[gnome-builder] Update German translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update German translation
- Date: Tue, 18 Oct 2016 10:11:08 +0000 (UTC)
commit 64e56570e2c6dec73f32be7e3a65100e10688802
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Tue Oct 18 10:11:01 2016 +0000
Update German translation
po/de.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 71 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ec58e93..515130f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-13 01:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-13 11:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-18 03:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-18 12:09+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1113,11 +1113,11 @@ msgstr "Eine Erstellung wird bereits ausgeführt"
msgid "Ready"
msgstr "Bereit"
-#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:250
+#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:262
msgid "Failed to open stderr stream."
msgstr "Stderr-Stream konnte nicht geöffnet werden."
-#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:280
+#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:292
msgid "Failed to open stdout stream."
msgstr "Stdout-Stream konnte nicht geöffnet werden."
@@ -1392,11 +1392,11 @@ msgstr "Konnte Standardwerte nicht initialisieren."
msgid "You must call %s() before using libide."
msgstr "Sie müssen %s() aufrufen, bevor libide genutzt werden kann."
-#: libide/ide-context.c:1870
+#: libide/ide-context.c:1892
msgid "An unload request is already pending"
msgstr "Es steht bereits eine ungeladene Anfrage aus"
-#: libide/ide-context.c:1989
+#: libide/ide-context.c:2011
msgid "Context has already been restored."
msgstr "Der Kontext wurde bereits wiederhergestellt."
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "Anzahl der Prozessoren"
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:375
#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:379
-#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:386
+#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:452
msgid "Build"
msgstr "Erstellen"
@@ -2178,17 +2178,17 @@ msgstr "Das Script muss im lokalen Dateisystem sein."
msgid "The script \"%s\" is not a PyGObject file."
msgstr "Das Script \"%s\" ist keine PyGObject-Datei"
-#: libide/runner/ide-run-manager.c:171
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:203
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"
-#: libide/runner/ide-run-manager.c:200
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:232
msgid "Cannot run target, another target is running"
msgstr ""
"Ziel kann nicht ausgeführt werden, ein anderes Ziel wird bereits ausgeführt"
-#: libide/runner/ide-run-manager.c:287
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:442
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:302
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:478
msgid "Failed to locate runtime"
msgstr "Laufzeit konnte nicht gefunden werden"
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "Laufzeit konnte nicht gefunden werden"
msgid "Process quit unexpectedly"
msgstr "Prozess wurde unerwartet beendet"
-#: libide/runtimes/ide-runtime-manager.c:105
+#: libide/runtimes/ide-runtime-manager.c:107
msgid "Host operating system"
msgstr "Wirtsbetriebssystem"
@@ -2447,20 +2447,20 @@ msgid "Build successful"
msgstr "Erstellung erfolgreich"
#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:159
-#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:240
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1153
+#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:241
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1202
msgid "Building…"
msgstr "Erstellung …"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:201
+#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:202
msgid "Install cancelled"
msgstr "Installation abgebrochen"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:203
+#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:204
msgid "Install failed"
msgstr "Installation fehlgeschlagen"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:209
+#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:210
msgid "Install successful"
msgstr "Installation erfolgreich"
@@ -2468,61 +2468,61 @@ msgstr "Installation erfolgreich"
msgid "Failed to locate configure.ac"
msgstr "configure.ac konnte nicht gefunden werden"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:181
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:200
msgid "Directory must be on a locally mounted filesystem."
msgstr ""
"Der Ordner muss sich auf einem lokal eingehängten Dateisystem befinden."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:431
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:467
msgid "Failed to locate device"
msgstr "Gerät konnte nicht gefunden werden"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:562
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:590
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:890
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:598
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:626
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:939
msgid "Build Failed: "
msgstr "Erstellung fehlgeschlagen: "
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:675
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:711
msgid "Cannot execute build task more than once"
msgstr "Die Erstellungsaufgabe kann nicht mehr als einmal ausgeführt werden"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:783
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:826
msgid "Failed to access runtime for postbuild"
msgstr "Auf Laufzeit konnte für Postbuild nicht zugegriffen werden"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:923
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:972
msgid "Failed to create build directory."
msgstr "Erstellungsordner konnte nicht angelegt werden."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:932
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:981
#, c-format
msgid "'%s' is not a directory."
msgstr "»%s« ist kein Ordner."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:971
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1020
#, c-format
msgid "autogen.sh is missing from project directory (%s)."
