[gimp] Updated/Fixed German translation
- From: Klaus Staedtler <klausstaedtler src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated/Fixed German translation
- Date: Sat, 26 Mar 2016 11:47:49 +0000 (UTC)
commit d1d3a5e2fa95ff479b003d1c599bef9f3cf53513
Author: klausstaedtler <staedtler-przyborski web de>
Date: Sat Mar 26 12:46:45 2016 +0100
Updated/Fixed German translation
po/de.po | 104 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 35b9e24..f063116 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-26 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-25 10:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-26 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Klaus Staedtler <staedtler-przyborski web de>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -4859,18 +4859,14 @@ msgid "Add Layer Mask"
msgstr "Ebenenmaske hinzufügen"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Paintbrush"
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "MyPaint Brushes Menu"
-msgstr "Pinsel"
+msgstr "MyPaint Pinsel Menue"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:47
-#, fuzzy
-#| msgid "Paintbrush"
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_New MyPaint Brush"
-msgstr "Pinsel"
+msgstr "_Neuer MyPaint Pinsel"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48
#| msgctxt "brushes-action"
@@ -4956,19 +4952,14 @@ msgid "Refresh MyPaint brushes"
msgstr "Die Pinsel neu laden"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86
-#, fuzzy
-#| msgctxt "brushes-action"
-#| msgid "_Edit Brush..."
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_Edit MyPaint Brush..."
-msgstr "Pinsel b_earbeiten …"
+msgstr "MyPaint Pinsel b_earbeiten …"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Paintbrush"
msgctxt "mypaint-bruahes-action"
msgid "Edit MyPaint brush"
-msgstr "Pinsel"
+msgstr "MyPaint Pinsel bearbeiten"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
msgctxt "palette-editor-action"
@@ -6912,10 +6903,9 @@ msgid "(V) "
msgstr "(V) "
#: ../app/actions/view-actions.c:924
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "_Rotate (%d°)"
+#, c-format
msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)"
-msgstr "_Drehen (%d°)"
+msgstr "_Umkehren %s & Drehen (%d°)"
#: ../app/actions/view-commands.c:723
msgid "Set Canvas Padding Color"
@@ -7637,7 +7627,7 @@ msgstr "Das Gitter Transformationswerkzeug aktivieren"
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:392
msgid "Enable the MyPaint Brush tool."
-msgstr ""
+msgstr "Das MyPaint Pinsel Werkzeug aktivieren"
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
msgid "Enable the Seamless Clone tool."
@@ -13392,14 +13382,14 @@ msgstr "Beschneiden"
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1161
#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:719 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:523
msgid "2D Transform"
-msgstr "2D-Transformation"
+msgstr "2D Transformation"
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1259
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1364
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1470
#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:825
msgid "2D Transforming"
-msgstr "2D-Transformation"
+msgstr "2D Transformation"
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:69
msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
@@ -14677,15 +14667,15 @@ msgstr "Die Originalposition des Käfigs mit einer Farbe füllen"
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:160 ../app/tools/gimpcagetool.c:1179
msgid "Cage Transform"
-msgstr "Käfig-Transformation"
+msgstr "Käfig Transformation"
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:161
msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage"
-msgstr "Käfig-Transformation: Eine Auswahl mit einem Käfig verformen"
+msgstr "Käfig Transformation: Eine Auswahl mit einem Käfig verformen"
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:162
msgid "_Cage Transform"
-msgstr "_Käfig-Transformation"
+msgstr "_Käfig Transformation"
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:315 ../app/tools/gimpwarptool.c:317
msgid "Press ENTER to commit the transform"
@@ -14693,11 +14683,11 @@ msgstr "Drücken Sie die Eingabetaste zur Ausführung der Transformation"
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1082
msgid "Computing Cage Coefficients"
-msgstr "Käfig-Koeffizienten berechnen"
+msgstr "Käfig Koeffizienten berechnen"
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1230
msgid "Cage transform"
-msgstr "Käfig-Transformation"
+msgstr "Käfig Transformation"
#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70
msgid "Source"
@@ -15479,23 +15469,23 @@ msgstr "Transform Ankerpunkte entfernen"
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:164
#| msgid "Cage Transform"
msgid "Handle Transform"
-msgstr "Gitter-Transformation"
+msgstr "Gitter Transformation"
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:165
#| msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
msgid "Handle Transform Tool: Deform the layer, selection or path with handles"
msgstr ""
-"Gitter-Transformations Werkzeug: Ebene, Auswahl oder Pfad transformieren"
+"Gitter Transformations Werkzeug: Ebene, Auswahl oder Pfad transformieren"
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:167
#| msgid "_Cage Transform"
msgid "_Handle Transform"
-msgstr "_Gitter-Transformation"
+msgstr "_Gitter Transformation"
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:199
#| msgid "Transformation"
msgid "Handle transformation"
-msgstr "Gitter-Transformation"
+msgstr "Gitter Transformation"
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:425
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:131
@@ -15506,7 +15496,7 @@ msgstr "Transformationsmatrix"
#| msgid "Cage transform"
msgctxt "undo-type"
msgid "Handle transform"
-msgstr "Gitter-Transformation"
+msgstr "Gitter Transformation"
#: ../app/tools/gimphealtool.c:54
msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
@@ -16003,7 +15993,7 @@ msgstr "Steifheit"
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:219
#| msgid "Desaturate mode"
msgid "Deformation mode"
-msgstr "Deformationsmodus"
+msgstr "Verformungsmodus"
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:91
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:227
@@ -16262,9 +16252,8 @@ msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)"
msgstr "Posterisieren (Farbanzahl vermindern)"
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:110
-#, fuzzy
msgid "Posterize _levels"
-msgstr "Farbanzahl"
+msgstr "Anzahl der Bereiche"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:105
msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
@@ -16472,13 +16461,11 @@ msgstr "Skalieren auf %d x %d"
#: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:72
msgid ""
"Maximal scale of refinement points to be used for the interpolation mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Maximalgrad der im Interpolationsnetz benutzen Verfeinerungspunkte "
#: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:130
-#, fuzzy
-#| msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
msgid "Refinement scale"
-msgstr "Mittelpunkt des Segments _zentrieren"
+msgstr "Verfeinerungsgrad"
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:190
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:763
@@ -16905,10 +16892,9 @@ msgid "Pivot"
msgstr "Pivot"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:503
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Type (%s)"
+#, c-format
msgid "Snap (%s)"
-msgstr "Typ (%s)"
+msgstr "Einrasten (%s)"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:504
#, c-format
@@ -16951,10 +16937,8 @@ msgid "The active layer's position and size are locked."
