[evolution-mapi] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-mapi] Updated Polish translation
- Date: Thu, 8 Sep 2016 01:03:29 +0000 (UTC)
commit 149f7ca16684a72040a5f3e70975c6bb1d7ef434
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Thu Sep 8 03:03:22 2016 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 9ede758..7035d08 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-mapi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-15 13:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-08 03:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-08 03:03+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -30,11 +30,11 @@ msgid "For accessing Microsoft Exchange 2007/OpenChange servers via MAPI"
msgstr ""
"Dostęp do serwerów Microsoft Exchange 2007/OpenChange przez protokół MAPI"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:744
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:739
msgid "Searching"
msgstr "Wyszukiwanie"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1739
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1741
#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:189
#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:488
#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1922 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2002
@@ -287,8 +287,8 @@ msgstr "Hasło"
msgid ""
"This option will connect to the OpenChange server using a plaintext password."
msgstr ""
-"Ta opcja umożliwia połączenie z serwerem OpenChange używając nieszyfrowanego "
-"hasła."
+"Ta opcja umożliwia połączenie z serwerem OpenChange za pomocą "
+"nieszyfrowanego hasła."
#: ../src/camel/camel-mapi-sasl-krb.c:28
msgid "Kerberos"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Kerberos"
#: ../src/camel/camel-mapi-sasl-krb.c:30
msgid "This option will connect to the server using kerberos key."
-msgstr "Ta opcja umożliwia połączenie z serwerem używając klucza Kerberos."
+msgstr "Ta opcja umożliwia połączenie z serwerem za pomocą klucza Kerberos."
#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:134 ../src/camel/camel-mapi-store.c:176
msgid "Cannot find folder in a local cache"
@@ -1011,19 +1011,19 @@ msgid "_Folder name:"
msgstr "Nazwa _katalogu:"
#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2080
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2069
msgctxt "MeetingResp"
msgid "Accepted:"
msgstr "Zaakceptowano:"
#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2085
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2074
msgctxt "MeetingResp"
msgid "Tentative:"
msgstr "Wstępnie:"
#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2090
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2079
msgctxt "MeetingResp"
msgid "Declined:"
msgstr "Odmówiono:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]