[network-manager-libreswan] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-libreswan] Updated Serbian translation
- Date: Mon, 4 Jan 2016 10:42:28 +0000 (UTC)
commit 90214b76473e9556503e4a1f8786d6af62982fea
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Mon Jan 4 11:42:15 2016 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/sr latin po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
2 files changed, 66 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 13ed73c..092b974 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Serbian translation for network-manager-libreswan.
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2013—2014.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2013—2016.
# Copyright (C) 2013 network-manager-libreswan's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the network-manager-libreswan package.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013—2014.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013—2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-libreswan master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
-"=network-manager-libreswan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-27 11:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-27 15:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Network"
+"Manager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: Openswan\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-04 01:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-04 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../auth-dialog/main.c:175
+#: ../auth-dialog/main.c:174
#, c-format
msgid "Authenticate VPN %s"
msgstr "Потврди ВПН %s"
-#: ../auth-dialog/main.c:192
+#: ../auth-dialog/main.c:191
msgid "Password:"
msgstr "Лозинка:"
-#: ../auth-dialog/main.c:202
+#: ../auth-dialog/main.c:201
msgid "Group Password:"
msgstr "Лозинка групе:"
-#: ../auth-dialog/main.c:238
+#: ../auth-dialog/main.c:237
msgid "Authenticate VPN"
msgstr "Потврди ВПН"
-#: ../auth-dialog/main.c:247
+#: ../auth-dialog/main.c:246
msgid "_Group Password:"
msgstr "Лозинка _групе:"
@@ -56,26 +56,31 @@ msgstr "Мрежа"
msgid "Request VPN authentication"
msgstr "Захтевај ВПН потврђивање идентитета"
-#: ../properties/nm-libreswan.c:47
+#: ../properties/nm-libreswan.c:61
msgid "IPsec based VPN"
msgstr "ВПН заснован на ИПсец-у"
-#: ../properties/nm-libreswan.c:48
+#: ../properties/nm-libreswan.c:62
msgid "IPsec, IKEv1, IKEv2 based VPN"
msgstr "ВПН заснован на ИПсец-у, ИКЕв1 и ИКЕв2"
-#: ../properties/nm-libreswan.c:303
+#: ../properties/nm-libreswan.c:285
msgid "Saved"
msgstr "Сачувано"
-#: ../properties/nm-libreswan.c:310
+#: ../properties/nm-libreswan.c:292
msgid "Always Ask"
msgstr "Питај увек"
-#: ../properties/nm-libreswan.c:317
+#: ../properties/nm-libreswan.c:299
msgid "Not Required"
msgstr "Није неопходно"
+#: ../properties/nm-libreswan.c:671 ../properties/nm-libreswan.c:693
+#, c-format
+msgid "Can't open file '%s': %s"
+msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“: %s"
+
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:1
msgid " "
msgstr " "
@@ -124,33 +129,33 @@ msgstr "Алгоритми фазе 2:"
msgid "Domain:"
msgstr "Домен:"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:831
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1245
msgid "A password is required."
msgstr "Потребна је лозинка."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1197
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1631
msgid ""
"Could not process the request because the VPN connection settings were "
"invalid."
msgstr "Не могу да обрадим захтев зато што су подешавања ВПН везе неисправна."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1211
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1645
msgid "Unhandled pending authentication."
msgstr "Заказано потврђивање идентитета није исправно."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1297
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1786
msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
-msgstr "Не прекида када се завршава ВПН веза"
+msgstr "Не прекида када се заврши ВПН веза"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1298
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1787
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
-msgstr ""
-"Укључује опширно записивање зарад исправљања грешака (може да изложи лозинке)"
+msgstr "Укључује опширно записивање прочишћавања (може да изложи лозинке)"
+
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1788
+msgid "D-Bus name to use for this instance"
+msgstr "Назив Д-сабирнице који се користи за овај примерак"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1321
-#| msgid ""
-#| "nm-libreswan-service provides integrated IPsec VPN capability to "
-#| "NetworkManager."
