[gtksourceview] Updated Chinese (Taiwan) translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Updated Chinese (Taiwan) translation
- Date: Sat, 9 Jul 2016 01:44:09 +0000 (UTC)
commit 7597c467a44e39a6ae53503b15701ed5071d4a7d
Author: Ting-Wei Lan <lantw src gnome org>
Date: Sat Jul 9 01:44:00 2016 +0000
Updated Chinese (Taiwan) translation
po/zh_TW.po | 2869 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 1550 insertions(+), 1319 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 55eff85..0624ba1 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 14:04+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-07 14:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 14:04+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
@@ -22,2569 +22,2734 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
-msgid "GtkSourceView"
-msgstr "GtkSourceView"
-
-#. Translators: It is related to an option of a set of values
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:23
msgid "Disabled"
-msgstr "已停用"
+msgstr "停用"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:24
msgid "Before"
-msgstr "早於"
+msgstr "之前"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:25
msgid "After"
-msgstr "晚於"
+msgstr "之後"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:26
msgid "Always"
msgstr "永遠"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:32
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:33
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:34
msgid "Newline"
msgstr "換列"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:35
msgid "Non Breaking Whitespace"
msgstr "不斷行空白"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:36
msgid "Leading"
-msgstr "開頭"
+msgstr "行首空白"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:37
msgid "Text"
-msgstr "文字"
+msgstr "文字中的空白"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:38
msgid "Trailing"
-msgstr "結尾"
+msgstr "行尾空白"
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
#. Translators: "All" is used as a label in the status bar of the
#. popup, telling that all completion pages are shown.
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:830
+#: gtksourceview.xml:39 gtksourceview/gtksourcecompletion.c:834
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1 ../data/language-specs/automake.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1 ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:1 ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1 ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:1 ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1 ../data/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 ../data/language-specs/genie.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 ../data/language-specs/go.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:1 ../data/language-specs/lex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/meson.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1 ../data/language-specs/objc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/pig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/rust.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:1 ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:1 ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:1 ../data/language-specs/vala.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
-msgid "Source"
-msgstr "來源"
-
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:2
+#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_name
+#: actionscript.lang:25
msgid "ActionScript"
msgstr "ActionScript"
-#. Any comment
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:3 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:3 ../data/language-specs/cg.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:3 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:3 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/html.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3 ../data/language-specs/ini.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:4 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6 ../data/language-specs/nsis.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3 ../data/language-specs/ocl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:3 ../data/language-specs/ooc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:4 ../data/language-specs/pascal.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:3 ../data/language-specs/php.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:8 ../data/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2 ../data/language-specs/rst.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:4 ../data/language-specs/rust.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:5 ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:3 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:3 ../data/language-specs/yaml.lang.h:4
+#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ada.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_section
+#. (itstool) path: asp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: automake.lang/language@_section
+#. (itstool) path: bennugd.lang/language@_section
+#. (itstool) path: bluespec.lang/language@_section
+#. (itstool) path: boo.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cg.lang/language@_section
+#. (itstool) path: chdr.lang/language@_section
+#. (itstool) path: c.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cobol.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cpp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: csharp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cuda.lang/language@_section
+#. (itstool) path: d.lang/language@_section
+#. (itstool) path: eiffel.lang/language@_section
+#. (itstool) path: erlang.lang/language@_section
+#. (itstool) path: forth.lang/language@_section
+#. (itstool) path: fortran.lang/language@_section
+#. (itstool) path: fsharp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: genie.lang/language@_section
+#. (itstool) path: glsl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: go.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haskell.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_section
+#. (itstool) path: idl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: java.lang/language@_section
+#. (itstool) path: j.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: llvm.lang/language@_section
+#. (itstool) path: makefile.lang/language@_section
+#. (itstool) path: meson.lang/language@_section
+#. (itstool) path: nemerle.lang/language@_section
+#. (itstool) path: netrexx.lang/language@_section
+#. (itstool) path: objc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: objj.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ocaml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ooc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: opal.lang/language@_section
+#. (itstool) path: opencl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pascal.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pig.lang/language@_section
+#. (itstool) path: prolog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rust.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scala.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scheme.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sparql.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sql.lang/language@_section
+#. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: thrift.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vala.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vbnet.lang/language@_section
+#. (itstool) path: verilog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vhdl.lang/language@_section
+#: actionscript.lang:25 ada.lang:26 ansforth94.lang:25 asp.lang:24
+#: automake.lang:24 bennugd.lang:23 bluespec.lang:22 boo.lang:24 cg.lang:24
+#: chdr.lang:25 c.lang:25 cobol.lang:27 cpphdr.lang:25 cpp.lang:25
+#: csharp.lang:27 cuda.lang:23 d.lang:30 eiffel.lang:24 erlang.lang:24
+#: forth.lang:24 fortran.lang:25 fsharp.lang:25 genie.lang:24 glsl.lang:31
+#: go.lang:25 haskell.lang:25 haskell-literate.lang:24 idl.lang:24 java.lang:25
+#: j.lang:24 lex.lang:25 llvm.lang:23 makefile.lang:23 meson.lang:24
+#: nemerle.lang:24 netrexx.lang:24 objc.lang:24 objj.lang:26 ocaml.lang:27
+#: ooc.lang:24 opal.lang:24 opencl.lang:24 pascal.lang:25 pig.lang:27
+#: prolog.lang:24 rust.lang:36 scala.lang:25 scheme.lang:24 sml.lang:24
+#: sparql.lang:24 sql.lang:24 systemverilog.lang:22 thrift.lang:21 vala.lang:28
+#: vbnet.lang:24 verilog.lang:24 vhdl.lang:24
+msgid "Source"
+msgstr "原始碼"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:35 ada.lang:34 ansforth94.lang:39 asp.lang:32
+#: bennugd.lang:32 boo.lang:34 cg.lang:33 c.lang:35 cobol.lang:35
+#: csharp.lang:37 def.lang:40 d.lang:40 dosbatch.lang:31 dot.lang:34
+#: eiffel.lang:33 erlang.lang:32 fcl.lang:30 forth.lang:34 fortran.lang:33
+#: fsharp.lang:34 gap.lang:32 genie.lang:34 go.lang:35 gtkrc.lang:33
+#: haskell.lang:34 html.lang:34 idl-exelis.lang:28 idl.lang:32 ini.lang:31
+#: jade.lang:33 java.lang:35 j.lang:32 latex.lang:33 llvm.lang:30 lua.lang:34
+#: matlab.lang:41 modelica.lang:36 nemerle.lang:34 netrexx.lang:38 nsis.lang:32
+#: ocaml.lang:36 ocl.lang:41 octave.lang:41 ooc.lang:33 opal.lang:34
+#: pascal.lang:33 perl.lang:34 php.lang:40 pig.lang:41 po.lang:32
+#: prolog.lang:34 protobuf.lang:31 rst.lang:36 ruby.lang:36 rust.lang:45
+#: scala.lang:38 scheme.lang:32 scilab.lang:31 sh.lang:33 sml.lang:32
+#: sql.lang:32 sweave.lang:32 t2t.lang:31 texinfo.lang:33 thrift.lang:30
+#: vala.lang:38 vbnet.lang:32 verilog.lang:34 vhdl.lang:32 xml.lang:35
+#: yaml.lang:31
msgid "Comment"
-msgstr "備註"
-
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/c.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/jade.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:5 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7 ../data/language-specs/xml.lang.h:13
+msgstr "註解"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:36 cg.lang:34 c.lang:54 cobol.lang:43 csharp.lang:38
+#: css.lang:48 def.lang:102 d.lang:41 dot.lang:35 go.lang:36 html.lang:39
+#: jade.lang:41 j.lang:35 json.lang:42 nemerle.lang:35 ocaml.lang:53
+#: ooc.lang:34 opal.lang:36 perl.lang:48 php.lang:41 prolog.lang:40
+#: scala.lang:36 vala.lang:39 verilog.lang:38 xml.lang:45
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#. A string constant: "this is a string"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/css.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:5 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7 ../data/language-specs/forth.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/json.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:3 ../data/language-specs/llvm.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/meson.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4 ../data/language-specs/nsis.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:6 ../data/language-specs/objj.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ocl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:4 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:7 ../data/language-specs/pascal.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:6 ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:4 ../data/language-specs/scala.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:6 ../data/language-specs/vala.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:37 ada.lang:35 ansforth94.lang:43 asp.lang:33 boo.lang:36
+#: c.lang:36 cobol.lang:40 csharp.lang:40 css.lang:50 csv.lang:34 def.lang:57
+#: d.lang:42 dosbatch.lang:32 eiffel.lang:34 erlang.lang:36 forth.lang:35
+#: fortran.lang:34 fsharp.lang:38 gdb-log.lang:30 genie.lang:36 go.lang:37
+#: gtkrc.lang:34 haskell.lang:39 idl-exelis.lang:32 idl.lang:36 imagej.lang:40
+#: ini.lang:33 java.lang:37 javascript.lang:47 j.lang:45 json.lang:39
+#: julia.lang:37 llvm.lang:31 lua.lang:35 meson.lang:34 modelica.lang:37
+#: nemerle.lang:38 netrexx.lang:36 nsis.lang:33 objc.lang:37 objj.lang:41
+#: ocaml.lang:41 ocl.lang:42 octave.lang:42 ooc.lang:36 opal.lang:37
+#: pascal.lang:34 perl.lang:37 php.lang:45 po.lang:34 prolog.lang:37
