[gnome-builder] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Polish translation
- Date: Sun, 18 Sep 2016 04:19:44 +0000 (UTC)
commit 9430d7f95e07a6a53bf2e15811caa3f23fca1255
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Sep 18 06:19:38 2016 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 126 insertions(+), 123 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3e9b53e..c676430 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,9 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-16 18:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 20:33+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 03:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-18 06:18+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "Po włączeniu edytor będzie wyświetlał numery wierszy."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:49
#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:91
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:133
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:150
msgid "Smart Backspace"
msgstr "Inteligentny klawisz Backspace"
@@ -472,7 +473,7 @@ msgid ""
msgstr "Klawisz Backspace usuwa dodatkowe spacje, aby utrzymać rozmiar wcięć."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:54
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:132
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:149
msgid "Smart Home and End"
msgstr "Inteligentne klawisze Home i End"
@@ -489,7 +490,7 @@ msgid "If enabled, the editor will show grid lines in the document."
msgstr "Po włączeniu edytor będzie wyświetlał linie siatki w dokumencie."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:74
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:155
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
msgid "Show overview map"
msgstr "Mapa kodu"
@@ -522,7 +523,7 @@ msgid "The various types of space to draw in the editor."
msgstr "Różne rodzaje spacji rysowane w edytorze."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:90
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
msgid "Overscroll"
msgstr "Przewijanie poza dokument"
@@ -580,7 +581,7 @@ msgid "Search directories for projects."
msgstr "Wyszukiwanie projektów w katalogach."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:30
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
msgid "Projects directory"
msgstr "Katalog projektów"
@@ -757,7 +758,7 @@ msgstr "Wk_lej"
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuń"
-#: data/gtk/menus.ui:150 libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
+#: data/gtk/menus.ui:150 libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:190
msgid "Highlighting"
msgstr "Wyróżnianie"
@@ -868,7 +869,7 @@ msgstr "Za_mknij"
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
#: libide/application/ide-application.c:466
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:127
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
#: libide/workbench/ide-workbench.c:560
msgid "Builder"
msgstr "Builder"
@@ -1102,8 +1103,8 @@ msgid "%s() is not supported on %s build system."
msgstr "Funkcja %s() nie jest obsługiwana w systemie budowania %s."
#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:483
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:261
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:279
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:336
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:354
msgid "Default"
msgstr "Domyślna"
@@ -1198,8 +1199,8 @@ msgid "Go"
msgstr "Przejdź"
#: libide/editor/ide-editor-perspective.c:448
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:110
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:139
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:156
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
@@ -1228,17 +1229,17 @@ msgid "Auto indent"
msgstr "Automatyczne wcięcia"
#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:99
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:248
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:323
msgid "Indentation"
msgstr "Wcięcia"
#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:127
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:176
msgid "Spaces"
msgstr "Spacje"
#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:137
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:177
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulacje"
@@ -1691,221 +1692,218 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal Shortcuts"
msgstr "Skróty terminala"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:46
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:65
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:66
msgid "Extensions"
msgstr "Rozszerzenia"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:47
-msgid "Installed Extensions"
-msgstr "Zainstalowane rozszerzenia"
-
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:48
-msgid "Bundled Extensions"
-msgstr "Wbudowane rozszerzenia"
-
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:85
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:102
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:87
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:104
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:88
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
msgid "Dark Theme"
msgstr "Ciemny motyw"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:88
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
msgid "Whether Builder should use a dark theme"
msgstr "Ciemny motyw"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:88
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
msgid "dark theme"
msgstr "ciemny motyw"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:89
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
msgid "Grid Pattern"
msgstr "Wzór siatki"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:89
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
msgid "Display a grid pattern underneath source code"
msgstr "Wzór siatki pod kodem źródłowym"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:108
msgid "Font"
msgstr "Czcionka"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:110
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:109
msgctxt "Keywords"
msgid "editor font monospace"
msgstr "edytor czcionka font stałej szerokości monospace"
#. XXX: This belongs in terminal addin
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:112
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:111
#: plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:90
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:112
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:111
msgctxt "Keywords"
msgid "terminal font monospace"
msgstr "terminal czcionka font stałej szerokości monospace"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:124
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:116
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "Schemat kolorów"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:141
msgid "Keyboard"
msgstr "Klawiatura"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:126
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:143
msgid "Emulation"
msgstr "Emulacja"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:127
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
msgid "Default keybinding mode which mimics gedit"
msgstr "Domyślne skróty oparte na programie gedit"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:128
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:128
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145
msgid "Emulates the Emacs text editor"
msgstr "Emulacja edytora tekstu Emacs"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:129
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
msgid "Vim"
msgstr "Vim"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:129
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
msgid "Emulates the Vim text editor"
msgstr "Emulacja edytora tekstu Vim"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:131
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:148
msgid "Movement"
msgstr "Ruch"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:132
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:149
msgid "Home moves to first non-whitespace character"
msgstr "Klawisz Home przenosi do pierwszego znaku niebędącego spacją"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:133
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:150
msgid ""
"Backspace will remove extra space to keep you aligned with your indentation"
msgstr "Klawisz Backspace usuwa dodatkowe spacje, aby utrzymać wcięcia"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:141
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:158
msgid "Cursor"
msgstr "Kursor"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:142
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
msgid "Restore cursor position"
msgstr "Przywracanie pozycji kursora"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:142
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
msgid "Restore cursor position when a file is reopened"
msgstr "Przywracanie pozycji kursora podczas ponownego otwierania pliku"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:143
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
msgid "Scroll Offset"
msgstr "Margines przewijania"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:143
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
