[gnome-initial-setup] Updated French translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] Updated French translation
- Date: Sun, 20 Mar 2016 02:00:39 +0000 (UTC)
commit 50f831070e3c1810a938613e86e4defb5aaa5198
Author: Erwan Georget <dremor dremor info>
Date: Sun Mar 20 02:00:34 2016 +0000
Updated French translation
po/fr.po | 19 +++++++++++++------
1 files changed, 13 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d5ea2e9..a00d0da 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-14 21:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-15 10:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-18 09:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-18 20:34+0100\n"
"Last-Translator: Alain Lojewski <allomervan gmail com>\n"
"Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
#: ../data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in.h:1
@@ -142,6 +142,8 @@ msgstr "Mot de passe de l'administrateur"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:202
msgid "Please check the name and username. You can choose a picture too."
msgstr ""
+"Merci de vérifier votre nom et votre nom de compte. Vous pouvez également "
+"choisir un avatar."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:403
msgid "We need a few details to complete setup."
@@ -154,6 +156,8 @@ msgstr "Image d'avatar"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:3
msgid "Please provide a name and username. You can choose a picture too."
msgstr ""
+"Merci d'indiquer votre nom et votre nom de compte. Vous pouvez également "
+"choisir un avatar."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:4
msgid "_Full Name"
@@ -255,8 +259,8 @@ msgid ""
"Connect your accounts to easily access your email, online calendar, "
"contacts, documents and photos."
msgstr ""
-"Connectez vos comptes pour accéder facilement à vos "
-"courriels, votre agenda en ligne, vos contacts, documents et photos."
+"Connectez vos comptes pour accéder facilement à vos courriels, votre agenda "
+"en ligne, vos contacts, documents et photos."
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:3
msgid ""
@@ -623,7 +627,7 @@ msgstr "UTC%:::z"
#. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:415
msgid "%l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%l:%M %p"
#. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:418
@@ -647,6 +651,9 @@ msgid ""
"The time zone will be set automatically if your location can be found. You "
"can also search for a city to set it yourself."
msgstr ""
+"Le fuseau horaire sera automatiquement paramétré si votre position est "
+"détectée. Vous pouvez également rechercher une ville pour le paramétrer vous-"
+"même."
#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:3
msgid "Please search for a nearby city"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]