[damned-lies] Updated Spanish translation



commit 53bf13ee66b82c08b0600d16d662a8c9ffac4005
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Jan 18 18:57:18 2016 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   33 +++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 91a400a..b393bad 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 # 
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015., 2015.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015., 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-04 16:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-29 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-13 11:47+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -21,21 +21,21 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
-#: common/views.py:45
+#: common/views.py:46
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010 - 2015\n"
+"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010 - 2016\n"
 "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2010"
 
-#: common/views.py:63
+#: common/views.py:73
 msgid "You have been logged out."
 msgstr "Ha salido de la sesión."
 
-#: common/views.py:71
+#: common/views.py:82
 msgid "You have been successfully logged in."
 msgstr "Ha iniciado la sesión correctamente."
 
-#: common/views.py:73
+#: common/views.py:84
 #, python-format
 msgid ""
 "You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href="
@@ -44,19 +44,19 @@ msgstr ""
 "Aún no se ha unido a ningún equipo de traducción. Puede hacerlo desde <a "
 "href=\"%(url)s\">su perfil</a>."
 
-#: common/views.py:82
+#: common/views.py:90
 msgid "We're sorry, but your account has been disabled."
 msgstr "Su cuenta ha sido desactivada."
 
-#: common/views.py:84
+#: common/views.py:92
 msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
 msgstr "Ha fallado el inicio de sesión. Compruebe su usuario y su contraseña."
 
-#: common/views.py:122
+#: common/views.py:127
 msgid "Sorry, the key you provided is not valid."
 msgstr "La clave que ha proporcionado no es válida."
 
-#: common/views.py:124
+#: common/views.py:129
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "Su cuenta ha sido activada."
 
@@ -2011,6 +2011,10 @@ msgstr ""
 "URL a un archivo de imagen (.jpg, .png, ...) de un hackergotchi (máx. "
 "100x100 píxels)"
 
+#: people/models.py:48
+msgid "Use gravatar"
+msgstr "Usar gravatar"
+
 #: people/models.py:49
 msgid "Display the image of your gravatar.com account"
 msgstr "Mostrar la imagen de su cuenta de gravatar.com"
@@ -2942,12 +2946,10 @@ msgid "Have you forgotten your password?"
 msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?"
 
 #: templates/login/login_popup_form.html:5
-#| msgid "Username:"
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de usuario"
 
 #: templates/login/login_popup_form.html:6
-#| msgid "Password:"
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
@@ -2956,11 +2958,10 @@ msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
 #: templates/login/login_usermenu.html:9
-#| msgid "User Directories"
 msgid "User Settings"
 msgstr "Configuración del usuario"
 
-#: templates/login/login_usermenu.html:15
+#: templates/login/login_usermenu.html:13
 msgid "Log out"
 msgstr "Salir de la sesión"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]