[gnome-backgrounds] Updated Arabic translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Updated Arabic translation
- Date: Wed, 6 Jul 2016 17:00:25 +0000 (UTC)
commit 4735791c24c634c626ad095adbcdb60146cac816
Author: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij gmail com>
Date: Wed Jul 6 17:00:18 2016 +0000
Updated Arabic translation
po/ar.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 65dcde3..a540041 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,22 +7,28 @@
# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2006, 2007, 2008.
# Usama Akkad <uak aya sy>, 2008.
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij gmail com>, 2014.
+# Muhannad Alrusayni <muhannad alrusayni gmail com>, 2016.
+# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij gmail com>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-09 05:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-09 14:34+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-ba"
+"ckgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-30 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: ٢٠١٦-٠٦-٢١ ١٧:٠٨+0300\n"
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij gmail com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 &&"
+" n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#: ../backgrounds/adwaita.xml.in.in.h:1
+msgid "Default Background"
+msgstr "الخلفية الافتراضية"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -33,9 +39,8 @@ msgstr "ستائر"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
-#, fuzzy
msgid "Bokeh Tails"
-msgstr "ذيول بوكيه"
+msgstr "ذيول الخوخ"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -47,7 +52,7 @@ msgstr "الهندباء"
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
msgid "Dark Ivy"
-msgstr "عشقة غامقة"
+msgstr "اللبلاب الداكنة"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -67,60 +72,65 @@ msgstr "سرير أزهار"
msgid "Foot Fall"
msgstr "قطرات القدم"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Locked.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-morning.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
+msgid "Adwaita"
+msgstr "أداويتا"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-night.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
msgid "Lock Screen"
msgstr "شاشة قفل"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
-#, fuzzy
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
msgid "Mirror"
msgstr "مرآة"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
msgid "Road"
msgstr "طريق"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
msgid "Sandstone"
msgstr "حجر رملي"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
msgid "Signpost of the Shadows"
msgstr "إشارة الظلال"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
msgid "Stones"
msgstr "أحجار"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
msgid "Terraform Green"
msgstr "تيرافورم أخضر"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
msgid "Waves"
msgstr "أمواج"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Whispy_Tails.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture:
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Godafoss_Iceland.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
-msgid "Whispy Tails"
-msgstr ""
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51
+msgid "Godafoss Iceland"
+msgstr "الشلال الآيسلندي"
#~ msgid "Blue Marble"
#~ msgstr "الكوكب الأزرق"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]