[eog] Updated French translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated French translation
- Date: Sun, 28 Feb 2016 19:34:08 +0000 (UTC)
commit a59c31e4e22a80e5a71516f1544489162218a020
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Sun Feb 28 19:34:01 2016 +0000
Updated French translation
po/fr.po | 43 +++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 59540d6..fe831a4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: eog HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-11 04:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-11 23:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-28 16:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-28 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Erwan Georget <dremor dremor info>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -57,6 +57,15 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Quitter"
#: ../data/eog.appdata.xml.in.h:1
+msgid "Eye of GNOME"
+msgstr "Eye of GNOME"
+
+# Utilisation de l'infinitif sur les infobulles du Bureau
+#: ../data/eog.appdata.xml.in.h:2 ../data/eog.desktop.in.in.h:2
+msgid "Browse and rotate images"
+msgstr "Parcourir et pivoter les images"
+
+#: ../data/eog.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"The Eye of GNOME is the official image viewer for the GNOME desktop. It "
"integrates with the GTK+ look and feel of GNOME, and supports many image "
@@ -67,7 +76,7 @@ msgstr ""
"formats d'image pour afficher des images isolées ou groupées dans des "
"collections."
-#: ../data/eog.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/eog.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"The Eye of GNOME also allows to view the images in a fullscreen slideshow "
"mode or set an image as the desktop wallpaper. It reads the camera tags to "
@@ -84,11 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "Image Viewer"
msgstr "Visionneur d'images"
-# Utilisation de l'infinitif sur les infobulles du Bureau
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:2
-msgid "Browse and rotate images"
-msgstr "Parcourir et pivoter les images"
-
#. Extra keywords that can be used to search for eog in GNOME Shell and Unity
#: ../data/eog.desktop.in.in.h:4
msgid "Picture;Slideshow;Graphics;"
@@ -401,7 +405,7 @@ msgstr "Affiche la première image de la galerie"
msgid "_First Image"
msgstr "P_remière image"
-#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:3 ../src/eog-scroll-view.c:2299
+#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:3 ../src/eog-scroll-view.c:2356
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "Affiche l'image précédente de la galerie"
@@ -409,7 +413,7 @@ msgstr "Affiche l'image précédente de la galerie"
msgid "_Previous Image"
msgstr "Image _précédente"
-#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:5 ../src/eog-scroll-view.c:2287
+#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:5 ../src/eog-scroll-view.c:2344
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "Affiche la prochaine image de la galerie"
@@ -449,7 +453,7 @@ msgstr "Taille _normale"
msgid "_Best Fit"
msgstr "Taille _idéale"
-#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:15 ../src/eog-scroll-view.c:2314
+#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:15 ../src/eog-scroll-view.c:2371
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "Fait pivoter l'image de 90 degrés vers la gauche"
@@ -457,7 +461,7 @@ msgstr "Fait pivoter l'image de 90 degrés vers la gauche"
msgid "Rotate Counter_clockwise"
msgstr "Rotation _anti-horaire"
-#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:17 ../src/eog-scroll-view.c:2325
+#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:17 ../src/eog-scroll-view.c:2382
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "Fait pivoter l'image de 90 degrés vers la droite"
@@ -620,25 +624,20 @@ msgstr "Rotation anti-horaire"
#: ../data/help-overlay.ui.h:27
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Rotate counter-clockwise"
-msgstr "Rotation anti-horaire"
-
-#: ../data/help-overlay.ui.h:28
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein écran"
-#: ../data/help-overlay.ui.h:29
+#: ../data/help-overlay.ui.h:28
msgctxt "shortcut window"
msgid "Enter/Leave fullscreen"
msgstr "Quitter le plein écran"
-#: ../data/help-overlay.ui.h:30
+#: ../data/help-overlay.ui.h:29
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start/Stop slideshow"
msgstr "Démarrer/arrêter le diaporama"
-#: ../data/help-overlay.ui.h:31
+#: ../data/help-overlay.ui.h:30
msgctxt "shortcut window"
msgid "Pause slideshow"
msgstr "Mettre en pause le diaporama"
@@ -1670,6 +1669,10 @@ msgstr ""
"Lancez « %s --help » pour voir la liste complète de options disponibles en "
"ligne de commande."
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Rotate counter-clockwise"
+#~ msgstr "Rotation anti-horaire"
+
#~ msgid "Side _Pane"
#~ msgstr "_Panneau latéral"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]