[evolution-activesync] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-activesync] Updated Lithuanian translation
- Date: Fri, 22 Jan 2016 20:01:26 +0000 (UTC)
commit 1f10182eabfc09e8d1541d49991b7f27240ac018
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Fri Jan 22 22:00:59 2016 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 99c6825..099c828 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Lithuanian translation for evolution-activesync.
# Copyright (C) 2013 evolution-activesync's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution-activesync package.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013, 2015.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-activesync master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution-activesync&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-12 22:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:59+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-08 05:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-22 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "_Tikrinti, ar yra naujų laiškų visuose aplankuose"
#: ../camel/camel-eas-provider.c:53
msgid "Options"
-msgstr "Parinktys"
+msgstr "Parametrai"
#: ../camel/camel-eas-provider.c:55
msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Slaptažodis"
msgid ""
"This option will connect to the ActiveSync server using a plaintext password."
msgstr ""
-"Ši parinktis jungsis prie ActyveSync serverio naudojant grynojo teksto "
+"Šis parametras jungsis prie ActyveSync serverio naudojant grynojo teksto "
"slaptažodį."
#: ../camel/camel-eas-store.c:137
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%s ActiveSync tarnyba %s"
#: ../camel/camel-eas-store.c:455
#, c-format
msgid "You must be working online to complete this operation"
-msgstr "Turite būti prisijungęs šiam veiksmui užbaigti"
+msgstr "Turite būti prisijungę šiam veiksmui užbaigti"
#: ../camel/camel-eas-transport.c:151
#, c-format
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "wbxml_conv_xml2wbxml_run grąžino klaidą %d"
#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1292
#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1303
-#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2632
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2633
#, c-format
msgid "HTTP request failed: %d - %s"
msgstr "HTTP užklausa nepavyko: %d - %s"
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr "Nepavyko sukurti aplanko podėlio katalogo %s: %s"
msgid "request was cancelled by user"
msgstr "užklausa buvo naudotojo atšaukta"
-#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2219
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2220
#, c-format
msgid "Failed to parse XML: %s"
msgstr "Nepavyko perskaityti XML: %s"
-#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2504
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2505
#, c-format
msgid "Request with id %d not in queue; can't cancel"
msgstr "Užklausos su id %d nėra eilėje; negalima atšaukti"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]