[gnome-characters/gnome-3-20] Updated Icelandic translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters/gnome-3-20] Updated Icelandic translation
- Date: Sun, 15 May 2016 09:48:59 +0000 (UTC)
commit 8f773551ca0a643ae1ae9b4daa4da7faf9b3e79c
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date: Sun May 15 09:48:53 2016 +0000
Updated Icelandic translation
po/is.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 35 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index c2ba30b..1c98e01 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>, 2015.
+# Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-02 08:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-05 07:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-15 09:47+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge net>\n"
"Language: is\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ../data/app-menu.ui.h:1
-msgid "About Characters"
+msgid "About"
msgstr "Um hugbúnaðinn"
#: ../data/app-menu.ui.h:2
@@ -50,12 +50,18 @@ msgstr "Stafir munu birtast hér ef þú hefur notað þá."
msgid "Copy Character"
msgstr "Afrita staftákn"
+#: ../data/character.ui.h:2
+#| msgid "Characters Application started"
+msgid "Character copied to clipboard"
+msgstr "Stafur afritaður á klippispjaldið"
+
#: ../data/mainwindow.ui.h:1
msgid "Current page"
msgstr "Núverandi síða"
#: ../data/menu.ui.h:1
-msgid "Filter by font"
+#| msgid "Filter by font"
+msgid "Filter by Font"
msgstr "Sía eftir leturgerð"
#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:1
@@ -64,6 +70,9 @@ msgid ""
"characters. It allows you to quickly find the character you are looking for "
"by searching for keywords."
msgstr ""
+"Stafataflan Characters er einfalt nytjatól til að finna og setja inn "
+"óvenjuleg staftákn. Fljótlegt er að finna táknið sem þú leitar að með því að "
+"setja inn stikkorð."
#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -82,8 +91,9 @@ msgstr ""
"Nytjatól til að setja inn óvenjuleg staftákn (t.d. sem eru ekki á lyklaborði)"
#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:3
-msgid "characters;unicode;"
-msgstr "stafir;staftákn;unicode;"
+msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;"
+msgstr ""
+"stafir;staftákn;unicode;greinamerki;stærðfræði;tjáningartákn;emoji;merki;"
#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:1
msgid "Font to display characters"
@@ -91,7 +101,7 @@ msgstr "Letur fyrir birtingu stafa"
#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:2
msgid "Use the font to render characters on the character list."
-msgstr ""
+msgstr "Nota letrið fyrir birtingu stafa í stafalistanum."
#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:3
msgid "Maximum recent characters"
@@ -133,20 +143,26 @@ msgstr "Stafir"
msgid "Emoticons"
msgstr "Tjáningartákn"
-#: ../src/categoryList.js:96
+#: ../src/categoryList.js:95
#, javascript-format
msgid "%s Category List Row"
msgstr "%s röð í flokkalista"
-#: ../src/character.js:52
+#: ../src/character.js:53
msgid "See Also"
msgstr "Sjá einnig"
-#: ../src/character.js:114
+#: ../src/character.js:117 ../src/character.js:139
#, javascript-format
msgid "Unicode U+%04s"
msgstr "Unicode U+%04s"
+#. TRANSLATORS: the first variable is a character, the second is a font
+#: ../src/character.js:135
+#, javascript-format
+msgid "%s is not included in %s"
+msgstr "%s er ekki innifalið í %s"
+
#: ../src/main.js:58
msgid "Characters Application"
msgstr "Stafaforrit"
@@ -159,15 +175,15 @@ msgstr "Stafaforrit ræsist"
msgid "Characters Application exiting"
msgstr "Stafaforrit hættir"
-#: ../src/menu.js:39
+#: ../src/menu.js:50
msgid "None"
msgstr "Ekkert"
-#: ../src/searchProvider.js:94
+#: ../src/searchProvider.js:97
msgid "Unknown character name"
msgstr "Óþekkt heiti á staftákni"
-#: ../src/searchProvider.js:97
+#: ../src/searchProvider.js:100
#, javascript-format
msgid "U+%s, %s: %s"
msgstr "U+%s, %s: %s"
@@ -202,3 +218,8 @@ msgstr "%s stafalisti"
msgid "Search Result Character List"
msgstr "Listi með leitarniðurstöðum"
+#~ msgid "About Characters"
+#~ msgstr "Um hugbúnaðinn"
+
+#~ msgid "characters;unicode;"
+#~ msgstr "stafir;staftákn;unicode;"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]