[gnome-photos] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated German translation
- Date: Wed, 27 Jan 2016 18:48:07 +0000 (UTC)
commit fc773d4b0af86bc01653a121fca04294cf637b6c
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Wed Jan 27 19:47:56 2016 +0100
Updated German translation
po/de.po | 48 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 46e5d42..67baf59 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# German translation for gnome-photos.
# Copyright (C) 2013 gnome-photos's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-photos package.
-# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2013, 2015, 2016.
+# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2013, 2015-2016.
# Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2013.
# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2013-2015.
# Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit outlook com>, 2013.
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-24 03:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-24 10:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-27 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-27 19:47+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:715
+#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:685
#: ../src/photos-search-type-manager.c:125
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
@@ -120,19 +120,19 @@ msgstr "Album"
msgid "Screenshots"
msgstr "Bildschirmfotos"
-#: ../src/photos-delete-notification.c:141
+#: ../src/photos-delete-notification.c:145
#, c-format
msgid "“%s” deleted"
msgstr "»%s« wurde gelöscht"
-#: ../src/photos-delete-notification.c:144
+#: ../src/photos-delete-notification.c:148
#, c-format
msgid "%d item deleted"
msgid_plural "%d items deleted"
msgstr[0] "%d Objekt wurde gelöscht"
msgstr[1] "%d Objekte wurden gelöscht"
-#: ../src/photos-delete-notification.c:151
+#: ../src/photos-delete-notification.c:155
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
@@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "Rückgängig"
msgid "DLNA Renderer Devices"
msgstr "DLNA-Darstellungsgerät"
-#: ../src/photos-embed.c:722 ../src/photos-search-type-manager.c:109
+#: ../src/photos-embed.c:692 ../src/photos-search-type-manager.c:109
msgid "Albums"
msgstr "Alben"
-#: ../src/photos-embed.c:729 ../src/photos-search-type-manager.c:117
+#: ../src/photos-embed.c:699 ../src/photos-search-type-manager.c:117
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
-#: ../src/photos-embed.c:736 ../src/photos-help-overlay.ui.h:11
+#: ../src/photos-embed.c:706 ../src/photos-help-overlay.ui.h:11
#: ../src/photos-main-toolbar.c:301
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
@@ -294,30 +294,38 @@ msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:14
+msgid "Edit the current photo"
+msgstr "Das aktuelle Foto bearbeiten"
+
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:15
+msgid "Export the current photo"
+msgstr "Das aktuelle Foto exportieren"
+
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:16
msgid "Action menu"
msgstr "Aktions-Menü"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:15 ../src/photos-menus.ui.h:1
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:17 ../src/photos-menus.ui.h:1
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"
#. Translators: %s refers to an online account provider, e.g.,
#. * "Facebook" or "Flickr.
#.
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:173
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:172
#, c-format
msgid "Fetching photos from %s"
msgstr "Fotos werden von %s geholt"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:176
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:175
msgid "Fetching photos from online accounts"
msgstr "Fotos werden von Online-Konten geholt"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:213
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:211
msgid "Your photos are being indexed"
msgstr "Ihre Fotos werden indiziert"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:214
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:212
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr "Einige Fotos könnten während dieses Vorgangs nicht verfügbar sein"
@@ -445,7 +453,7 @@ msgstr "Als Sperrbildschirm festlegen"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: ../src/photos-print-notification.c:76
+#: ../src/photos-print-notification.c:79
#, c-format
msgid "Printing “%s”: %s"
msgstr "»%s« wird gedruckt: %s"
@@ -642,19 +650,19 @@ msgstr "Zu Album hinzufügen"
msgid "Sources"
msgstr "Quellen"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:240
+#: ../src/photos-tool-colors.c:249
msgid "Brightness"
msgstr "Helligkeit"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:261
+#: ../src/photos-tool-colors.c:270
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:281
+#: ../src/photos-tool-colors.c:290
msgid "Saturation"
msgstr "Sättigung"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:308
+#: ../src/photos-tool-colors.c:317
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]