+#: protobuf.lang:37 python3.lang:34 python.lang:39 ruby.lang:46 rust.lang:46
+#: scala.lang:39 scheme.lang:34 scilab.lang:33 sh.lang:35 sml.lang:36
+#: sql.lang:34 texinfo.lang:36 thrift.lang:33 vala.lang:41 vbnet.lang:33
+#: verilog.lang:35 vhdl.lang:33 yaml.lang:32
msgid "String"
msgstr "字串"
-#. Translators: refered to some specific keywords of the language that
-#. allow to get external functionalities
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:38 java.lang:41 ooc.lang:37 scala.lang:37
msgid "External"
msgstr "外部"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:10 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:39 java.lang:42 ooc.lang:38 scala.lang:41
msgid "Declaration"
msgstr "宣告"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:40 ada.lang:39 cg.lang:40 c.lang:44 java.lang:43
+#: ooc.lang:39
msgid "Storage Class"
msgstr "儲存區類別"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:12 ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:41 java.lang:44 ooc.lang:40
msgid "Scope Declaration"
msgstr "範圍宣告"
-#. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6 ../data/language-specs/awk.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10 ../data/language-specs/cg.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cobol.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:14 ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:47 ../data/language-specs/d.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5 ../data/language-specs/dot.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:10 ../data/language-specs/glsl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:7 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/imagej.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:10 ../data/language-specs/lex.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:5 ../data/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8 ../data/language-specs/objc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:5 ../data/language-specs/octave.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5 ../data/language-specs/perl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:13 ../data/language-specs/po.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:4 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:5 ../data/language-specs/vala.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:42 ada.lang:36 ansforth94.lang:36 asp.lang:35 awk.lang:32
+#: bennugd.lang:36 bluespec.lang:35 boo.lang:41 cg.lang:38 c.lang:41
+#: cobol.lang:38 cpp.lang:35 csharp.lang:45 css.lang:59 cuda.lang:33
+#: def.lang:92 d.lang:43 dosbatch.lang:33 dot.lang:36 eiffel.lang:37
+#: erlang.lang:33 fcl.lang:32 forth.lang:37 fortran.lang:36 fsharp.lang:39
+#: gap.lang:34 genie.lang:41 glsl.lang:43 go.lang:39 gtkrc.lang:35
+#: haskell.lang:37 idl-exelis.lang:31 idl.lang:35 imagej.lang:38 ini.lang:34
+#: java.lang:45 javascript.lang:41 julia.lang:44 lex.lang:35 llvm.lang:32
+#: lua.lang:36 matlab.lang:42 modelica.lang:46 nemerle.lang:39 objc.lang:34
+#: objj.lang:37 ocaml.lang:42 ocl.lang:43 octave.lang:48 ooc.lang:41
+#: opal.lang:38 opencl.lang:33 pascal.lang:35 perl.lang:38 php.lang:48
+#: po.lang:36 prolog.lang:36 protobuf.lang:35 python3.lang:32 python.lang:37
+#: R.lang:34 ruby.lang:39 rust.lang:48 scala.lang:43 scheme.lang:35
+#: scilab.lang:34 sh.lang:36 sml.lang:33 sparql.lang:37 sql.lang:35
+#: systemverilog.lang:33 tcl.lang:33 texinfo.lang:37 thrift.lang:32
+#: vala.lang:42 vbnet.lang:35 verilog.lang:42 vhdl.lang:35
msgid "Keyword"
msgstr "關鍵字"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:43 boo.lang:43 csharp.lang:47 d.lang:46 fsharp.lang:52
+#: genie.lang:43 java.lang:46 javascript.lang:38 json.lang:40 nemerle.lang:41
+#: objj.lang:42 ooc.lang:42 php.lang:52 vala.lang:44
msgid "Null Value"
-msgstr "NULL"
-
-#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:19 ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:10 ../data/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:11 ../data/language-specs/lua.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:7 ../data/language-specs/R.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9 ../data/language-specs/rust.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:11 ../data/language-specs/vala.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
+msgstr "空值(Null Value)"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:44 ada.lang:38 asp.lang:42 bennugd.lang:41 cg.lang:46
+#: c.lang:51 csharp.lang:48 def.lang:75 fsharp.lang:50 go.lang:48 gtkrc.lang:40
+#: ini.lang:38 java.lang:47 llvm.lang:38 lua.lang:42 nemerle.lang:42
+#: ocaml.lang:52 ooc.lang:43 opal.lang:39 php.lang:53 protobuf.lang:36
+#: R.lang:39 ruby.lang:41 rust.lang:50 sml.lang:40 vala.lang:43 vbnet.lang:38
+#: vhdl.lang:37
msgid "Boolean value"
msgstr "布林值(Boolean Value)"
-#. A generic number constant
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/genie.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/j.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:5 ../data/language-specs/llvm.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:12 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:45 asp.lang:43 boo.lang:45 cobol.lang:41 def.lang:63
+#: desktop.lang:38 forth.lang:39 genie.lang:45 java.lang:48 j.lang:42
+#: julia.lang:39 llvm.lang:39 netrexx.lang:48 prolog.lang:38 rust.lang:52
+#: scala.lang:45 vhdl.lang:40
msgid "Number"
msgstr "數字"
# (Abel) 根本就是 reserved words?
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:46 java.lang:49 javascript.lang:46 ooc.lang:48
msgid "Future Reserved Keywords"
msgstr "保留字"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8 ../data/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:8 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9 ../data/language-specs/objc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:11 ../data/language-specs/opencl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:3 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:7 ../data/language-specs/scala.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:9 ../data/language-specs/thrift.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:47 ada.lang:40 asp.lang:40 bennugd.lang:37 boo.lang:39
+#: cg.lang:39 c.lang:43 cpp.lang:36 csharp.lang:39 cuda.lang:34 d.lang:44
+#: eiffel.lang:38 forth.lang:38 fortran.lang:40 fsharp.lang:42 genie.lang:39
+#: glsl.lang:42 go.lang:40 gtkrc.lang:37 haskell.lang:38 idl-exelis.lang:29
+#: idl.lang:33 ini.lang:37 java.lang:50 javascript.lang:42 llvm.lang:37
+#: nemerle.lang:40 objc.lang:35 objj.lang:38 ocaml.lang:45 ocl.lang:45
+#: ooc.lang:49 opal.lang:41 opencl.lang:34 pascal.lang:37 php.lang:51
+#: pig.lang:36 protobuf.lang:34 rust.lang:49 scala.lang:47 sml.lang:34
+#: sparql.lang:34 sql.lang:38 thrift.lang:31 vala.lang:40 vbnet.lang:36
msgid "Data Type"
msgstr "資料類型"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
+#. (itstool) path: ada.lang/language@_name
+#: ada.lang:26
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
-#. A decimal number: 1234
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15 ../data/language-specs/csv.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:37 bennugd.lang:39 cg.lang:43 c.lang:48 csharp.lang:49 csv.lang:31
+#: def.lang:67 d.lang:49 eiffel.lang:45 erlang.lang:39 fsharp.lang:37
+#: go.lang:45 idl-exelis.lang:34 nemerle.lang:44 ocaml.lang:40 ooc.lang:45
+#: opal.lang:40 php.lang:55 python3.lang:40 python.lang:46 ruby.lang:43
msgid "Decimal number"
msgstr "十進位數數值"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20 ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:41 asp.lang:34 bennugd.lang:33 cg.lang:35 c.lang:37 csharp.lang:46
+#: forth.lang:36 fortran.lang:41 fsharp.lang:51 glsl.lang:41 haskell.lang:33
+#: idl-exelis.lang:30 idl.lang:34 nemerle.lang:36 objj.lang:39 pascal.lang:38
+#: vbnet.lang:34
msgid "Preprocessor"
msgstr "前置處理器"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:42
msgid "Arbitrary base number"
msgstr "任意基數"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:43 csharp.lang:51 verilog.lang:46 vhdl.lang:39
msgid "Real number"
msgstr "實數"
-#. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:7 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:44 cg.lang:41 c.lang:46 csharp.lang:42 eiffel.lang:42
+#: fortran.lang:44 fsharp.lang:49 go.lang:42 haskell.lang:41 imagej.lang:37
+#: java.lang:36 javascript.lang:37 json.lang:38 lua.lang:37 netrexx.lang:35
+#: ocaml.lang:51 ooc.lang:35 php.lang:44 prolog.lang:41 python3.lang:35
+#: python.lang:40 ruby.lang:35 scala.lang:40 sml.lang:37 texinfo.lang:34
+#: vala.lang:49 verilog.lang:37
msgid "Escaped Character"
msgstr "跳出字元"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:2
+#. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_name
+#: ansforth94.lang:25
msgid "ANS-Forth94"
msgstr "ANS-Forth94"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:37
msgid "Obsolete Keyword"
msgstr "廢棄的關鍵字"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:40
msgid "Alert"
msgstr "警示"
-#. A character constant: 'c'
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/def.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:6 ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:6 ../data/language-specs/julia.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5 ../data/language-specs/rust.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:6 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:41 c.lang:40 csharp.lang:41 def.lang:55 erlang.lang:37
+#: gap.lang:33 go.lang:38 haskell.lang:40 java.lang:38 julia.lang:38
+#: nemerle.lang:37 netrexx.lang:37 rust.lang:47 sml.lang:35 vhdl.lang:34
msgid "Character"
msgstr "字元"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:42
msgid "Word"
msgstr "文字"
-#. Any constant
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:44 cmake.lang:34 cobol.lang:39 def.lang:53 gtk-doc.lang:32
+#: libtool.lang:32 ruby.lang:50
msgid "Constant"
msgstr "常數"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6 ../data/language-specs/octave.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:45 awk.lang:34 cmake.lang:37 cobol.lang:37 haskell.lang:35
+#: ini.lang:36 llvm.lang:35 makefile.lang:31 nsis.lang:34 perl.lang:44
+#: php.lang:42 pkgconfig.lang:31 prolog.lang:35 protobuf.lang:33 ruby.lang:54
+#: sh.lang:37 sparql.lang:44 tcl.lang:32
msgid "Variable"
msgstr "變數"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:46
msgid "Local Variable"
msgstr "區域變數"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:47
msgid "Single Number"
msgstr "單精準數"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:48
msgid "Double Number"
msgstr "雙精準數"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:49 haskell.lang:42
msgid "Float"
msgstr "浮點"
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
+#. (itstool) path: asp.lang/language@_name
+#: asp.lang:24
msgid "ASP"
msgstr "ASP"
-#. A function name (also: methods for classes)
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/def.lang.h:38
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:6 ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:6 ../data/language-specs/lua.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5 ../data/language-specs/sql.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:36 cg.lang:48 changelog.lang:39 css.lang:53 def.lang:81 gap.lang:35
+#: gdb-log.lang:29 gtk-doc.lang:34 idl-exelis.lang:35 javascript.lang:43
+#: llvm.lang:33 lua.lang:40 scheme.lang:36 scilab.lang:35 sh.lang:34
+#: sparql.lang:35 sql.lang:36
msgid "Function"
msgstr "函式"
-#. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/cmake.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9 ../data/language-specs/julia.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/meson.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:37 bennugd.lang:35 c.lang:42 cmake.lang:35 cobol.lang:42
+#: def.lang:90 erlang.lang:34 imagej.lang:39 julia.lang:43 meson.lang:33
+#: modelica.lang:38 nsis.lang:31 octave.lang:43 perl.lang:43 php.lang:50
+#: prolog.lang:39 scala.lang:46 sparql.lang:45
msgid "Operator"
msgstr "運算符號"
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:38
msgid "ASP Object"
msgstr "ASP 物件"