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1811
msgid ""
"This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
msgstr "Ова услуга обезбеђује Управнику мреже обједињену ИПсец ВПН могућност."
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index be60d67..01d9a6c 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Serbian translation for network-manager-libreswan.
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2013—2014.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2013—2016.
# Copyright (C) 2013 network-manager-libreswan's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the network-manager-libreswan package.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013—2014.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013—2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-libreswan master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
-"=network-manager-libreswan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-27 11:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-27 15:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Network"
+"Manager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: Openswan\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-04 01:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-04 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../auth-dialog/main.c:175
+#: ../auth-dialog/main.c:174
#, c-format
msgid "Authenticate VPN %s"
msgstr "Potvrdi VPN %s"
-#: ../auth-dialog/main.c:192
+#: ../auth-dialog/main.c:191
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../auth-dialog/main.c:202
+#: ../auth-dialog/main.c:201
msgid "Group Password:"
msgstr "Lozinka grupe:"
-#: ../auth-dialog/main.c:238
+#: ../auth-dialog/main.c:237
msgid "Authenticate VPN"
msgstr "Potvrdi VPN"
-#: ../auth-dialog/main.c:247
+#: ../auth-dialog/main.c:246
msgid "_Group Password:"
msgstr "Lozinka _grupe:"
@@ -56,26 +56,31 @@ msgstr "Mreža"
msgid "Request VPN authentication"
msgstr "Zahtevaj VPN potvrđivanje identiteta"
-#: ../properties/nm-libreswan.c:47
+#: ../properties/nm-libreswan.c:61
msgid "IPsec based VPN"
msgstr "VPN zasnovan na IPsec-u"
-#: ../properties/nm-libreswan.c:48
+#: ../properties/nm-libreswan.c:62
msgid "IPsec, IKEv1, IKEv2 based VPN"
msgstr "VPN zasnovan na IPsec-u, IKEv1 i IKEv2"
-#: ../properties/nm-libreswan.c:303
+#: ../properties/nm-libreswan.c:285
msgid "Saved"
msgstr "Sačuvano"
-#: ../properties/nm-libreswan.c:310
+#: ../properties/nm-libreswan.c:292
msgid "Always Ask"
msgstr "Pitaj uvek"
-#: ../properties/nm-libreswan.c:317
+#: ../properties/nm-libreswan.c:299
msgid "Not Required"
msgstr "Nije neophodno"
+#: ../properties/nm-libreswan.c:671 ../properties/nm-libreswan.c:693
+#, c-format
+msgid "Can't open file '%s': %s"
+msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku „%s“: %s"
+
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:1
msgid " "
msgstr " "
@@ -124,33 +129,33 @@ msgstr "Algoritmi faze 2:"
msgid "Domain:"
msgstr "Domen:"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:831
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1245
msgid "A password is required."
msgstr "Potrebna je lozinka."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1197
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1631
msgid ""
"Could not process the request because the VPN connection settings were "
"invalid."
msgstr "Ne mogu da obradim zahtev zato što su podešavanja VPN veze neispravna."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1211
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1645
msgid "Unhandled pending authentication."
msgstr "Zakazano potvrđivanje identiteta nije ispravno."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1297
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1786
msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
-msgstr "Ne prekida kada se završava VPN veza"
+msgstr "Ne prekida kada se završi VPN veza"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1298
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1787
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
-msgstr ""
-"Uključuje opširno zapisivanje zarad ispravljanja grešaka (može da izloži lozinke)"
+msgstr "Uključuje opširno zapisivanje pročišćavanja (može da izloži lozinke)"
+
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1788
+msgid "D-Bus name to use for this instance"
+msgstr "Naziv D-sabirnice koji se koristi za ovaj primerak"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1321
-#| msgid ""
-#| "nm-libreswan-service provides integrated IPsec VPN capability to "
-#| "NetworkManager."
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1811
msgid ""
"This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
msgstr "Ova usluga obezbeđuje Upravniku mreže objedinjenu IPsec VPN mogućnost."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]