[gimp/gimp-2-8] Updated Polish translation



commit 6d5df7ea8fc32ec28a90a0dbfe53f93b07b66c27
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Jun 5 19:26:40 2016 +0200

    Updated Polish translation

 po-plug-ins/pl.po |   69 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 37 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po-plug-ins/pl.po b/po-plug-ins/pl.po
index d9c02a1..3bb9546 100644
--- a/po-plug-ins/pl.po
+++ b/po-plug-ins/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-25 23:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-25 23:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-05 19:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-05 19:25+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -611,8 +611,8 @@ msgstr "P_ionowe"
 #. * Create the "background" layer to hold the image...
 #.
 #: ../plug-ins/common/blinds.c:279 ../plug-ins/common/compose.c:936
-#: ../plug-ins/common/decompose.c:729 ../plug-ins/common/file-cel.c:442
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:445 ../plug-ins/common/file-dicom.c:612
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:729 ../plug-ins/common/file-cel.c:445
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:448 ../plug-ins/common/file-dicom.c:612
 #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:980
 #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:356 ../plug-ins/common/file-pcx.c:426
 #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:432 ../plug-ins/common/file-pix.c:384
@@ -1022,8 +1022,8 @@ msgstr "Wczytanie ustawień miksera kanałów"
 #. stat error (file does not exist)
 #: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:980
 #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2208 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:297 ../plug-ins/common/file-cel.c:349
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:580 ../plug-ins/common/file-dicom.c:340
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:352
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:583 ../plug-ins/common/file-dicom.c:340
 #: ../plug-ins/common/file-gbr.c:370 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:357
 #: ../plug-ins/common/file-gih.c:642 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:196
 #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:205 ../plug-ins/common/file-mng.c:1156
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Zapis ustawień miksera kanałów"
 
 #: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1058
 #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2035 ../plug-ins/common/curve-bend.c:839
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:773 ../plug-ins/common/file-csource.c:407
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:776 ../plug-ins/common/file-csource.c:407
 #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-gbr.c:665
 #: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:792 ../plug-ins/common/file-gih.c:1260
 #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:236 ../plug-ins/common/file-mng.c:649
@@ -3020,8 +3020,8 @@ msgstr "KISS CEL"
 msgid "Load KISS Palette"
 msgstr "Wczytaj paletę KISS"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:309 ../plug-ins/common/file-cel.c:364
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:384
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:312 ../plug-ins/common/file-cel.c:367
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:387
 #, c-format
 msgid "EOF or error while reading image header"
 msgstr "Koniec pliku lub błąd podczas odczytywania nagłówka obrazu"
@@ -3030,7 +3030,7 @@ msgstr "Koniec pliku lub błąd podczas odczytywania nagłówka obrazu"
 #. column, highest column ever used
 #. -1  assume fsel is not available (and not attached to any drawable)
 #. -1  assume there is no floating selection
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:354 ../plug-ins/common/file-dicom.c:345
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:357 ../plug-ins/common/file-dicom.c:345
 #: ../plug-ins/common/file-gbr.c:375 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:362
 #: ../plug-ins/common/file-gih.c:647 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:189
 #: ../plug-ins/common/file-pat.c:344 ../plug-ins/common/file-pcx.c:367
@@ -3049,17 +3049,17 @@ msgstr "Koniec pliku lub błąd podczas odczytywania nagłówka obrazu"
 msgid "Opening '%s'"
 msgstr "Otwieranie „%s”"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:392
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:395
 #, c-format
 msgid "is not a CEL image file"
 msgstr "nie jest plikiem obrazu CEL"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:406
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:409
 #, c-format
 msgid "illegal bpp value in image: %hhu"
 msgstr "niedozwolona wartość BPP w obrazie: %hhu"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:420
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "illegal image dimensions: width: %d, horizontal offset: %d, height: %d, "
@@ -3068,51 +3068,51 @@ msgstr ""
 "niedozwolone wymiary obrazu: szerokość: %d, przesunięcie poziome: %d, "
 "wysokość: %d, przesunięcie pionowe: %d"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:433
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:436
 #, c-format
 msgid "Can't create a new image"
 msgstr "Nie można utworzyć nowego obrazu"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:471 ../plug-ins/common/file-cel.c:506
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:531
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:474 ../plug-ins/common/file-cel.c:509
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:534
 #, c-format
 msgid "EOF or error while reading image data"
 msgstr "Koniec pliku lub błąd podczas odczytywania danych obrazu"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:548
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:551
 #, c-format
 msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
 msgstr "Nieobsługiwana głębia kolorów (%d)."
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:630 ../plug-ins/common/file-cel.c:642
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:633 ../plug-ins/common/file-cel.c:645
 #, c-format
 msgid "'%s': EOF or error while reading palette header"
 msgstr "„%s”: koniec pliku lub błąd podczas odczytywania nagłówka desenia"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:651
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:654
 #, c-format
 msgid "'%s': is not a KCF palette file"
 msgstr "„%s”: nie jest plikiem desenia KCF"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:660
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:663
 #, c-format
 msgid "'%s': illegal bpp value in palette: %hhu"
 msgstr "„%s”: niedozwolona wartość BPP w deseniu: %hhu"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:669
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:672
 #, c-format
 msgid "'%s': illegal number of colors: %u"
 msgstr "„%s”: niedozwolona liczba kolorów: %u"
 
