[cheese/gnome-3-20] Updated Indonesian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese/gnome-3-20] Updated Indonesian translation
- Date: Sat, 18 Jun 2016 15:21:48 +0000 (UTC)
commit 1c671bfc7214bc214a9330912a4848379f80faa1
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Sat Jun 18 15:21:42 2016 +0000
Updated Indonesian translation
po/id.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d4120a1..5a2caf5 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,19 +7,19 @@
# Vincent Sebastian The <vincent s the gmail com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese master\n"
+"Project-Id-Version: cheese gnome-3-20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-18 07:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-18 20:01+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-19 15:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-18 22:20+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
msgid "Photo mode"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Mode rentetan foto"
msgid "Burst"
msgstr "Rentetan"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1319
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1321
msgid "Take a photo using a webcam"
msgstr "Ambil foto memakai webcam"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Capture"
msgstr "Ambil"
#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85
-#: ../src/cheese-window.vala:1348
+#: ../src/cheese-window.vala:1350
msgid "Take a Photo"
msgstr "Ambil Foto"
@@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Path video"
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28
msgid ""
-"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
-"will be used."
+"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/"
+"Webcam\" will be used."
msgstr ""
-"Menentukan lokasi video disimpan. Bila kosong \"XDG_VIDEO/Webcam\" akan "
-"dipakai."
+"Menentukan lokasi video disimpan. Bila kosong, \"XDG_VIDEOS_DIR/Webcam\" "
+"akan dipakai."
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29
msgid "Photo path"
@@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "Path foto"
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30
msgid ""
-"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
-"will be used."
+"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/"
+"Webcam\" will be used."
msgstr ""
-"Menentukan lokasi foto disimpan. Bila kosong \"XDG_PHOTO/Webcam\" akan "
-"dipakai."
+"Menentukan lokasi foto disimpan. Bila kosong, \"XDG_PICTURES_DIR/Webcam\" "
+"akan dipakai."
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31
msgid "Time between photos in burst mode"
@@ -550,26 +550,26 @@ msgstr "Ambil banyak foto"
msgid "No effects found"
msgstr "Tidak ada efek yang ditemukan"
-#: ../src/cheese-window.vala:1209
+#: ../src/cheese-window.vala:1211
msgid "There was an error playing video from the webcam"
msgstr "Ada galat saat memutar video dari webcam"
-#: ../src/cheese-window.vala:1323
+#: ../src/cheese-window.vala:1325
msgid "Record a video using a webcam"
msgstr "Rekam video memakai webcam"
-#: ../src/cheese-window.vala:1329
+#: ../src/cheese-window.vala:1331
msgid "Take multiple photos using a webcam"
msgstr "Ambil banyak foto memakai webcam"
-#: ../src/cheese-window.vala:1341
+#: ../src/cheese-window.vala:1343
msgid "Choose an Effect"
msgstr "Pilih Efek"
-#: ../src/cheese-window.vala:1352
+#: ../src/cheese-window.vala:1354
msgid "Record a Video"
msgstr "Rekam Video"
-#: ../src/cheese-window.vala:1356
+#: ../src/cheese-window.vala:1358
msgid "Take Multiple Photos"
msgstr "Ambil Banyak Foto"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]