[gnome-logs] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-logs] Updated German translation
- Date: Sat, 23 Jan 2016 17:30:26 +0000 (UTC)
commit fd698079980805e97f574942f556e76668162df9
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Sat Jan 23 18:30:17 2016 +0100
Updated German translation
po/de.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 14823d1..c90185b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# David Lüder <davidl-dev gmx-topmail de>, 2014.
# Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2014.
# Bernd Homuth <dev hmt im>, 2015.
-# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2015.
+# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2015-2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-29 09:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-29 14:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-23 09:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-23 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#: ../data/gl-categorylist.ui.h:1
msgid "Important"
@@ -154,18 +154,16 @@ msgstr "_Info"
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
-#. Name and summary taken from the desktop file.
-#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1 ../src/gl-eventtoolbar.c:126
-msgid "Logs"
-msgstr "Protokolle"
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:1
+msgid "GNOME Logs"
+msgstr "GNOME Protokoll"
-#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:3
msgid "View detailed event logs for the system"
msgstr "Detaillierte Ereignisprotokolle des Systems ansehen"
-#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Logs shows events from the systemd journal, and sorts them into categories, "
"such as hardware and applications."
@@ -173,7 +171,7 @@ msgstr ""
"Protokoll zeigt Ereignisse aus dem »systemd«-Protokoll und sortiert sie nach "
"Kategorien wie z.B. Hardware oder Anwendungen."
-#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"Using Logs you can search your logs by typing a search term, and view "
"detailed information about each event by clicking on it."
@@ -182,6 +180,10 @@ msgstr ""
"Schlagwortes durchsuchen und detaillierte Informationen über die einzelnen "
"Ereignisse ansehen."
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1 ../src/gl-eventtoolbar.c:126
+msgid "Logs"
+msgstr "Protokolle"
+
#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:2
msgid "Log Viewer"
msgstr "Protokollbetrachter"
@@ -239,7 +241,6 @@ msgstr "Andere"
#. * current day, showing the time with seconds in
#. * 12-hour format.
#: ../src/gl-util.c:148
-#| msgid "%l:%M %p"
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr "%l:%M:%S %p"
@@ -274,7 +275,6 @@ msgstr "%e. %b %Y %l:%M %p"
#. * current day, showing the time with seconds in
#. * 24-hour format.
#: ../src/gl-util.c:211
-#| msgid "%H:%M"
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]