam» brukes."
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29
msgid "Photo path"
@@ -352,11 +350,9 @@ msgstr "Sti til bilde"
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30
msgid ""
-"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Definerer stien hvor bilder lagres. Hvis denne er tom vil «XDG_PHOTO/Webcam» "
-"brukes."
+"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/"
+"Webcam\" will be used."
+msgstr "Definerer stien hvor bilder lagres. Hvis denne er tom vil «XDG_PICTURES_DIR/Webcam» brukes."
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31
msgid "Time between photos in burst mode"
@@ -542,26 +538,26 @@ msgstr "Ta flere bilder"
msgid "No effects found"
msgstr "Ingen effekter funnet"
-#: ../src/cheese-window.vala:1209
+#: ../src/cheese-window.vala:1211
msgid "There was an error playing video from the webcam"
msgstr "Det oppsto en feil ved avspilling av video fra nettkamera"
-#: ../src/cheese-window.vala:1323
+#: ../src/cheese-window.vala:1325
msgid "Record a video using a webcam"
msgstr "Ta opp en video med webkamera"
-#: ../src/cheese-window.vala:1329
+#: ../src/cheese-window.vala:1331
msgid "Take multiple photos using a webcam"
msgstr "Ta flere bilder med webkamera"
-#: ../src/cheese-window.vala:1341
+#: ../src/cheese-window.vala:1343
msgid "Choose an Effect"
msgstr "Velg en effekt"
-#: ../src/cheese-window.vala:1352
+#: ../src/cheese-window.vala:1354
msgid "Record a Video"
msgstr "Ta opp en video"
-#: ../src/cheese-window.vala:1356
+#: ../src/cheese-window.vala:1358
msgid "Take Multiple Photos"
msgstr "Ta flere bilder"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]