[gnome-robots] Updated Greek translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-robots] Updated Greek translation
- Date: Mon, 12 Sep 2016 08:10:09 +0000 (UTC)
commit 00cf05fcd350beefc498e1790c36dff6b4781460
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gnome org>
Date: Mon Sep 12 08:09:58 2016 +0000
Updated Greek translation
po/el.po | 13 ++++++++-----
1 files changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f5b5461..c3fd960 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -37,16 +37,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"robots&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 22:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-02 01:28+0200\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-14 13:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-12 11:04+0300\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/app-menu.ui.h:1 ../src/gnome-robots.c:256
@@ -113,6 +113,10 @@ msgstr ""
"τηλεμεταφορά μπορεί να σας προσγειώσει ακριβώς δίπλα σε ένα ρομπότ, που θα "
"σας σκοτώσει. Επιβιώστε όσο μπορείτε περισσότερο!"
+#: ../data/gnome-robots.appdata.xml.in.h:6
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Το έργο GNOME"
+
#: ../data/gnome-robots.desktop.in.h:1 ../src/gnome-robots.c:223
#: ../src/gnome-robots.c:315 ../src/gnome-robots.c:348
msgid "Robots"
@@ -409,7 +413,6 @@ msgstr "_Αναμονή για ρομπότ"
#. Label on the scores dialog, next to map type dropdown
#: ../src/gnome-robots.c:430
-#| msgid "Game Type"
msgid "Game Type:"
msgstr "Είδος παιχνιδιού:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]