msgstr "autogen.sh konnte nicht im Projektordner (%s) gefunden werden."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:981
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1030
msgid "autogen.sh is not executable."
msgstr "autogen.sh ist nicht ausführbar."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:985
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1034
msgid "Running autogen…"
msgstr "Autogen wird ausgeführt …"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1019
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1068
#, c-format
msgid "autogen.sh failed to create configure (%s)"
msgstr "autogen.sh konnte configure (%s) nicht erstellen"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1054
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1103
msgid "Running configure…"
msgstr "Configure wird ausgeführt …"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1151
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1200
msgid "Cleaning…"
msgstr "Wird aufgeräumt …"
@@ -2594,36 +2594,20 @@ msgstr "Umgebung"
msgid "Build Output"
msgstr "Erstellungs-Ausgabe"
-#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:84
+#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:83
#, c-format
msgid "%d warning"
msgid_plural "%d warnings"
msgstr[0] "%d Warnung"
msgstr[1] "%d Warnungen"
-#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:91
+#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:92
#, c-format
msgid "%d error"
msgid_plural "%d errors"
msgstr[0] "%d Fehler"
msgstr[1] "%d Fehler"
-#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:246
-msgid "Errors"
-msgstr "Fehler"
-
-#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:249
-msgid "Warnings"
-msgstr "Warnungen"
-
-#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:252
-msgid "Notes"
-msgstr "Notizen"
-
-#: plugins/build-tools/gbp-build-panel-row.c:76
-msgid "Unknown file"
-msgstr "Unbekannte Datei"
-
#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.ui:33
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
@@ -2640,6 +2624,15 @@ msgstr "Warnungen:"
msgid "Errors:"
msgstr "Fehler:"
+#. the action:// link is used to execute a build
+#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.ui:147
+msgid ""
+"<a href=\"action://build-manager.build\">Build your project</a> to show "
+"diagnostics here"
+msgstr ""
+"<a href=\"action://build-manager.build\">Erstellen Sie Ihr Projekt</a>, um "
+"die Fehlerdiagnose hier anzuzeigen"
+
#: plugins/build-tools/gbp-build-perspective.c:436
msgid "Build Preferences"
msgstr "Einstellungen zur Erstellung"
@@ -3523,14 +3516,22 @@ msgstr ""
"Die Protokolldatei für Supportanfragen wurde abgelegt unter »%s«. Bitte "
"fügen Sie diese Datei allen Supportanfragen oder Fehleranzeigen bei."
-#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:265
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:274
msgid "Current language does not support symbol resolvers"
msgstr "Die aktuelle Sprache unterstützt keine Symbolauflösung"
-#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:365
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:375
msgid "Symbols"
msgstr "Symbole"
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.ui:24
+msgid "No symbols"
+msgstr "Keine Symbole"
+
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.ui:25
+msgid "Open a file to see symbols within the file"
+msgstr "Eine Datei öffnen, um die Symbole innerhalb der Datei anzuzeigen"
+
#: plugins/sysmon/gb-sysmon-panel.ui:5
msgid "System Monitor"
msgstr "Änderungsüberwachung"
@@ -3539,10 +3540,14 @@ msgstr "Änderungsüberwachung"
msgid "Profiler"
msgstr "Profiler"
+#. the action:// link is used to run the project
#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.ui:49
-msgid "Select “Run with profiler” from the run menu to begin"
+msgid ""
+"Select <a href=\"action://run-manager.run-with-handler::profiler\">Run with "
+"profiler</a> from the run menu to begin"
msgstr ""
-"Wählen Sie »Mit Profiler ausführen« im »Ausführen«-Menü aus, um zu beginnen"
+"Wählen Sie <a href=\"action://run-manager.run-with-handler::profiler\">Mit "
+"Profiler ausführen</a> im Menü aus, um zu beginnen"
#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.ui:81
msgid "CPU"
@@ -3597,6 +3602,18 @@ msgstr "Von Vala erzeugte Fehler und Warnungen anzeigen"
msgid "vala diagnostics warnings errors"
msgstr "Vala Fehlerdiagnose Warnungen Fehler"
+#~ msgid "Errors"
+#~ msgstr "Fehler"
+
+#~ msgid "Warnings"
+#~ msgstr "Warnungen"
+
+#~ msgid "Notes"
+#~ msgstr "Notizen"
+
+#~ msgid "Unknown file"
+#~ msgstr "Unbekannte Datei"
+
#~ msgid "Installed Extensions"
#~ msgstr "Installierte Erweiterungen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]