msgstr "Die Position und Größe der aktiven Ebene sind gesperrt."
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1846
-#, fuzzy
-#| msgid "There is no selection to stroke."
msgid "There is no selection to transform."
-msgstr "Keine Auswahl zum Nachzeichnen vorhanden."
+msgstr "Keine Auswahl zum transformieren vorhanden."
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1856
msgid "There is no path to transform."
@@ -17182,11 +17166,8 @@ msgid "Effect Hardness"
msgstr "Effektstärke"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:101
-#, fuzzy
-#| msgctxt "guides-type"
-#| msgid "Number of lines"
msgid "Number of animation frames"
-msgstr "Anzahl der Linien"
+msgstr "Anzahl der animierten Bilder"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:192
msgid "Strength"
@@ -17201,7 +17182,7 @@ msgstr "A_nimation"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:222
msgid "Frames"
-msgstr "Rahmen"
+msgstr "Bewegte Bilder"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:228
msgid "Create Animation"
@@ -17209,15 +17190,15 @@ msgstr "Animation erstellen"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:142
msgid "Warp Transform"
-msgstr "Warp-Transformation"
+msgstr "Warp Transformation"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:143
msgid "Warp Transform: Deform with different tools"
-msgstr "Warp Transform: Deformieren mit verschiedenen Werkzeugen"
+msgstr "Warp Transformation: Verformen mit verschiedenen Werkzeugen"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:144
msgid "_Warp Transform"
-msgstr "_Warp-Transformation"
+msgstr "_Warp Transformation"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:462 ../app/tools/gimpwarptool.c:474
msgid "Warp Tool Stroke"
@@ -17230,7 +17211,7 @@ msgstr "Auf Ebenenmasken kann der Warp-Effekt nicht angewendet werden"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:749
msgid "Warp transform"
-msgstr "Warp-Transformation"
+msgstr "Warp Transformation"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:886
msgid "Please add some warp strokes first."
@@ -17239,24 +17220,21 @@ msgstr "Zunächst Warp Werkzeug verwenden"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:899 ../app/tools/gimpwarptool.c:935
#, c-format
msgid "Rendering Frame %d"
-msgstr "Rahmen %d wird gerendert"
+msgstr "Bild %d wird gerendert"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:914 ../app/tools/gimpwarptool.c:943
#, c-format
msgid "Frame %d"
-msgstr "Rahmen %d"
+msgstr "Bild %d"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:952
msgid "Frame"
-msgstr "Rahmen"
+msgstr "Bewegtes Bild"
#: ../app/tools/tools-enums.c:89
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Transform"
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Add / Transform"
-msgstr "Transformation"
+msgstr "Hinzufügen/Transformieren"
#: ../app/tools/tools-enums.c:90
msgctxt "transform-handle-mode"
@@ -17478,10 +17456,9 @@ msgid "Transform Path"
msgstr "Pfad transformieren"
#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:87
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Opening '%s' failed: %s"
+#, c-format
msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s"
-msgstr "»%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
+msgstr "SVG Datei »%s« konnte nicht geschrieben werden: %s"
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:331
msgid "Import Paths"
@@ -18700,9 +18677,8 @@ msgid "3,200 K – Studio lamps, photofloods, etc."
msgstr "3,200 K – Studiolampen, etc."
#: ../app/widgets/gimppropgui.c:473
-#, fuzzy
msgid "3,350 K – Studio \"CP\" light"
-msgstr "3,350 K – Studiolicht"
+msgstr "3,350 K – Studio \"CP\" Licht"
#: ../app/widgets/gimppropgui.c:474
msgid "4,100 K – Moonlight"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]