[gnome-font-viewer] Updated Occitan translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Updated Occitan translation
- Date: Thu, 5 May 2016 20:15:08 +0000 (UTC)
commit b76848e88fc198813e7da82ccb1676a54dacd1ed
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date: Thu May 5 20:14:58 2016 +0000
Updated Occitan translation
po/oc.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 8bee9c4..9055d49 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-font-viewer package.
# Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>, 2015.
# Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary yahoo fr>, 2015.
+# Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-18 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-31 08:48+0200\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary yahoo fr>\n"
-"Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-29 08:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-05 21:45+0200\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>\n"
+"Language-Team: Tot En Òc\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,16 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:1 ../src/font-view.c:76
+msgid "GNOME Font Viewer"
+msgstr "Visionador de poliça de GNOME"
+
+#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:2 ../src/font-view.c:790
+#: ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:2
+msgid "View fonts on your system"
+msgstr "Aficha las poliças de vòstre sistèma"
+
+#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your "
"use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the "
@@ -30,7 +40,7 @@ msgstr ""
"sus vòstre ordenador jos la forma de miniaturas. En causissent una "
"d'aquelas, obtenètz una vista completa de la poliça de diferentas talhas."
-#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the ."
"ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
@@ -41,23 +51,23 @@ msgstr ""
"èsser installadas per vos sol o rendudas disponiblas a totes los utilizaires "
"de l'ordenador."
-#: ../src/font-thumbnailer.c:189
+#: ../src/font-thumbnailer.c:191
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr "Tèxte de miniaturizar (per defaut : Aa)"
-#: ../src/font-thumbnailer.c:189
+#: ../src/font-thumbnailer.c:191
msgid "TEXT"
msgstr "TÈXTE"
-#: ../src/font-thumbnailer.c:191
+#: ../src/font-thumbnailer.c:193
msgid "Thumbnail size (default: 128)"
msgstr "Talha de las vinhetas (per defaut : 128)"
-#: ../src/font-thumbnailer.c:191
+#: ../src/font-thumbnailer.c:193
msgid "SIZE"
msgstr "TALHA"
-#: ../src/font-thumbnailer.c:193
+#: ../src/font-thumbnailer.c:195
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "FICHIÈR-POLIÇA FICHIÈR-SORTIDA"
@@ -69,10 +79,6 @@ msgstr "A prepaus"
msgid "Quit"
msgstr "Quitar"
-#: ../src/font-view.c:76
-msgid "GNOME Font Viewer"
-msgstr "Visionador de poliça de GNOME"
-
#: ../src/font-view.c:84
msgid "Show the application's version"
msgstr "Aficha la version de l'aplicacion"
@@ -109,7 +115,7 @@ msgstr "Fracàs de l'installacion"
msgid "Installed"
msgstr "Installat"
-#: ../src/font-view.c:306 ../src/font-view.c:551
+#: ../src/font-view.c:306 ../src/font-view.c:552
msgid "Install"
msgstr "Installar"
@@ -117,48 +123,41 @@ msgstr "Installar"
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Aquesta poliça a pas pogut èsser afichada."
-#: ../src/font-view.c:504 ../src/font-view.c:562
+#: ../src/font-view.c:504 ../src/font-view.c:563
msgid "Info"
msgstr "Informacion"
-#: ../src/font-view.c:579
+#: ../src/font-view.c:580
msgid "Back"
msgstr "Retorn"
-#: ../src/font-view.c:669
+#: ../src/font-view.c:671
msgid "All Fonts"
msgstr "Totas las poliças"
-#: ../src/font-view.c:787 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/font-view.c:789 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:1
msgid "Font Viewer"
msgstr "Visionador de poliça"
-#: ../src/font-view.c:788 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:2
-msgid "View fonts on your system"
-msgstr "Aficha las poliças de vòstre sistèma"
-
-#: ../src/font-view.c:790
+#: ../src/font-view.c:792
msgid "translator-credits"
msgstr "Cédric Valmary (Tot en Òc) <cvalmary yahoo fr>"
-#: ../src/font-view.c:929
-msgid "[FILE...]"
-msgstr "[FICHIÈR...]"
-
-#. I18N: The '%s' is replaced with the command name.
-#: ../src/font-view.c:937
-#, c-format
-msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
-msgstr ""
-"Aviatz « %s --help » per veire la lista completa de las opcions disponiblas "
-"en linha de comanda."
-
#: ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:3
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "poliças;fontas;"
+#~ msgid "[FILE...]"
+#~ msgstr "[FICHIÈR...]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aviatz « %s --help » per veire la lista completa de las opcions "
+#~ "disponiblas en linha de comanda."
+
#~ msgid "About Font Viewer"
#~ msgstr "A prepaus del Visionador de poliça"
#~ msgid "Done"
-#~ msgstr "Terminé"
+#~ msgstr "Acabat"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]