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:39
msgid "VBScript and ADO constants"
msgstr "VBScript 與 ADO 常數"
-#. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:32
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:41 def.lang:73 vbnet.lang:37
msgid "Special constant"
msgstr "特別常數"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+#. (itstool) path: automake.lang/language@_name
+#: automake.lang:24
msgid "Automake"
msgstr "Automake"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:39
msgid "Automake Variable"
msgstr "Automake 變數"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:40
msgid "Primary"
msgstr "主要"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:41
msgid "Secondary"
msgstr "次要"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:42
msgid "Prefix"
msgstr "前綴"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:43
msgid "Optional Target"
msgstr "選擇性目標"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:44
msgid "Built-in Target"
-msgstr "組建目標"
+msgstr "內建目標"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:45
msgid "Other Keyword"
msgstr "其他關鍵字"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:46 rst.lang:38
msgid "Substitution"
msgstr "替代"
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:1 ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
-msgid "Script"
-msgstr "命令稿"
-
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
+#. (itstool) path: awk.lang/language@_name
+#: awk.lang:24
msgid "awk"
msgstr "awk"
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4 ../data/language-specs/lex.lang.h:5
+#. (itstool) path: awk.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lua.lang/language@_section
+#. (itstool) path: m4.lang/language@_section
+#. (itstool) path: perl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: php.lang/language@_section
+#. (itstool) path: python3.lang/language@_section
+#. (itstool) path: python.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ruby.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sh.lang/language@_section
+#. (itstool) path: tcl.lang/language@_section
+#: awk.lang:24 dosbatch.lang:24 javascript.lang:27 lua.lang:24 m4.lang:24
+#: perl.lang:26 php.lang:29 python3.lang:24 python.lang:28 ruby.lang:27
+#: sh.lang:25 tcl.lang:24
+msgid "Script"
+msgstr "命令稿"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: awk.lang:33 lex.lang:36
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:15 ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:18 ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: awk.lang:35 boo.lang:46 genie.lang:46 glsl.lang:44 go.lang:50
+#: netrexx.lang:47 perl.lang:39 python3.lang:45 python.lang:51
msgid "Builtin Function"
msgstr "內建函式"
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2
+#. (itstool) path: bennugd.lang/language@_name
+#: bennugd.lang:23
msgid "BennuGD"
msgstr "BennuGD"
-#. Any variable name
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5 ../data/language-specs/def.lang.h:36
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:34 def.lang:79 llvm.lang:36 php.lang:43 rust.lang:51
msgid "Identifier"
msgstr "識別子"
-#. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:15 ../data/language-specs/csv.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:24 ../data/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12 ../data/language-specs/R.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:38 cg.lang:42 c.lang:47 csv.lang:33 def.lang:65 d.lang:48
+#: erlang.lang:38 go.lang:43 idl-exelis.lang:33 json.lang:44 nemerle.lang:43
+#: ooc.lang:44 php.lang:54 python3.lang:39 python.lang:45 R.lang:41
+#: ruby.lang:42
msgid "Floating point number"
msgstr "浮點數"
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:18 ../data/language-specs/csharp.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:15 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/php.lang.h:22
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:40 cg.lang:45 c.lang:50 csharp.lang:50 d.lang:52 eiffel.lang:46
+#: go.lang:47 nemerle.lang:47 ooc.lang:47 php.lang:57
msgid "Hexadecimal number"
msgstr "16 進位數數值"
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1 ../data/language-specs/dtd.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1 ../data/language-specs/html.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:1 ../data/language-specs/latex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:1 ../data/language-specs/rst.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
-msgid "Markup"
-msgstr "標記"
-
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
+#. (itstool) path: bibtex.lang/language@_name
+#: bibtex.lang:24
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
+#. (itstool) path: bibtex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: docbook.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dtd.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haddock.lang/language@_section
+#. (itstool) path: html.lang/language@_section
+#. (itstool) path: jade.lang/language@_section
+#. (itstool) path: latex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mallard.lang/language@_section
+#. (itstool) path: markdown.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mediawiki.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mxml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rst.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sweave.lang/language@_section
+#. (itstool) path: t2t.lang/language@_section
+#. (itstool) path: texinfo.lang/language@_section
+#. (itstool) path: xml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: xslt.lang/language@_section
+#: bibtex.lang:24 docbook.lang:24 dtd.lang:24 gtk-doc.lang:25 haddock.lang:24
+#: html.lang:25 jade.lang:26 latex.lang:25 mallard.lang:23 markdown.lang:26
+#: mediawiki.lang:23 mxml.lang:24 rst.lang:23 sweave.lang:25 t2t.lang:24
+#: texinfo.lang:25 xml.lang:26 xslt.lang:24
+msgid "Markup"
+msgstr "標記"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bibtex.lang:32
msgid "Entries"
-msgstr "項目)"
+msgstr "項目"
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bibtex.lang:33
msgid "Field"
msgstr "欄位"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:2
+#. (itstool) path: bluespec.lang/language@_name
+#: bluespec.lang:22
msgid "Bluespec SystemVerilog"
msgstr "Bluespec SystemVerilog"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:31 systemverilog.lang:32
msgid "System Task"
msgstr "系統工作"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:32
msgid "Annotation"
msgstr "註解"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:33 rust.lang:54
msgid "Attribute"
msgstr "屬性"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:34
msgid "Import BVI"
msgstr "匯入 BVI"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:36 gtk-doc.lang:33 julia.lang:49 systemverilog.lang:34
+#: verilog.lang:44 vhdl.lang:36
msgid "Type"
msgstr "類型"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2
+#. (itstool) path: boo.lang/language@_name
+#: boo.lang:24
msgid "Boo"
msgstr "Boo"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/genie.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:35 genie.lang:35 python3.lang:33 python.lang:38
msgid "Multiline string"
msgstr "多行字串"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6 ../data/language-specs/genie.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:25
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:37 genie.lang:37 javascript.lang:48 perl.lang:47 ruby.lang:57
+#: vala.lang:48
msgid "Regular Expression"
msgstr "正規表示式"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/genie.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:38 genie.lang:38 sparql.lang:38 xml.lang:44 xslt.lang:34
msgid "Namespace"
msgstr "命名空間"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9 ../data/language-specs/genie.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:40 genie.lang:40
msgid "Definition"
msgstr "定義"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:11 ../data/language-specs/genie.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:42 genie.lang:42 python3.lang:37 python.lang:43 ruby.lang:52
msgid "Special Variable"
msgstr "特別變數"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/desktop.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:10 ../data/language-specs/genie.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4 ../data/language-specs/julia.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9 ../data/language-specs/yaml.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:44 desktop.lang:39 d.lang:47 genie.lang:44 imagej.lang:34
+#: julia.lang:40 libtool.lang:33 modelica.lang:42 objj.lang:36 octave.lang:46
+#: python3.lang:38 python.lang:44 scheme.lang:33 scilab.lang:36 sparql.lang:39
+#: yaml.lang:39
msgid "Boolean"
msgstr "布林值(Boolean)"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2
+#. (itstool) path: cg.lang/language@_name
+#: cg.lang:24
msgid "CG Shader Language"
msgstr "CG 著色語言"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:36
msgid "Bindings"
msgstr "綁定"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:37 c.lang:39 fortran.lang:43 objj.lang:40
msgid "Included File"
msgstr "包括檔案(Include)"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:14 ../data/language-specs/go.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:16 ../data/language-specs/php.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:44 c.lang:49 d.lang:51 go.lang:46 nemerle.lang:46 ooc.lang:46
+#: php.lang:56
msgid "Octal number"
msgstr "8 進位數"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:47
msgid "Swizzle operator"
msgstr "Swizzle operator"
-#. Translators: functions that are provided in the language
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:49 erlang.lang:41 imagej.lang:33 matlab.lang:43 modelica.lang:47
+#: octave.lang:50 ruby.lang:49
msgid "Builtin"
msgstr "內建"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1 ../data/language-specs/css.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:1 ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1 ../data/language-specs/dot.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1 ../data/language-specs/ini.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:1 ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1 ../data/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:16 ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:1
+#. (itstool) path: changelog.lang/language@_name
+#: changelog.lang:25
+msgid "ChangeLog"
+msgstr "修改紀錄(ChangeLog)"
+
+#. (itstool) path: changelog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cmake.lang/language@_section
+#. (itstool) path: css.lang/language@_section
+#. (itstool) path: csv.lang/language@_section
+#. (itstool) path: desktop.lang/language@_section
+#. (itstool) path: diff.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dot.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dpatch.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ini.lang/language@_section
+#. (itstool) path: json.lang/language@_section
+#. (itstool) path: libtool.lang/language@_section
+#. (itstool) path: nsis.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ocl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_section
+#. (itstool) path: po.lang/language@_section
+#. (itstool) path: protobuf.lang/language@_section
+#. (itstool) path: puppet.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_section
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#. (itstool) path: yacc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: yaml.lang/language@_section
+#: changelog.lang:25 cmake.lang:24 css.lang:39 csv.lang:24 desktop.lang:25
+#: diff.lang:24 dot.lang:24 dpatch.lang:24 gdb-log.lang:19 gtkrc.lang:25
+#: ini.lang:23 json.lang:30 libtool.lang:24 nsis.lang:24 ocl.lang:33
+#: pkgconfig.lang:24 po.lang:24 protobuf.lang:21 puppet.lang:24 rpmspec.lang:24
+#: scala.lang:49 yacc.lang:24 yaml.lang:22
msgid "Other"
msgstr "其他"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:2
-msgid "ChangeLog"
-msgstr "修改紀錄"
-
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:33 rpmspec.lang:43
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#. Translators: the name of a person, not an object.
