[libpeas] Updated Occitan translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libpeas] Updated Occitan translation
- Date: Mon, 29 Feb 2016 19:02:08 +0000 (UTC)
commit 3f6346d2378ac3175a30a24913e1463b7dbb71ca
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date: Mon Feb 29 19:02:01 2016 +0000
Updated Occitan translation
po/oc.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 122b297..9436bfb 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libpeas"
-"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-26 13:13+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-18 13:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 08:40+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary yahoo fr>\n"
"Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
@@ -42,22 +42,22 @@ msgstr "Afichar los empeutons intèrnes"
msgid "Peas Gtk"
msgstr "Peas Gtk"
-#: ../libpeas/peas-engine.c:963
+#: ../libpeas/peas-engine.c:1115
#, c-format
msgid "Dependency '%s' was not found"
msgstr "Dependéncia « %s » introbabla"
-#: ../libpeas/peas-engine.c:973
+#: ../libpeas/peas-engine.c:1125
#, c-format
msgid "Dependency '%s' failed to load"
msgstr "La dependéncia « %s » a pas pogut èsser cargada"
-#: ../libpeas/peas-engine.c:987
+#: ../libpeas/peas-engine.c:1139
#, c-format
msgid "Plugin loader '%s' was not found"
msgstr "Lo cargador d'empeuton « %s » es pas estat trobat"
-#: ../libpeas/peas-engine.c:999
+#: ../libpeas/peas-engine.c:1151
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "Fracàs de cargament"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Desactivar los empeutons"
#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
msgid "There was an error displaying the help."
-msgstr "Una error s'es produsida pendent l'afichatge de l'ajuda."
+msgstr "Una error s'es producha pendent l'afichatge de l'ajuda."
#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
msgid "_Close"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "L'empeuton « %s » a pas pogut èsser cargat"
#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640
#, c-format
msgid "An error occurred: %s"
-msgstr "Una error s'es produsida : %s"
+msgstr "Una error s'es producha : %s"
#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
#: ../peas-demo/peas-demo.c:41
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Preferéncias"
#~ "An error occurred: %s"
#~ msgstr ""
#~ "<b>L'empeuton « %s » a pas pogut èsser cargat</b>\n"
-#~ "Una error s'es produsida : %s"
+#~ "Una error s'es producha : %s"
#~ msgid "C_onfigure"
#~ msgstr "C_onfigurar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]