[cheese] Updated Polish translation



commit 9f3e4990c725995683dac2b4222b81dc554ac7f9
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Wed Sep 7 04:10:58 2016 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c17735f..81fa92a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-22 15:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-22 15:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-07 04:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-07 04:10+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Zdjęcia seryjne"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1321
 msgid "Take a photo using a webcam"
-msgstr "Robi zdjęcie używając kamery"
+msgstr "Robi zdjęcie za pomocą kamery"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
 msgid "Navigate to the previous page of effects"
@@ -387,9 +387,9 @@ msgid ""
 "burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown "
 "duration, the countdown duration will be used instead."
 msgstr ""
-"Okres czasu w milisekundach między wykonaniem każdego zdjęcia w trybie "
-"seryjnym. Jeśli opóźnienie serii jest mniejsze niż czas trwania odliczania, "
-"to zostanie użyty czas odliczania."
+"Czas w milisekundach między wykonaniem każdego zdjęcia w trybie seryjnym. "
+"Jeśli opóźnienie serii jest mniejsze niż czas trwania odliczania, to "
+"zostanie użyty czas odliczania."
 
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:33
 msgid "Number of photos in burst mode"
@@ -578,11 +578,11 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas odtwarzania nagrania wideo z kamery"
 
 #: ../src/cheese-window.vala:1325
 msgid "Record a video using a webcam"
-msgstr "Nagrywa wideo używając kamery"
+msgstr "Nagrywa wideo za pomocą kamery"
 
 #: ../src/cheese-window.vala:1331
 msgid "Take multiple photos using a webcam"
-msgstr "Robi wiele zdjęć używając kamery"
+msgstr "Robi wiele zdjęć za pomocą kamery"
 
 #: ../src/cheese-window.vala:1343
 msgid "Choose an Effect"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]