-#. names, e.g., name of package, name of environment, name of class
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:35 latex.lang:52
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:36
msgid "E-mail address"
msgstr "電子郵件位址"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:37
msgid "File"
msgstr "檔案"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:38 rst.lang:34
msgid "Bullet"
msgstr "項目符號"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:40
msgid "Release"
msgstr "釋出"
-#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-msgid "C/C++/ObjC Header"
-msgstr "C/C++/ObjC 檔頭"
+#. (itstool) path: chdr.lang/language@_name
+#: chdr.lang:25
+msgid "C/ObjC Header"
+msgstr "C/ObjC 標頭檔"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:2
+#. (itstool) path: c.lang/language@_name
+#: c.lang:25
msgid "C"
msgstr "C"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/opal.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:38 cpp.lang:37 objc.lang:36 opal.lang:35
msgid "Common Defines"
-msgstr "一般定義"
+msgstr "常用常數、變數、巨集定義"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/genie.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:45 genie.lang:47 go.lang:41 verilog.lang:36
msgid "printf Conversion"
-msgstr "printf 交談"
+msgstr "printf 格式指定字串"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:52
msgid "Standard stream"
-msgstr "標準串流"
+msgstr "標準輸入輸出串流"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:53
msgid "Signal name"
-msgstr "單名"
+msgstr "訊號名稱"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2
+#. (itstool) path: cmake.lang/language@_name
+#: cmake.lang:24
msgid "CMake"
msgstr "CMake"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3 ../data/language-specs/meson.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:31 meson.lang:32
msgid "Builtin Command"
msgstr "內建指令"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:32
msgid "Deprecated Builtin Command"
msgstr "已廢棄內建指令"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:33 glsl.lang:46
msgid "Builtin Variable"
msgstr "內建變數"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:36
msgid "Control Keyword"
-msgstr "控制鍵盤"
+msgstr "流程控制關鍵字"
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
+#. (itstool) path: cobol.lang/language@_name
+#: cobol.lang:27
msgid "COBOL"
msgstr "COBOL"
-#. Any statement
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:43
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cobol.lang:36 def.lang:88 protobuf.lang:32
msgid "Statement"
msgstr "陳述"
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
-
-#: ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:2
+#. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_name
+#: cpphdr.lang:25
msgid "C++ Header"
msgstr "C++ 標頭檔"
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:2
+#. (itstool) path: cpp.lang/language@_name
+#: cpp.lang:25
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
+
+#. (itstool) path: csharp.lang/language@_name
+#: csharp.lang:27
msgid "C#"
msgstr "C#"
-#. Translators: this is a format that appears in the strings
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: csharp.lang:44 po.lang:37
msgid "String Format"
msgstr "字串格式"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
+#. (itstool) path: css.lang/language@_name
+#: css.lang:39
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:49
msgid "Others 2"
msgstr "其它 2"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:51
msgid "Color"
msgstr "顏色"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:52
msgid "Others 3"
msgstr "其它 3"
-#. Translator: it is a type of number
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/fcl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13 ../data/language-specs/ini.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:55 fcl.lang:34 fortran.lang:39 gap.lang:36 gtkrc.lang:36
+#: haskell.lang:43 ini.lang:35 json.lang:43 modelica.lang:43 pascal.lang:36
+#: sml.lang:39 sql.lang:37
msgid "Decimal"
msgstr "十進位"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:56
msgid "Dimension"
msgstr "Dimension"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
-msgid "Known Property Value"
-msgstr "Known Property Values"
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:57
+msgid "Property Value"
+msgstr "Property Value"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:58
msgid "at-rules"
msgstr "At Rules"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:60
msgid "ID Selector"
msgstr "ID 選擇器"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:61
msgid "Class Selector"
msgstr "類別選擇器"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:62
msgid "Tag Name Selector"
msgstr "標籤名稱選擇器"
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:2
+#. (itstool) path: csv.lang/language@_name
+#: csv.lang:24
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: csv.lang:32
msgid "Escaped character"
msgstr "跳出字元"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2
+#. (itstool) path: cuda.lang/language@_name
+#: cuda.lang:23
msgid "CUDA"
msgstr "CUDA"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:35
msgid "Global Functions"
msgstr "全域函數"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:36
msgid "Device Functions"
msgstr "裝置函數"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:37
msgid "Global Variables"
msgstr "全域變數"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:1
+#. (itstool) path: def.lang/language@_name
+#: def.lang:25
msgid "Defaults"
msgstr "預設值"
-#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:42
msgid "Shebang"
msgstr "Shebang(#!)"
-#. A special comment containing documentation like in javadoc or
-#. gtk-doc
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:45
msgid "Documentation comment"
msgstr "文件註解"
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:49
msgid "Documentation comment element"
msgstr "文件註解元件"
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:61
msgid "Special character (inside a string)"
msgstr "特殊字元(在字串中)"
-#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:69 python3.lang:41 python.lang:47 ruby.lang:44
msgid "Base-N number"
msgstr "N 進制整數"
-#. A complex number
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:71 python3.lang:42 python.lang:48
msgid "Complex number"
msgstr "複數"
-#. A builtin name: like __import__, abs in Python
-#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:41
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:84
msgid "Built-in identifier"
msgstr "內建識別子"
-#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:49
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:96 modelica.lang:40 octave.lang:44
msgid "Data type"
msgstr "資料類型"
-#. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:100
msgid "Preprocessor directive"
-msgstr "預先處理器主導"
+msgstr "預先處理器指令"
-#. to mark possibily errors or unrecommended syntax
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:55
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:104
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:57
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:106
msgid "Reserved keyword"
msgstr "保留字"
-#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:59
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:108
msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
msgstr "註記 (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
-#. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:61
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:110
msgid "Underlined"
msgstr "加底線的"
-#. Text that acts as some kind of heading, such as h1, h2, ... in html.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:63
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:112
msgid "Heading 0"
msgstr "標題 0"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:64
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:113
msgid "Heading 1"
msgstr "標題 1"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:65
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:114
msgid "Heading 2"
msgstr "標題 2"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:66
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:115
msgid "Heading 3"
msgstr "標題 3"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:67
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:116
msgid "Heading 4"
msgstr "標題 4"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:68
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:117
msgid "Heading 5"
msgstr "標題 5"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:69
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:118
msgid "Heading 6"
msgstr "標題 6"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
+#. (itstool) path: desktop.lang/language@_name
+#: desktop.lang:25
msgid ".desktop"
msgstr ".desktop"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:33
msgid "Group"
msgstr "群組"
-#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
-#. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6 ../data/language-specs/json.lang.h:2
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:36 json.lang:37
msgid "Key"
msgstr "設定鍵"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:37
msgid "Translation"
msgstr "翻譯"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:40
msgid "Exec parameter"
msgstr "Exec 參數"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:41
msgid "Encoding"
msgstr "編碼"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:42
msgid "Main Category"
msgstr "主分類"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:43
msgid "Additional Category"
msgstr "額外的分類"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:44
msgid "Reserved Category"
msgstr "保留的分類"
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:2
+#. (itstool) path: diff.lang/language@_name
+#: diff.lang:24
msgid "Diff"
-msgstr "差異檔"
+msgstr "差異檔(Diff)"
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:31
msgid "Added line"
msgstr "加入"
-#. Others 2
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:32
msgid "Removed line"
msgstr "移除"
-#. Others 3
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:33
msgid "Changed line"
msgstr "變更"
-#. Preprocessor
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:34
msgid "Special case"
msgstr "特殊情況"
-#. String
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11 ../data/language-specs/po.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:35 po.lang:33
msgid "Location"
msgstr "位置"
-#. Keyword
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:36
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:2
+#. (itstool) path: d.lang/language@_name
+#: d.lang:30
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: d.lang:45
msgid "Special Token"
msgstr "特別記號"
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:13 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: d.lang:50 nemerle.lang:45
msgid "Binary number"
msgstr "2 進位數值"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
+#. (itstool) path: docbook.lang/language@_name
+#: docbook.lang:24
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:33
msgid "Header Elements"
msgstr "Header Elements"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:34
msgid "Formatting Elements"
msgstr "Formatting Elements"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:35
msgid "GUI Elements"
msgstr "GUI Elements"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:36
msgid "Structural Elements"
msgstr "Structural Elements"
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_name
+#: dosbatch.lang:24
msgid "DOS Batch"
-msgstr "DOS 批次檔"
+msgstr "DOS 批次檔(Batch)"
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8 ../data/language-specs/sweave.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dosbatch.lang:34 latex.lang:39 latex.lang:40 sweave.lang:33
msgid "Command"
msgstr "指令"
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2
+#. (itstool) path: dot.lang/language@_name
+#: dot.lang:24
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:6 ../data/language-specs/jade.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dot.lang:37 jade.lang:37 xml.lang:40
msgid "Attribute name"
msgstr "屬性名稱"
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
+#. (itstool) path: dpatch.lang/language@_name
+#: dpatch.lang:24
msgid "DPatch"
msgstr "DPatch"
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dpatch.lang:31
msgid "Patch Start"
msgstr "Patch 起點"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:2 ../data/language-specs/html.lang.h:7
+#. (itstool) path: dtd.lang/language@_name
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:24 html.lang:38
msgid "DTD"
msgstr "DTD"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:33
msgid "entity"
msgstr "實體"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:34
msgid "decl"
msgstr "宣告"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:35
msgid "error"
msgstr "錯誤"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:36
msgid "Quoted Value"
msgstr "引用值"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
+#. (itstool) path: eiffel.lang/language@_name
+#: eiffel.lang:24
msgid "Eiffel"
msgstr "Eiffel"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:35
msgid "Debug"
msgstr "偵錯"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:36
msgid "Assertion"
msgstr "Assertion"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:39
msgid "Design by Contract"
msgstr "依契約設計"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:40
msgid "Exception Handling"
msgstr "例外處理程序"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:41 ruby.lang:53
msgid "Predefined Variable"
msgstr "預先定義變數"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:43
msgid "Void Value"
msgstr "Void 數值"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:44 javascript.lang:40 json.lang:41
msgid "Boolean Value"
msgstr "布林值(Boolean Value)"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
+#. (itstool) path: erlang.lang/language@_name
+#: erlang.lang:24
msgid "Erlang"
msgstr "Erlang"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:35
msgid "Atom"
msgstr "Atom"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:40 fsharp.lang:35 modelica.lang:45 ocaml.lang:38 sml.lang:38
+#: verilog.lang:45 vhdl.lang:38
msgid "Base-N Integer"
msgstr "N 進制整數"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:42 forth.lang:42 systemverilog.lang:31 verilog.lang:39
