[vte] Update zh_CN translation
- From: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vte] Update zh_CN translation
- Date: Tue, 18 Oct 2016 09:20:11 +0000 (UTC)
commit 710ab416df324ab8366d04d818de13101e21e161
Author: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
Date: Tue Oct 18 17:19:19 2016 +0800
Update zh_CN translation
po/zh_CN.po | 112 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 51 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d754d46..50eb44c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,89 +11,79 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: vte master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=vte&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-11 22:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-02 19:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 12:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-18 17:18+0800\n"
"Last-Translator: irisgyq <gouyingqiyanxuan321 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
-#: ../src/app.ui.h:1
-msgid "Copy"
-msgstr "å¤åˆ¶"
+#: ../src/iso2022.cc:73 ../src/iso2022.cc:81 ../src/iso2022.cc:111
+#: ../src/vtegtk.cc:3069
+#, c-format
+msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
+msgstr "æ— æ³•å°†å—符从 %s 转æ¢è‡³ %s。"
-#: ../src/app.ui.h:2
-msgid "Paste"
-msgstr "粘贴"
+#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
+#: ../src/vte.cc:4003
+#, c-format
+msgid "Error reading from child: %s."
+msgstr "从å程åºè¯»å–æ•°æ®æ—¶å‡ºé”™ï¼š%s"
-#: ../src/app.ui.h:3
-msgid "Reset (use Ctrl to reset and clear)"
-msgstr "é‡ç½®(使用 Ctrl é‡ç½®å¹¶æ¸…空)"
+#: ../src/vte.cc:4142
+#, c-format
+msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
+msgstr "从å程åºè½¬æ¢æ•°æ®æ—¶å‡ºé”™ (%s),放弃。"
-#: ../src/app.ui.h:4
-msgid "Reset"
-msgstr "é‡ç½®"
+#: ../src/vte.cc:7911
+msgid "WARNING"
+msgstr "è¦å‘Š"
-#: ../src/app.ui.h:5
-msgid "Toggle input enabled setting"
-msgstr "切æ¢è¾“å…¥å¯ç”¨è®¾ç½®"
+#: ../src/vte.cc:7912
+msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
+msgstr "GNUTLS 未å¯ç”¨ï¼›å†™å…¥ç£ç›˜çš„æ•°æ®æ²¡æœ‰åŠ 密ï¼"
-#: ../src/app.ui.h:6
-msgid "Input"
-msgstr "输入"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "å¤åˆ¶"
-#: ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:799 ../src/iso2022.c:830
-#: ../src/vte.c:1998
-#, c-format
-msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "æ— æ³•å°†å—符从 %s 转æ¢è‡³ %s。"
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "粘贴"
-#: ../src/iso2022.c:1496
-#, c-format
-msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
-msgstr "è¯•å›¾è®¾ç½®æ— æ•ˆçš„ NRC æ˜ å°„ “%câ€ã€‚"
+#~ msgid "Reset (use Ctrl to reset and clear)"
+#~ msgstr "é‡ç½®(使用 Ctrl é‡ç½®å¹¶æ¸…空)"
-#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: ../src/iso2022.c:1526
-msgid "Unrecognized identified coding system."
-msgstr "ä¸å¯è¯†åˆ«çš„æ ‡è¯†ä»£ç 系统。"
+#~ msgid "Reset"
+#~ msgstr "é‡ç½®"
-#: ../src/iso2022.c:1585 ../src/iso2022.c:1612
-#, c-format
-msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
-msgstr "è¯•å›¾è®¾ç½®æ— æ•ˆçš„å®½ NRC æ˜ å°„ “%câ€ã€‚"
+#~ msgid "Toggle input enabled setting"
+#~ msgstr "切æ¢è¾“å…¥å¯ç”¨è®¾ç½®"
-#. Bail back to normal mode.
-#: ../src/vteapp.c:1027
-msgid "Could not open console.\n"
-msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€æŽ§åˆ¶å°ã€‚\n"
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "输入"
-#: ../src/vteapp.c:1137
-msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
-msgstr "æ— æ³•è§£æžä¼ 递给 --geometry çš„å‡ ä½•å‚æ•°"
+#~ msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
+#~ msgstr "è¯•å›¾è®¾ç½®æ— æ•ˆçš„ NRC æ˜ å°„ “%câ€ã€‚"
-#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.c:4164
-#, c-format
-msgid "Error reading from child: %s."
-msgstr "从å程åºè¯»å–æ•°æ®æ—¶å‡ºé”™ï¼š%s"
+#~ msgid "Unrecognized identified coding system."
+#~ msgstr "ä¸å¯è¯†åˆ«çš„æ ‡è¯†ä»£ç 系统。"
-#: ../src/vte.c:4300
-msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
-msgstr "æ— æ³•ç»™å进程å‘é€æ•°æ®ï¼Œå—符集转æ¢å™¨éžæ³•"
+#~ msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
+#~ msgstr "è¯•å›¾è®¾ç½®æ— æ•ˆçš„å®½ NRC æ˜ å°„ “%câ€ã€‚"
-#: ../src/vte.c:4311 ../src/vte.c:5315
-#, c-format
-msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
-msgstr "从å程åºè½¬æ¢æ•°æ®æ—¶å‡ºé”™ (%s),放弃。"
+#~ msgid "Could not open console.\n"
+#~ msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€æŽ§åˆ¶å°ã€‚\n"
-#: ../src/vte.c:7628
-#, c-format
-msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
-msgstr "è¯»å– PTY 的尺寸时出错,使用默认值:%s\n"
+#~ msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
+#~ msgstr "æ— æ³•è§£æžä¼ 递给 --geometry çš„å‡ ä½•å‚æ•°"
+
+#~ msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
+#~ msgstr "æ— æ³•ç»™å进程å‘é€æ•°æ®ï¼Œå—符集转æ¢å™¨éžæ³•"
+
+#~ msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
+#~ msgstr "è¯»å– PTY 的尺寸时出错,使用默认值:%s\n"
#~ msgid "Duplicate (%s/%s)!"
#~ msgstr "é‡å¤ (%s/%s)ï¼"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]