[gnome-shell] Updated Turkish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Turkish translation
- Date: Sat, 9 Jan 2016 21:33:31 +0000 (UTC)
commit f96cc4dd69d2acaf54fc630ea018f660e4a3de6c
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date: Sat Jan 9 21:33:23 2016 +0000
Updated Turkish translation
po/tr.po | 45 ++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index e36616c..2f1cb2e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,15 +7,15 @@
# Bayram Güçlü <byrmgcl yandex com tr>, 2014.
# sabri ünal <yakushabb gmail com>, 2014.
# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet gmail com>, 2014.
-# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-05 22:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-06 01:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-09 10:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-09 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -173,6 +173,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it"
msgstr ""
+"Öntanımlı Bluetooth bağdaştırıcının ayarlanmış ilişkili cihazlara sahip "
+"olması"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:19
msgid ""
@@ -181,6 +183,10 @@ msgid ""
"adapter. This will be reset if the default adapter is ever seen not to have "
"devices associated to it."
msgstr ""
+"Kabuk, yalnızca gücü açık bir Bluetooth bağdaştırıcı varsa ya da öntanımlı "
+"bağdaştırıcı ile ilişkili olarak ayarlanmış aygıtlar varsa bir Bluetooth "
+"menü ögesi gösterecektir. Eğer öntanımlı bağdaştırıcıyla ilşkili aygıtların "
+"olmadığı görülecek olursa bu durum sıfırlanacaktır."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:20
msgid "Show the week date in the calendar"
@@ -333,17 +339,17 @@ msgstr "GNOME Kabuğu Uzantıları"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:215
-#: ../js/gdm/authPrompt.js:447
+#: ../js/gdm/authPrompt.js:169 ../js/gdm/authPrompt.js:216
+#: ../js/gdm/authPrompt.js:448
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
-#: ../js/gdm/authPrompt.js:211 ../js/ui/shellMountOperation.js:403
+#: ../js/gdm/authPrompt.js:212 ../js/ui/shellMountOperation.js:403
#: ../js/ui/unlockDialog.js:59
msgid "Unlock"
msgstr "Kilit Aç"
-#: ../js/gdm/authPrompt.js:213
+#: ../js/gdm/authPrompt.js:214
msgctxt "button"
msgid "Sign In"
msgstr "Giriş"
@@ -592,51 +598,51 @@ msgstr "Önceki ay"
msgid "Next month"
msgstr "Gelecek ay"
-#: ../js/ui/calendar.js:728
-#, javascript-format
+#: ../js/ui/calendar.js:729
+#, no-javascript-format
msgctxt "date day number format"
msgid "%d"
msgstr "%d"
-#: ../js/ui/calendar.js:783
+#: ../js/ui/calendar.js:784
msgid "Week %V"
msgstr "%V. Hafta"
#. Translators: Shown in calendar event list for all day events
#. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters
#.
-#: ../js/ui/calendar.js:1188
+#: ../js/ui/calendar.js:1189
msgctxt "event list time"
msgid "All Day"
msgstr "Tüm Gün"
-#: ../js/ui/calendar.js:1295
+#: ../js/ui/calendar.js:1296
msgid "Clear section"
msgstr "Bölümü temizle"
-#: ../js/ui/calendar.js:1522
+#: ../js/ui/calendar.js:1523
msgid "Events"
msgstr "Olaylar"
-#: ../js/ui/calendar.js:1531
+#: ../js/ui/calendar.js:1532
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %d %B"
-#: ../js/ui/calendar.js:1535
+#: ../js/ui/calendar.js:1536
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d %B, %Y"
-#: ../js/ui/calendar.js:1620
+#: ../js/ui/calendar.js:1621
msgid "Notifications"
msgstr "Bildirimler"
-#: ../js/ui/calendar.js:1771
+#: ../js/ui/calendar.js:1772
msgid "No Notifications"
msgstr "Bildirim Yok"
-#: ../js/ui/calendar.js:1774
+#: ../js/ui/calendar.js:1775
msgid "No Events"
msgstr "Olay Yok"
@@ -1041,7 +1047,6 @@ msgid "Activities"
msgstr "Etkinlikler"
#: ../js/ui/panel.js:695
-#| msgid "System"
msgctxt "System menu in the top bar"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -1455,14 +1460,12 @@ msgstr "Tahmin ediliyor…"
#. Translators: this is <hours>:<minutes> Remaining (<percentage>)
#: ../js/ui/status/power.js:98
#, javascript-format
-#| msgid "%d∶%02d Remaining (%d%%)"
msgid "%d∶%02d Remaining (%d %%)"
msgstr "%d∶%02d Kaldı (%% %d)"
#. Translators: this is <hours>:<minutes> Until Full (<percentage>)
#: ../js/ui/status/power.js:103
#, javascript-format
-#| msgid "%d∶%02d Until Full (%d%%)"
msgid "%d∶%02d Until Full (%d %%)"
msgstr "Tamamen Dolmasına %d∶%02d Kaldı (%% %d)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]