msgid "Compiler Directive"
-msgstr "編譯器主導"
-
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1 ../data/language-specs/julia.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
-msgid "Scientific"
-msgstr "科學"
+msgstr "編譯器指令"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
+#. (itstool) path: fcl.lang/language@_name
+#: fcl.lang:23
msgid "FCL"
msgstr "FCL"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+#. (itstool) path: fcl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gap.lang/language@_section
+#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language@_section
+#. (itstool) path: imagej.lang/language@_section
+#. (itstool) path: julia.lang/language@_section
+#. (itstool) path: matlab.lang/language@_section
+#. (itstool) path: modelica.lang/language@_section
+#. (itstool) path: octave.lang/language@_section
+#. (itstool) path: R.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scilab.lang/language@_section
+#: fcl.lang:23 gap.lang:24 idl-exelis.lang:21 imagej.lang:24 julia.lang:24
+#: matlab.lang:26 modelica.lang:26 octave.lang:26 R.lang:26 scilab.lang:24
+msgid "Scientific"
+msgstr "科學"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:31 fortran.lang:35 ini.lang:32 modelica.lang:44 scilab.lang:32
+#: sql.lang:33
msgid "Floating Point"
msgstr "浮點小數"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:33
msgid "Block"
msgstr "區塊"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/octave.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:35 octave.lang:49 scilab.lang:37
msgid "Reserved Constant"
msgstr "常數保留字"
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+#. (itstool) path: forth.lang/language@_name
+#: forth.lang:24
msgid "Forth"
msgstr "Forth"
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: forth.lang:40
msgid "Debug Code"
msgstr "除錯碼"
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: forth.lang:41
msgid "Error Text"
msgstr "錯誤文字"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
+#. (itstool) path: fortran.lang/language@_name
+#: fortran.lang:25
msgid "Fortran 95"
msgstr "Fortran 95"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:37
msgid "Intrinsic function"
msgstr "內建函數"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:38
msgid "BOZ Literal"
msgstr "BOZ Literal"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:42
msgid "OpenMP directives"
-msgstr "OpenMP 管理"
+msgstr "OpenMP 指令"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
+#. (itstool) path: fsharp.lang/language@_name
+#: fsharp.lang:25
msgid "F#"
msgstr "F#"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:36 ocaml.lang:39 sml.lang:41
msgid "Floating Point number"
msgstr "浮點數"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:40 ocaml.lang:43
msgid "Type, module or object keyword"
msgstr "型別、模組及物件關鍵字"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:41 ocaml.lang:44
msgid "Builtin-function keyword"
msgstr "內建函式關鍵字"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:43 ocaml.lang:46
msgid "Labeled argument"
msgstr "具標籤的引數"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:44 ocaml.lang:47
msgid "Polymorphic Variant"
msgstr "多型變數"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:45 ocaml.lang:48
msgid "Variant Constructor"
msgstr "變數建構式"
-#. Translators: this is a specific variable called Type
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:47 ocaml.lang:49
msgid "Type Variable"
msgstr "類型變數"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:48 ocaml.lang:50
msgid "Module Path"
msgstr "模組路徑"
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:2
+#. (itstool) path: gap.lang/language@_name
+#: gap.lang:24
msgid "GAP"
msgstr "GAP"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:2
+#. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_name
+#: gdb-log.lang:19
msgid "GDB Log"
msgstr "GDB 紀錄"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:25
msgid "Thread Action"
msgstr "執行緒動作"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:26
msgid "Thread Header"
msgstr "執行緒標頭"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:27
msgid "Frame Number"
msgstr "Frame 編號"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:28
msgid "Address"
-msgstr "地址"
+msgstr "位址"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:31
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:32
msgid "Optimized Out"
-msgstr "最佳化輸出"
+msgstr "最佳化導致無法得知數值"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:33
msgid "Incomplete Sequence"
msgstr "不完整序列"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:34
msgid "Prompt"
-msgstr "提示"
+msgstr "提示字元"
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:2
+#. (itstool) path: genie.lang/language@_name
+#: genie.lang:24
msgid "Genie"
-msgstr "精靈"
+msgstr "Genie"
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2
+#. (itstool) path: glsl.lang/language@_name
+#: glsl.lang:31
msgid "OpenGL Shading Language"
msgstr "OpenGL 著色語言"
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: glsl.lang:45 go.lang:49 python3.lang:43 python.lang:49
msgid "Builtin Constant"
msgstr "內建常數"
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: glsl.lang:47
msgid "Reserved Keywords"
msgstr "保留字"
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:2
+#. (itstool) path: go.lang/language@_name
+#: go.lang:25
msgid "Go"
-msgstr "前往"
+msgstr "Go"
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: go.lang:44
msgid "Imaginary number"
-msgstr "影像的數目"
+msgstr "虛數"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
+#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_name
+#: gtk-doc.lang:25
msgid "gtk-doc"
msgstr "gtk-doc"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:27
msgid "Inline Documentation Section"
msgstr "行內文件節區"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:28 python.lang:52
msgid "Function Name"
msgstr "函式名稱"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:29
msgid "Signal Name"
msgstr "訊號名稱"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:30
msgid "Property Name"
msgstr "屬性名稱"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:31
msgid "Parameter"
msgstr "參數"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:35
msgid "Return"
msgstr "回傳"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:36
msgid "Since"
msgstr "版本歷程"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:37
msgid "Deprecated"
msgstr "已廢棄"
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
+#. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_name
+#: gtkrc.lang:25
msgid "GtkRC"
msgstr "GtkRC"
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtkrc.lang:38
msgid "Widget State"
msgstr "介面工具集狀態"
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtkrc.lang:39
msgid "Include directive"
msgstr "包括命令"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:2
+#. (itstool) path: haddock.lang/language@_name
+#: haddock.lang:24
msgid "Haddock"
msgstr "Haddock"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:27
msgid "Inline Haddock Section"
msgstr "行內 Haddock 節區"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:28
msgid "Haddock Directive"
msgstr "Haddock 命令"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:29
msgid "Hyperlinked Identifier"
msgstr "超連結指標"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:30
msgid "Hyperlinked Module Name"
msgstr "超連結模組名稱"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:31
msgid "Escape"
msgstr "跳脫"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:32 markdown.lang:45 rst.lang:32
msgid "Emphasis"
msgstr "強調"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:33
msgid "Monospace"
msgstr "Monospace"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:34
msgid "Code Block"
msgstr "程式區塊"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:35
msgid "Header Property"
msgstr "標頭屬性"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:36
msgid "Itemized list"
msgstr "分項列舉"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:37
msgid "Enumerated list"
msgstr "列舉清單"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:38
msgid "Definition list"
msgstr "定義清單"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:39 markdown.lang:40 mediawiki.lang:33
msgid "URL"
msgstr "網址"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13 ../data/language-specs/yaml.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:40 t2t.lang:41 yaml.lang:33
msgid "Anchor"
msgstr "錨點"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
+#. (itstool) path: haskell.lang/language@_name
+#: haskell.lang:25
msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:36 ruby.lang:51
msgid "Symbol"
msgstr "符號"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:44
msgid "Octal"
msgstr "8 進位"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:45
msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
+msgstr "16 進位"
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
+#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_name
+#: haskell-literate.lang:24
msgid "Literate Haskell"
msgstr "Literate Haskell"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:2
+#. (itstool) path: html.lang/language@_name
+#: html.lang:25
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:35 xml.lang:43 yaml.lang:34
msgid "Tag"
msgstr "標籤"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:36
msgid "Attribute Name"
msgstr "屬性名稱"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:37 markdown.lang:43
msgid "Attribute Value"
msgstr "屬性數值"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:40
msgid "Page title"
msgstr "頁面標題"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:41
msgid "Heading level 1"
msgstr "標題等級 1"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:42
msgid "Heading level 2"
msgstr "標題等級 2"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:43
msgid "Heading level 3"
msgstr "標題等級 3"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:44
msgid "Heading level 4"
msgstr "標題等級 4"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:45
msgid "Heading level 5"
msgstr "標題等級 5"
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:2
+#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language@_name
+#: idl-exelis.lang:21
msgid "IDL-Exelis"
msgstr "IDL-Exelis"
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+#. (itstool) path: idl.lang/language@_name
+#: idl.lang:24
msgid "IDL"
msgstr "IDL"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
+#. (itstool) path: imagej.lang/language@_name
+#: imagej.lang:24
msgid "ImageJ"
msgstr "ImageJ"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: imagej.lang:35
msgid "Commands"
msgstr "命令"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: imagej.lang:36 octave.lang:45
msgid "Storage Type"
msgstr "儲存類別"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7
-msgid "Escaped Characters"
-msgstr "跳出字元"
-
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2
+#. (itstool) path: ini.lang/language@_name
+#: ini.lang:23
msgid ".ini"
msgstr ".ini"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:2
+#. (itstool) path: jade.lang/language@_name
+#: jade.lang:26
msgid "Jade"
-msgstr "玉"
+msgstr "Jade"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:34 xml.lang:36
msgid "DOCTYPE"
msgstr "DOCTYPE"
# (Abel) == Preprocessor Keyword
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:5 ../data/language-specs/xml.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:35 xml.lang:38
msgid "Processing instruction"
msgstr "前置處理器關鍵字"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:6 ../data/language-specs/mxml.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:36 mxml.lang:32 xml.lang:39
msgid "Element name"
msgstr "元件名稱"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:38 xml.lang:41
msgid "Attribute value"
msgstr "屬性數值"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:39
msgid "Tags"
msgstr "標籤"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:10 ../data/language-specs/xml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:40 xml.lang:42
msgid "Entity"
msgstr "實體(Entity)"
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+#. (itstool) path: java.lang/language@_name
+#: java.lang:25
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
+#. (itstool) path: javascript.lang/language@_name
+#: javascript.lang:27
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:39
msgid "Undefined Value"
msgstr "未定義的數值"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:44
msgid "Properties"
msgstr "屬性"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:45
msgid "Constructors"
msgstr "建構式"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:2
+#. (itstool) path: j.lang/language@_name
+#: j.lang:24
msgid "J"
msgstr "J"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:31
msgid "Adverb"
msgstr "Adverb"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:33
msgid "Conjunction"
msgstr "Conjunction"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:34 perl.lang:46
msgid "Control"
msgstr "控制"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:36
msgid "Explicit Argument"
msgstr "明確的引數"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:37
msgid "Global"
msgstr "全域"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:38
msgid "Lab Text"
msgstr "Lab 文字"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:39
msgid "Local"
msgstr "區域"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:40
msgid "Noun"
msgstr "Noun"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:41
msgid "Explicit Noun Definition"
msgstr "明確的 Noun 定義"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:43
msgid "Parens"
msgstr "Parens"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:44
msgid "Primitive"
msgstr "Primitive"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:46
msgid "Verb"
msgstr "Verb"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:2
+#. (itstool) path: julia.lang/language@_name
+#: julia.lang:24
msgid "Julia"
msgstr "Julia"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:41
msgid "Math Constant"
msgstr "數學常數"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:8 ../data/language-specs/R.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:42 R.lang:38 scala.lang:44
msgid "Special Constant"
msgstr "特別常數"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:11 ../data/language-specs/rust.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:45 rust.lang:55
