[libgsf] Updated Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgsf] Updated Portuguese translation
- Date: Wed, 4 May 2016 19:20:14 +0000 (UTC)
commit 5becd3f2c4433147e2d630ae9b4382c3a38100d7
Author: Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>
Date: Wed May 4 19:20:08 2016 +0000
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 11a7b53..0654ad3 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,22 +4,23 @@
# António Lima <amrlima gmail com>, 2009.
# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2014.
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2015.
+# Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgsf master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgsf&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-03 23:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-31 11:05+0000\n"
-"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-22 17:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-04 20:18+0100\n"
+"Last-Translator: Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>\n"
"Language-Team: Português <palbuquerque73 gmail com>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\\n\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\\n;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../gsf/gsf-blob.c:114
#, c-format
@@ -53,47 +54,47 @@ msgstr "Formato Windows DIB ou BITMAP"
msgid "Windows Enhanced Metafile format"
msgstr "Formato Windows Enhanced Metafile"
-#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:471
+#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:472
#, c-format
msgid "Failed to duplicate input stream"
msgstr "Falha ao duplicar fluxo de entrada"
-#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:505
+#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:506
#, c-format
msgid "No OLE2 signature"
msgstr "Sem assinatura OLE2"
-#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:525
+#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:538
#, c-format
msgid "Unreasonable block sizes"
msgstr "Tamanho de blocos inaceitável"
-#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:561
+#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:574
#, c-format
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Memória insuficiente"
-#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:620
+#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:633
#, c-format
msgid "Inconsistent block allocation table"
msgstr "Tabela de alocação de blocos inconsistente"
-#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:628
+#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:641
#, c-format
msgid "Problems making block allocation table"
msgstr "Problemas ao criar a tabela de alocação de blocos"
-#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:640
+#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:653
#, c-format
msgid "Problems reading directory"
msgstr "Problemas ao ler a pasta"
-#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:804
+#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:817
#, c-format
msgid "Failed to access child"
msgstr "Falha ao aceder a filho"
-#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:837
+#: ../gsf/gsf-infile-msole.c:849
#, c-format
msgid "failure reading block"
msgstr "falha ao ler bloco"
@@ -354,7 +355,7 @@ msgstr ""
"Deverá a saída indentar automaticamente os elementos para facilitar a "
"leitura?"
-#: ../gsf/gsf-libxml.c:1581 ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:751
+#: ../gsf/gsf-libxml.c:1581 ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:767
#: ../gsf/gsf-outfile-msole.c:795 ../gsf/gsf-outfile-zip.c:1076
#: ../gsf/gsf-output-csv.c:333 ../gsf/gsf-output-iconv.c:276
msgid "Sink"
@@ -382,23 +383,23 @@ msgstr ""
"Dados corrompidos na propriedade VT_CF; dados da área de transferência têm "
"de ter pelo menos 4 bytes, mas os dados dizem que só têm %s."
-#: ../gsf/gsf-msole-utils.c:1129 ../gsf/gsf-msole-utils.c:1173
+#: ../gsf/gsf-msole-utils.c:1135 ../gsf/gsf-msole-utils.c:1179
#, c-format
msgid "Unable to read MS property stream header"
msgstr "Impossível ler a propriedade de cabeçalho de fluxo MS"
-#: ../gsf/gsf-msole-utils.c:1156
+#: ../gsf/gsf-msole-utils.c:1162
#, c-format
msgid "Invalid MS property stream header"
msgstr "Propriedade de cabeçalho de fluxo MS inválida"
-#: ../gsf/gsf-msole-utils.c:1203 ../gsf/gsf-msole-utils.c:1241
-#: ../gsf/gsf-msole-utils.c:1265
+#: ../gsf/gsf-msole-utils.c:1209 ../gsf/gsf-msole-utils.c:1247
+#: ../gsf/gsf-msole-utils.c:1271
#, c-format
msgid "Invalid MS property section"
msgstr "Secção de propriedade MS inválida"
-#: ../gsf/gsf-msole-utils.c:1222 ../gsf/gsf-msole-utils.c:1226
+#: ../gsf/gsf-msole-utils.c:1228 ../gsf/gsf-msole-utils.c:1232
#, c-format
msgid "Invalid MS property stream header or file truncated"
msgstr "Cabeçalho de fluxo de propriedade MS inválido ou ficheiro truncado"
@@ -417,43 +418,43 @@ msgid "The ODF version this object is targeting as an integer like 100"
msgstr ""
"A versão ODF para a qual este objeto aponta como um inteiro, tal como 100"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:368
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:384
#, c-format
msgid "Unable to find part id='%s' for '%s'"
msgstr "Impossível encontrar a parte id=\"%s\" para \"%s\""
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:395
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:411
#, c-format
msgid "Unable to find part with type='%s' for '%s'"
msgstr "Impossível encontrar parte com tipo=\"%s\" para \"%s\""
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:425
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:441
#, c-format
msgid "Missing id for part in '%s'"
msgstr "Id em falta para a parte em \"%s\""
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:434
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:450
#, c-format
msgid "Part '%s' in '%s' from '%s' is corrupt!"
msgstr "Parte \"%s\" em \"%s\" de \"%s\" está corrompida!"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:752
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:768
msgid "The GsfOutput that stores the Open Package content"
msgstr "O GsfOutput que armazena o conteúdo Open Package"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:758
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:774
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:759
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:775
msgid "The content type stored in the root [Content_Types].xml file"
msgstr "O tipo de conteúdo armazenado no ficheiro raiz [Content_Types].xml"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:765
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:781
msgid "Is Directory"
msgstr "É pasta"
-#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:766
+#: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:782
msgid "Can the outfile have children"
msgstr "Se o ficheiro de saída pode ter filhos"
@@ -620,6 +621,10 @@ msgstr "Recurso"
msgid "The string to use for invalid characters"
msgstr "A cadeia a utilizar para caracteres inválidos"
+#: ../thumbnailer/main.c:301
+msgid "Options"
+msgstr "Opções"
+
#: ../tools/gsf.c:19
msgid "Display program version"
msgstr "Mostrar versão da aplicação"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]