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:684 ../plug-ins/common/file-cel.c:701
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:721
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:687 ../plug-ins/common/file-cel.c:704
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:724
 #, c-format
 msgid "'%s': EOF or error while reading palette data"
 msgstr "„%s”: koniec pliku lub błąd podczas odczytywania danych desenia"
 
 #. init the progress meter
 #. And let's begin the progress
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:778 ../plug-ins/common/file-gbr.c:670
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:781 ../plug-ins/common/file-gbr.c:670
 #: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:799 ../plug-ins/common/file-gih.c:1265
 #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:257 ../plug-ins/common/file-pat.c:493
 #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:645 ../plug-ins/common/file-pix.c:533
@@ -8755,19 +8755,24 @@ msgstr "32 bity"
 msgid "Windows BMP image"
 msgstr "Obraz BMP systemu Windows"
 
-#: ../plug-ins/file-compressor/file-compressor.c:166
+#: ../plug-ins/file-compressor/file-compressor.c:167
 msgid "gzip archive"
 msgstr "Archiwum gzip"
 
-#: ../plug-ins/file-compressor/file-compressor.c:185
+#: ../plug-ins/file-compressor/file-compressor.c:186
 msgid "bzip archive"
 msgstr "Archiwum bzip"
 
-#: ../plug-ins/file-compressor/file-compressor.c:392
+#: ../plug-ins/file-compressor/file-compressor.c:393
 msgid "No sensible file extension, saving as compressed XCF."
 msgstr "Brak sensownego rozszerzenia pliku, zapis jako skompresowany plik XCF."
 
-#: ../plug-ins/file-compressor/file-compressor.c:448
+#: ../plug-ins/file-compressor/file-compressor.c:416
+#, c-format
+msgid "Compressing '%s'"
+msgstr "Kompresowanie „%s”"
+
+#: ../plug-ins/file-compressor/file-compressor.c:453
 msgid "No sensible file extension, attempting to load with file magic."
 msgstr "Brak sensownego rozszerzenia, próba odgadnięcia formatu pliku."
 
@@ -9016,19 +9021,19 @@ msgstr "Podpró_bkowanie:"
 
 #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1118
 msgid "4:4:4 (best quality)"
-msgstr "4:4:4 (najlepsza jakość)"
+msgstr "4∶4∶4 (najlepsza jakość)"
 
 #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1120
 msgid "4:2:2 horizontal (chroma halved)"
-msgstr "4:2:2 poziomo (zmniejszenie nasycenia o połowę)"
+msgstr "4∶2∶2 poziomo (zmniejszenie nasycenia o połowę)"
 
 #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1122
 msgid "4:2:2 vertical (chroma halved)"
-msgstr "4:2:2 pionowo (zmniejszenie nasycenia o połowę)"
+msgstr "4∶2∶2 pionowo (zmniejszenie nasycenia o połowę)"
 
 #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1124
 msgid "4:2:0 (chroma quartered)"
-msgstr "4:2:0 (zmniejszenie nasycenia o jedną czwartą)"
+msgstr "4∶2∶0 (zmniejszenie nasycenia o jedną czwartą)"
 
 #. DCT method
 #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1154


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]