msgid "Macro"
msgstr "巨集"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:46
msgid "External Command"
msgstr "外部指令"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:47
msgid "Built-in Function"
msgstr "內建函數"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:48
msgid "Module"
msgstr "模組"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2
+#. (itstool) path: latex.lang/language@_name
+#: latex.lang:25
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:34 latex.lang:36
msgid "Math Mode"
msgstr "數學模式"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:35
msgid "Inline Math Mode"
msgstr "行內數學模式"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:37
msgid "Math Boundary"
msgstr "數學常數"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:38 texinfo.lang:41
msgid "Include"
msgstr "包括其它檔案(Include)"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9 ../data/language-specs/sweave.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:41 sweave.lang:34 t2t.lang:44
msgid "Verbatim"
msgstr "Verbatim"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:42
msgid "Special Character"
msgstr "特別字元"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:43
msgid "Part Heading"
msgstr "部分標題"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:44
msgid "Chapter Heading"
msgstr "章標題"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:45
msgid "Section Heading"
msgstr "節標題"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:46
msgid "SubSection Heading"
msgstr "子節標題"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:47
msgid "SubSubSection Heading"
msgstr "子子節標題"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:48
msgid "Paragraph Heading"
msgstr "段落標題"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:49
msgid "SubParagraph Heading"
msgstr "子段落標題"
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:2
+#. (itstool) path: lex.lang/language@_name
+#: lex.lang:25
msgid "Lex"
msgstr "Lex"
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lex.lang:34
msgid "Token"
msgstr "記號"
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lex.lang:37
msgid "Expression"
msgstr "表述式"
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
+#. (itstool) path: libtool.lang/language@_name
+#: libtool.lang:24
msgid "libtool"
msgstr "libtool"
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:2
+#. (itstool) path: llvm.lang/language@_name
+#: llvm.lang:23
msgid "LLVM IR"
msgstr "LLVM IR"
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: llvm.lang:34
msgid "Constants"
msgstr "常數"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2
+#. (itstool) path: lua.lang/language@_name
+#: lua.lang:24
msgid "Lua"
msgstr "Lua"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:38
msgid "Reserved Identifier"
msgstr "保留識別子"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:39 markdown.lang:42
msgid "Label"
msgstr "標籤"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:41 ruby.lang:40
msgid "Nil Constant"
msgstr "Nil 常數"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
+#. (itstool) path: m4.lang/language@_name
+#: m4.lang:24
msgid "m4"
msgstr "m4"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:32
msgid "m4 Comment"
msgstr "m4 備註"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:33
msgid "m4 Macro"
msgstr "m4 巨集"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:34
msgid "Autoconf Macro"
msgstr "Autoconf 巨集"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:35
msgid "Obsolete Autoconf Macro"
msgstr "廢棄的 Autoconf 巨集"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
+#. (itstool) path: makefile.lang/language@_name
+#: makefile.lang:23
msgid "Makefile"
msgstr "Makefile"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:32
msgid "Assignment Right Hand Side"
-msgstr "分配右手邊"
+msgstr "指定右手邊"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:33
msgid "Assignment Left Hand Side"
-msgstr "分配左手邊"
+msgstr "指定左手邊"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:34
msgid "targets"
msgstr "目標"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:35
msgid "prereq"
msgstr "prereq"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:36
msgid "command"
msgstr "指令"
-#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
-#. the end of the line
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:39
msgid "Trailing Tab"
msgstr "行末定位點"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:40
msgid "function"
msgstr "函式"
-#. FIXME make it better names, and make them translatable
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:41 yacc.lang:35
msgid "keyword"
msgstr "關鍵字"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
+#. (itstool) path: mallard.lang/language@_name
+#: mallard.lang:23
msgid "Mallard"
msgstr "Mallard"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:32
msgid "Page Elements"
msgstr "頁面元件"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:33
msgid "Section Elements"
msgstr "節區元件"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:34
msgid "Block Elements"
msgstr "區塊元件"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:35
msgid "Inline Elements"
msgstr "行內元件"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:2
+#. (itstool) path: markdown.lang/language@_name
+#: markdown.lang:26
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4 ../data/language-specs/rst.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:35 rpmspec.lang:33 rst.lang:31 t2t.lang:34
msgid "Header"
msgstr "標頭"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:36
msgid "Horizontal Rule"
msgstr "水平線"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:37
msgid "List Marker"
msgstr "清單標記"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:38 rst.lang:39
msgid "Code"
msgstr "代碼"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:39
msgid "Blockquote Marker"
msgstr "引號標記"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:41
msgid "Link Text"
msgstr "連結文字"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:44
msgid "Image Marker"
msgstr "影像標記"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:46 mediawiki.lang:30 rst.lang:33
msgid "Strong Emphasis"
-msgstr "強調"
+msgstr "較重的強調"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:47
msgid "Backslash Escape"
msgstr "反斜線跳脫序列"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:48
msgid "Line Break"
msgstr "換列"
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:2
+#. (itstool) path: matlab.lang/language@_name
+#: matlab.lang:26
msgid "Matlab"
msgstr "Matlab"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:2
+#. (itstool) path: mediawiki.lang/language@_name
+#: mediawiki.lang:23
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:31
msgid "Light Emphasis"
-msgstr "光線強調"
+msgstr "較輕的強調"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:32
msgid "Signature"
msgstr "簽章"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:34 rst.lang:37
msgid "Link"
msgstr "連結"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:35
msgid "Symbol on a Link"
msgstr "連結的符號"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:36
msgid "Line"
msgstr "列"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:37
msgid "List"
msgstr "清單"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:38
msgid "Magic Word"
msgstr "魔術文字"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:39
msgid "Symbol of a Table"
msgstr "表格的符號"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:40
msgid "Preformatted"
msgstr "預先格式化"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:41
msgid "Redirect"
msgstr "重新導向"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:42
msgid "Title"
msgstr "標題"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:43
msgid "Template"
msgstr "範本"
-#: ../data/language-specs/meson.lang.h:2
+#. (itstool) path: meson.lang/language@_name
+#: meson.lang:24
msgid "Meson"
msgstr "Meson"
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:2
+#. (itstool) path: modelica.lang/language@_name
+#: modelica.lang:26
msgid "Modelica"
msgstr "Modelica"
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: modelica.lang:39
msgid "Class type"
msgstr "類別類型"
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: modelica.lang:41
msgid "Default Attribute"
msgstr "預設屬性"
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:2
+#. (itstool) path: mxml.lang/language@_name
+#: mxml.lang:24
msgid "MXML"
msgstr "MXML"
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mxml.lang:33 xml.lang:37
msgid "CDATA delimiter"
msgstr "CDATA 分隔符號"
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
+#. (itstool) path: nemerle.lang/language@_name
+#: nemerle.lang:24
msgid "Nemerle"
msgstr "Nemerle"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:2
+#. (itstool) path: netrexx.lang/language@_name
+#: netrexx.lang:24
msgid "NetRexx"
msgstr "NetRexx"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:39
msgid "Externals"
msgstr "外部"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:40
msgid "Options"
msgstr "選項"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:41
msgid "Data Types"
msgstr "資料類型"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:42
msgid "Special"
msgstr "特殊情況"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:43
msgid "Visibility"
msgstr "顯示"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:44
msgid "Modifiers"
msgstr "識別子"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:45
msgid "Keywords"
msgstr "關鍵字"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:46
msgid "Sub Keywords"
msgstr "次關鍵字"
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
+#. (itstool) path: nsis.lang/language@_name
+#: nsis.lang:24
msgid "NSIS"
msgstr "NSIS"
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2
+#. (itstool) path: objc.lang/language@_name
+#: objc.lang:24
msgid "Objective-C"
msgstr "Objective-C"
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:2
+#. (itstool) path: objj.lang/language@_name
+#: objj.lang:26
msgid "Objective-J"
msgstr "Objective-J"
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2
+#. (itstool) path: ocaml.lang/language@_name
+#: ocaml.lang:27
msgid "OCaml"
msgstr "OCaml"
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocaml.lang:37
msgid "Ocamldoc Comments"
msgstr "Ocamldoc 註解"
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocaml.lang:54
msgid "Standard Modules"
msgstr "標準模組"
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
+#. (itstool) path: ocl.lang/language@_name
+#: ocl.lang:33
msgid "OCL"
msgstr "OCL"
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocl.lang:44
msgid "Type Operators"
msgstr "類型運算符號"
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocl.lang:46
msgid "Operation operator"
msgstr "數學運算符號"
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
+#. (itstool) path: octave.lang/language@_name
+#: octave.lang:26
msgid "Octave"
msgstr "Octave"
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: octave.lang:47
msgid "Package Manager"
msgstr "套件管理員"
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2
+#. (itstool) path: ooc.lang/language@_name
+#: ooc.lang:24
msgid "OOC"
msgstr "OOC"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+#. (itstool) path: opal.lang/language@_name
+#: opal.lang:24
msgid "Opal"
msgstr "Opal"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3 ../data/language-specs/python3.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opal.lang:33 python3.lang:31 python.lang:36
msgid "Module Handler"
msgstr "模組處理"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opal.lang:42
msgid "Keysymbol"
msgstr "鍵符號"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:2
+#. (itstool) path: opencl.lang/language@_name
+#: opencl.lang:24
msgid "OpenCL"
msgstr "OpenCL"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:35
msgid "Global Function"
msgstr "全域函式"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:36
msgid "Device Function"
msgstr "裝置函式"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:37
msgid "Device Cast"
msgstr "裝置廣播"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:38
msgid "OpenCL Constant"
msgstr "OpenCL 常數"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:39
msgid "Global Variable"
msgstr "全域變數"
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
+#. (itstool) path: pascal.lang/language@_name
+#: pascal.lang:25
msgid "Pascal"
msgstr "Pascal"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+#. (itstool) path: perl.lang/language@_name
+#: perl.lang:26
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:35
msgid "Line Directive"
msgstr "行命令"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:36
msgid "Include Statement"
msgstr "包含陳述"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:40 php.lang:46 ruby.lang:55
msgid "Heredoc"
msgstr "Heredoc"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:41 php.lang:47 ruby.lang:56 sh.lang:41
msgid "Heredoc Bound"
msgstr "Heredoc 綁定"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:42
msgid "System Command"
msgstr "系統指令"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:45
msgid "File Descriptor"
msgstr "檔案描述器"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:49
msgid "POD"
msgstr "POD"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:50
msgid "POD Escape"
msgstr "POD 跳脫"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:51
msgid "POD keyword"
msgstr "POD 關鍵字"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:52
msgid "POD heading"
msgstr "POD 標題"
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:2
+#. (itstool) path: php.lang/language@_name
+#: php.lang:29
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: php.lang:39
msgid "Preprocessor tags"
msgstr "前置處理器標籤"
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: php.lang:49
msgid "Common Function"
msgstr "一般函式"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:2
+#. (itstool) path: pig.lang/language@_name
+#: pig.lang:27
msgid "Pig"
-msgstr "豬"
+msgstr "Pig"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:37
msgid "Reserved Words"
msgstr "保留字"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:38
msgid "Built In Functions"
msgstr "內建函式"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:39
msgid "Boolean values"
msgstr "布林值"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:7 ../data/language-specs/yaml.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:40 yaml.lang:38
msgid "Null"
msgstr "Null"
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
+#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_name
+#: pkgconfig.lang:24
msgid "pkg-config"
msgstr "pkg-config"
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pkgconfig.lang:32
msgid "Package Info"
msgstr "套件資訊"
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
+#. (itstool) path: po.lang/language@_name
+#: po.lang:24
msgid "gettext translation"
msgstr "gettext 翻譯檔"
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: po.lang:35
msgid "Fuzzy"
msgstr "模糊"
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#. (itstool) path: prolog.lang/language@_name
+#: prolog.lang:24
msgid "Prolog"
-msgstr "序言"
+msgstr "Prolog"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:2
+#. (itstool) path: puppet.lang/language@_name
+#: puppet.lang:24
msgid "Puppet"
msgstr "Puppet"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:31
msgid "Resources"
msgstr "資源"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:32
msgid "Parameters"
msgstr "參數"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:33
msgid "Metaparameters"
msgstr "中繼參數"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6 ../data/language-specs/R.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:34 R.lang:42
msgid "Functions"
msgstr "函數"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:35
msgid "Values"
msgstr "數值"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:36
msgid "Variables"
msgstr "變數"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:37
msgid "Class names"
msgstr "類別名稱"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
+#. (itstool) path: python3.lang/language@_name
+#: python3.lang:24
msgid "Python 3"
msgstr "Python 3"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python3.lang:36 python.lang:41
msgid "Format"
-msgstr "格式"
+msgstr "格式指定字串"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python3.lang:44 python.lang:50
msgid "Builtin Object"
msgstr "內建物件"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+#. (itstool) path: python.lang/language@_name
+#: python.lang:28
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:42
msgid "String Conversion"
-msgstr "字串交談"
+msgstr "字串轉換"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:53
msgid "Class Name"
msgstr "類別名稱"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:54
msgid "Decorator"
msgstr "修飾符"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:2
+#. (itstool) path: R.lang/language@_name
+#: R.lang:26
msgid "R"
msgstr "R"
# (Abel) 如果我沒理解錯誤,Reserved Class 中的 keyword 都是和 data type
# 有關?有懂 R 的朋友可以指正嗎?
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:35
msgid "Reserved Class"
msgstr "資料類型保留字"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:36
msgid "Assignment Operator"
msgstr "指定運算子"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:37
msgid "Delimiter"
msgstr "分隔符號"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:40 verilog.lang:47
msgid "Integer Number"
msgstr "整數"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:2
+#. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_name
+#: rpmspec.lang:24
msgid "RPM spec"
-msgstr "RPM 規格"
+msgstr "RPM 規格(RPM spec)"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:32
msgid "Define"
msgstr "定義"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:34 t2t.lang:35
msgid "Section"
msgstr "Section"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:35
msgid "Spec Macro"
msgstr "Spec 巨集"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:36
msgid "Directory Macro"
msgstr "Directory Macro"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:37
msgid "Command Macro"
msgstr "Command Macro"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:38
msgid "Conditional Macro"
msgstr "Conditional Macro"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:39
msgid "Other Macro"
msgstr "其它巨集"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:40
msgid "Flow Conditional"
msgstr "Flow Conditional"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:41
msgid "RPM Variable"
msgstr "RPM 變數"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:42
msgid "Switch"
msgstr "Switch"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:44
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:2
+#. (itstool) path: rst.lang/language@_name
+#: rst.lang:23
msgid "reStructuredText"
msgstr "reStructuredText"
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:7 ../data/language-specs/yaml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rst.lang:35 yaml.lang:37
msgid "Directive"
-msgstr "管理的"
+msgstr "指令"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
+#. (itstool) path: ruby.lang/language@_name
+#: ruby.lang:27
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:37
msgid "Attribute Definition"
msgstr "屬性定義"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:38
msgid "Module handler"
msgstr "模組處理"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:45
msgid "Numeric literal"
msgstr "數字字面"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:47 sparql.lang:40
msgid "Literal"
msgstr "Literal"
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:2
+#. (itstool) path: rust.lang/language@_name
+#: rust.lang:36
msgid "Rust"
msgstr "Rust"
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rust.lang:53
msgid "Scope"
msgstr "範圍"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:2
+#. (itstool) path: scala.lang/language@_name
+#: scala.lang:25
msgid "Scala"
msgstr "Scala"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:42
msgid "Modifier"
msgstr "特殊鍵"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:48
msgid "Built In"
msgstr "Built In"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:50
msgid "XML Tag"
msgstr "XML 標籤"
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
+#. (itstool) path: scheme.lang/language@_name
+#: scheme.lang:24
msgid "Scheme"
msgstr "Scheme"
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2
+#. (itstool) path: scilab.lang/language@_name
+#: scilab.lang:24
msgid "Scilab"
msgstr "Scilab"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
+#. (itstool) path: sh.lang/language@_name
+#: sh.lang:25
msgid "sh"
msgstr "sh"
-#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:38
msgid "Variable Definition"
msgstr "變數定義"
+#. (itstool) path: styles/style@_name
#. *
#. * SECTION:language
#. * @Short_description: Represents a syntax highlighted language
@@ -2596,313 +2761,383 @@ msgstr "變數定義"
#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
#. * to a #GtkSourceBuffer.
#.
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:54
+#: sh.lang:39 texinfo.lang:35 gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
msgid "Others"
msgstr "其他"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:40
msgid "Common Commands"
msgstr "常用指令"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:42
msgid "Subshell"
msgstr "Subshell"
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:2
+#. (itstool) path: sml.lang/language@_name
+#: sml.lang:24
msgid "Standard ML"
-msgstr "標準 ML"
+msgstr "Standard ML"
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sml.lang:42
msgid "Module name, Variant, etc"
msgstr "模組名稱、別稱等等"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:2
+#. (itstool) path: sparql.lang/language@_name
+#: sparql.lang:24
msgid "SPARQL"
msgstr "SPARQL"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:33
msgid "Class"
msgstr "類別"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:36
msgid "Individual"
msgstr "個別"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:41
msgid "Predicate"
msgstr "Predicate"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:42
msgid "QName"
msgstr "QName"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:43
msgid "IRI"
msgstr "IRI"
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2
+#. (itstool) path: sql.lang/language@_name
+#: sql.lang:24
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sql.lang:39
msgid "No idea what it is"
msgstr "不知道那是什麼"
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:2
+#. (itstool) path: sweave.lang/language@_name
+#: sweave.lang:25
msgid "Sweave"
msgstr "Sweave"
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
+#. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_name
+#: systemverilog.lang:22
msgid "SystemVerilog"
msgstr "SystemVerilog"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2
+#. (itstool) path: t2t.lang/language@_name
+#: t2t.lang:24
msgid "txt2tags"
msgstr "txt2tags"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:32
msgid "Option"
msgstr "選項"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:33
msgid "Option Name"
msgstr "選項名稱"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:36
msgid "Section 1"
msgstr "第 1 節"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:37
msgid "Section 2"
msgstr "第 2 節"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:38
msgid "Section 3"
msgstr "第 3 節"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:39
msgid "Section 4"
msgstr "第 4 節"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:40
msgid "Section 5"
msgstr "第 5 節"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:42
msgid "Italic"
msgstr "斜體"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:43
msgid "Bold"
msgstr "粗體"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:45
msgid "Verbatim Block"
msgstr "Verbatim 區塊"
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
+#. (itstool) path: tcl.lang/language@_name
+#: tcl.lang:24
msgid "Tcl"
msgstr "Tcl"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+#. (itstool) path: texinfo.lang/language@_name
+#: texinfo.lang:25
msgid "Texinfo"
msgstr "Texinfo"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:38
msgid "Macros"
msgstr "巨集"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:39
msgid "File Attributes"
msgstr "檔案屬性"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:40
msgid "Generated Content"
msgstr "Generated Content"
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:2
+#. (itstool) path: thrift.lang/language@_name
+#: thrift.lang:21
msgid "Thrift"
-msgstr "節約"
+msgstr "Thrift"
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2
+#. (itstool) path: vala.lang/language@_name
+#: vala.lang:28
msgid "Vala"
msgstr "Vala"
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
+#. (itstool) path: vbnet.lang/language@_name
+#: vbnet.lang:24
msgid "VB.NET"
msgstr "VB.NET"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
+#. (itstool) path: verilog.lang/language@_name
+#: verilog.lang:24
msgid "Verilog"
msgstr "Verilog"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:40
msgid "IEEE System Task"
msgstr "IEEE 系統工作"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:41
msgid "LRM Additional System Task"
msgstr "LRM 額外系統工作"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:43
msgid "Gate"
msgstr "邏輯閘"
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
+#. (itstool) path: vhdl.lang/language@_name
+#: vhdl.lang:24
msgid "VHDL"
msgstr "VHDL"
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:2
+#. (itstool) path: xml.lang/language@_name
+#: xml.lang:26
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
+#. (itstool) path: xslt.lang/language@_name
+#: xslt.lang:24
msgid "XSLT"
msgstr "XSLT"
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: xslt.lang:33
msgid "Element"
msgstr "元件"
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:2
+#. (itstool) path: yacc.lang/language@_name
+#: yacc.lang:24
msgid "Yacc"
msgstr "Yacc"
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yacc.lang:36
msgid "token type"
msgstr "記號類型"
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yacc.lang:37
msgid "rule"
msgstr "水平線"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:2
+#. (itstool) path: yaml.lang/language@_name
+#: yaml.lang:22
msgid "YAML"
msgstr "YAML"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:30
msgid "Block literal"
msgstr "區塊迭代"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:35
msgid "Alias"
msgstr "別名"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:36
msgid "Map key"
msgstr "映射鍵"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:40
msgid "Integer"
msgstr "整數"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:41
msgid "Floating point"
msgstr "浮點數"
-#: ../data/styles/classic.xml.h:1
+#. (itstool) path: classic.xml/style-scheme@_name
+#: classic.xml:24
msgid "Classic"
msgstr "古典"
-#: ../data/styles/classic.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: classic.xml:26
msgid "Classic color scheme"
msgstr "古典色彩架構"
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:1
+#. (itstool) path: cobalt.xml/style-scheme@_name
+#: cobalt.xml:26
msgid "Cobalt"
msgstr "Cobalt"
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: cobalt.xml:28
msgid "Blue based color scheme"
msgstr "基於藍色的顏色配置"
-#: ../data/styles/kate.xml.h:1
+#. (itstool) path: kate.xml/style-scheme@_name
+#: kate.xml:24
msgid "Kate"
msgstr "Kate"
-#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: kate.xml:26
msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
msgstr "在 Kate 文字編輯器中使用的色彩架構"
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
+#. (itstool) path: oblivion.xml/style-scheme@_name
+#: oblivion.xml:25
msgid "Oblivion"
msgstr "Oblivion"
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: oblivion.xml:28
msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
msgstr "使用 Tango 調色盤的暗色系架構"
-#: ../data/styles/solarized-dark.xml.h:1
+#. (itstool) path: solarized-dark.xml/style-scheme@_name
+#: solarized-dark.xml:24
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarized Dark"
-#: ../data/styles/solarized-dark.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: solarized-dark.xml:26
msgid "Color scheme using Solarized dark color palette"
msgstr "使用 Solarized dark 調色盤的色彩架構"
-#: ../data/styles/solarized-light.xml.h:1
+#. (itstool) path: solarized-light.xml/style-scheme@_name
+#: solarized-light.xml:24
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarized Light"
-#: ../data/styles/solarized-light.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: solarized-light.xml:26
msgid "Color scheme using Solarized light color palette"
msgstr "使用 Solarized light 調色盤的色彩架構"
-#: ../data/styles/tango.xml.h:1
+#. (itstool) path: tango.xml/style-scheme@_name
+#: tango.xml:24
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: tango.xml:26
msgid "Color scheme using Tango color palette"
msgstr "使用 Tango 調色盤的色彩架構"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:328
+#: gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:332
msgid "Document Words"
msgstr "文件字詞"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:838
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:842
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "轉換輸入資料時遇到不正確的位元組次序"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:844
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:848
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:925
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:929
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to 'UTF-8' is not supported"
msgstr "不支援將字元集‘%s’轉換成‘UTF-8’"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:931
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:935
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to 'UTF-8'"
msgstr "無法開啟將‘%s’轉換至‘UTF-8’的轉換器"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:986
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:990
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "無效的物件,尚未初始化"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1178
-#, c-format
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1182
msgid "Incomplete UTF-8 sequence in input"
msgstr "在輸入中出現不完整的 UTF-8 次序"
#. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:264
+#: gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:272
msgid "Completion Info"
msgstr "自動補齊資訊"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:491
+#: gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:495
msgid "Provider"
msgstr "提供者"
+#: gtksourceview/gtksourcecompletion.ui:87
+msgid "Show detailed proposal information"
+msgstr "顯示詳細的計畫資訊"
+
+#: gtksourceview/gtksourcecompletion.ui:89
+msgid "_Details..."
+msgstr "詳細資料(_D)…"
+
#. regex_new could fail, for instance if there are different
#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3143
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3145
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2912,182 +3147,160 @@ msgstr ""
"不能建立所有轉變的正規表示式,語法高亮度的過程會比平常更慢。\n"
"這個錯誤是:%s"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4466
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4468
msgid ""
"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
"disabled"
msgstr "高亮度顯示單行花費太多時間,語法高亮度顯示功能將被停用"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5714
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5716
#, c-format
msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command"
msgstr "上下文「%s」不能包含 \\%%{…@start} 指命"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5877
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5968
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5879
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5970
#, c-format
msgid "duplicated context id '%s'"
msgstr "重複的上下文 id 「%s」"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6082
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6142
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6084
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6144
#, c-format
msgid ""
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
"'%s'"
msgstr "在語言「%s」參考「%s」中與萬用字元上下文參照共同使用的樣式覆蓋"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6156
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6158
#, c-format
msgid "invalid context reference '%s'"
msgstr "無效的上下文參照「%s」"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6175
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6185
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6177
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6187
#, c-format
msgid "unknown context '%s'"
msgstr "未知的上下文「%s」"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6284
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6286
#, c-format
msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
msgstr "失去主要語言定義(id = 「%s」。)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:137
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:180
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:182
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:186
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:190
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:141 gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:186 gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:190 gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:194 gtksourceview/gtksourceencoding.c:196
msgid "Unicode"
msgstr "萬國碼"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:151
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:225
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:155 gtksourceview/gtksourceencoding.c:179
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:229 gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
msgid "Western"
msgstr "西歐語系"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:153
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:227
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:264
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:157 gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
msgid "Central European"
msgstr "中歐語系"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:155
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
msgid "South European"
msgstr "南歐語系"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:157
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:171
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:161 gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:282
msgid "Baltic"
msgstr "波羅的海語系"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:229
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:246
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:248
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:266
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:163 gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:246 gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:252 gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
msgid "Cyrillic"
msgstr "斯拉夫語"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:161
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:165 gtksourceview/gtksourceencoding.c:239
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯語"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:163
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:167 gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
msgid "Greek"
msgstr "希臘語"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:165
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "希伯來文-視覺"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:167
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:171 gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其文"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
msgid "Nordic"
msgstr "北歐語系"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
msgid "Celtic"
msgstr "塞爾特語"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:181
msgid "Romanian"
msgstr "羅馬尼亞文"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:195
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
msgid "Armenian"
msgstr "阿美尼亞語"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:197
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:213
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:201 gtksourceview/gtksourceencoding.c:203
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:217
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "正體中文"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:201
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:205
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "斯拉夫語系/俄文"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:204
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:206
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:208
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:238
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:253
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:208 gtksourceview/gtksourceencoding.c:210
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:212 gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
msgid "Japanese"
msgstr "日文"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:211
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:240
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:259
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:215 gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:248 gtksourceview/gtksourceencoding.c:263
msgid "Korean"
msgstr "韓文"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:216
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:218
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:220
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:220 gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:224
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "簡體中文"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:226
msgid "Georgian"
msgstr "喬治亞語"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:237 gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯來語"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:254
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "斯拉夫/烏克蘭語系"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:255
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:259 gtksourceview/gtksourceencoding.c:265
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:284
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南文"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
msgid "Thai"
msgstr "泰語"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:491
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:495
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
@@ -3105,84 +3318,90 @@ msgstr "不明"
#. * for a list of supported encodings.
#. * Keep the same format: square brackets, single quotes, commas.
#.
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:650
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:639
msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
msgstr "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:508
+msgid ""
+"There was a character encoding conversion error and it was needed to use a "
+"fallback character."
+msgstr ""
+
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:615
+msgid "File too big."
+msgstr ""
+
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:769
+msgid "Not a regular file."
+msgstr ""
+
+#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:910
+msgid "The file is externally modified."
+msgstr ""
+
+#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:1350
+msgid "The buffer contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
#, c-format
msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
msgstr "正規表示式「%s」中的不明 id「%s」"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
#, c-format
msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
msgstr "於正規表示式「%s」:不支援後方參照"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:1078
-msgid "View"
-msgstr "檢視"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:1079
-msgid "The view this widget is mapping."
-msgstr "這個元件對映的檢視。"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:1085
-msgid "Font Description"
-msgstr "字型描述"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:1086
-msgid "The Pango font description to use."
-msgstr "要使用的 Pango 字型描述。"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:125
+#: gtksourceview/gtksourceregex.c:129
msgid "using \\C is not supported in language definitions"
msgstr "在語言定義中不支援使用 \\C"
#. TODO: have a ChooserDialog?
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:182
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:185
msgid "Select a Style"
msgstr "選擇樣式"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:186
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:189
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:187
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:190
msgid "_Select"
msgstr "選擇(_S)"
#. create redo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1548
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1565
msgid "_Redo"
msgstr "重複(_R)"
#. create undo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1559
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1576
msgid "_Undo"
msgstr "復原(_U)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1577
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1595
msgid "All _Upper Case"
msgstr "全部大寫(_U)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1587
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1605
msgid "All _Lower Case"
msgstr "全部小寫(_L)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1597
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1615
msgid "_Invert Case"
msgstr "反轉大小寫(_I)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1607
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1625
msgid "_Title Case"
msgstr "標題大小寫(_T)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1617
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1635
msgid "C_hange Case"
msgstr "變更大小寫(_H)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:116
+#: gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:116
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給\n"
@@ -3193,11 +3412,23 @@ msgstr ""
"Anthony Tang <tkyanthony yahoo com hk>, 2004.\n"
"Abel Cheung <abel oaka org>, 2003, 05."
-#~ msgid "Show detailed proposal information"
-#~ msgstr "顯示詳細的計畫資訊"
+#~ msgid "GtkSourceView"
+#~ msgstr "GtkSourceView"
+
+#~ msgid "Escaped Characters"
+#~ msgstr "跳出字元"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "檢視"
+
+#~ msgid "The view this widget is mapping."
+#~ msgstr "這個元件對映的檢視。"
+
+#~ msgid "Font Description"
+#~ msgstr "字型描述"
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "詳細資料(_D)…"
+#~ msgid "The Pango font description to use."
+#~ msgstr "要使用的 Pango 字型描述。"
#~ msgid "Smart Backspace"
#~ msgstr "智慧型 BackSpace"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]