msgid "Minimum number of lines to keep above and below the cursor"
msgstr "Minimalna liczba wierszy utrzymywanych nad i pod kursorem"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
msgid "Allow the editor to scroll past the end of the buffer"
msgstr "Umożliwienie przewijania za koniec dokumentu"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:163
msgid "Line Information"
msgstr "Informacje o wierszach"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:147
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
msgid "Line numbers"
msgstr "Numery wierszy"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:147
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
msgid "Show line number at beginning of each line"
msgstr "Numer na początku każdego wiersza"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:148
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
msgid "Line changes"
msgstr "Zmiany wierszy"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:148
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
msgid "Show if a line was added or modified next to line number"
msgstr ""
"Wyświetlanie, czy wiersz został dodany lub zmodyfikowany obok jego numeru"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:150
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:167
msgid "Highlight"
msgstr "Wyróżnianie"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:151
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
msgid "Current line"
msgstr "Bieżący wiersz"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:151
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
msgid "Make current line stand out with highlights"
msgstr "Wyróżnianie bieżącego wiersza"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:152
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
msgid "Matching brackets"
msgstr "Pasujące nawiasy"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:152
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
msgid "Highlight matching brackets based on cursor position"
msgstr "Wyróżnianie pasujących nawiasów na podstawie pozycji kursora"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:154
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:171
msgid "Code Overview"
msgstr "Przegląd kodu"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:155
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
msgid "A zoomed out view to enhance navigating source code"
msgstr "Oddalony widok ułatwiający poruszanie się po kodzie źródłowym"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:156
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
msgid "Automatically hide overview map"
msgstr "Automatyczne ukrywanie mapy kodu"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:156
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
msgid "Automatically hide map when editor loses focus"
msgstr "Automatyczne ukrywanie mapy, kiedy edytor nie jest aktywny"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:158
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:175
msgid "Whitespace Characters"
msgstr "Białe znaki"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:178
msgid "New line and carriage return"
msgstr "Nowy wiersz i powrót karetki"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:162
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:179
msgid "Non-breaking spaces"
msgstr "Niełamiące space"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:163
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:180
msgid "Spaces inside of text"
msgstr "Spacje w tekście"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:181
msgid "Trailing Only"
msgstr "Tylko końcowe"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:182
msgid "Leading Only"
msgstr "Tylko początkowe"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:171
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:188
msgid "Code Insight"
msgstr "Analiza kodu"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:174
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:191
msgid "Semantic Highlighting"
msgstr "Semantyczne wyróżnianie elementów składni"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:174
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:191
msgid ""
"Use code insight to highlight additional information discovered in source "
"file"
@@ -1913,26 +1911,26 @@ msgstr ""
"Wyróżnianie dodatkowych informacji wykrytych w pliku źródłowym dzięki "
"analizie kodu"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:176
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:193
msgid "Completion"
msgstr "Uzupełnianie"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:177
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
msgid "Suggest words found in open files"
msgstr "Sugerowanie wyrazów odnalezionych w otwartych plikach"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:177
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
msgid ""
"Suggests completions as you type based on words found in any open document"
msgstr ""
"Sugerowanie uzupełnień podczas pisania na podstawie wyrazów odnalezionych we "
"wszystkich otwartych dokumentach"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:178
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
msgid "Suggest completions using Ctags"
msgstr "Sugerowanie uzupełnień za pomocą Ctags"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:178
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
msgid ""
"Create and manages a Ctags database for completing class names, functions, "
"and more"
@@ -1940,149 +1938,154 @@ msgstr ""
"Tworzenie i zarządzanie bazą danych Ctags do uzupełniania nazw klas, funkcji "
"i wiele więcej"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:179
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
msgid "Suggest completions using Clang (Experimental)"
msgstr "Sugerowanie uzupełnień za pomocą kompilatora Clang (eksperymentalne)"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:179
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
msgid "Use Clang to suggest completions for C and C++ languages"
msgstr "Sugerowanie uzupełnień w językach C i C++ za pomocą kompilatora Clang"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:181
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:198
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostyka"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:187
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:204
#: libide/snippets/ide-source-snippet-completion-provider.c:297
msgid "Snippets"
msgstr "Wstawki"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:190
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:207
msgid "Code snippets"
msgstr "Wstawki kodu"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:190
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:207
msgid "Use code fragments to increase typing efficiency"
msgstr "Fragmenty kodu zwiększające wydajność pisania"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:204
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:251
msgid "Programming Languages"
msgstr "Języki programowania"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:241
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:261
+msgid "Search languages…"
+msgstr "Języki…"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:315
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:376
+#: plugins/build-tools/gbp-build-configuration-view.ui:11
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
msgid "Trim trailing whitespace"
msgstr "Usuwanie końcowych spacji"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:241
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
msgid "Upon saving, trailing whitespace from modified lines will be trimmed."
msgstr ""
"Usuwanie końcowych spacji ze zmodyfikowanych wierszy podczas zapisywania."
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:242
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
msgid "Overwrite Braces"
msgstr "Zastępowanie nawiasów"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:242
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
msgid "Overwrite closing braces"
msgstr "Zastępowanie nawiasów zamykających"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:244
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:319
msgid "Margins"
msgstr "Marginesy"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:245
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:320
msgid "Show right margin"
msgstr "Prawy margines"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:246
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
msgid "Right margin position"
msgstr "Pozycja prawego marginesu"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:246
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
msgid "Position in spaces for the right margin"
msgstr "Pozycja prawego marginesu w spacjach"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:249
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
msgid "Tab width"
msgstr "Szerokość tabulacji"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:249
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
msgid "Width of a tab character in spaces"
msgstr "Szerokość znaku tabulacji w spacjach"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:250
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
msgid "Insert spaces instead of tabs"
msgstr "Spacje zamiast tabulacji"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:250
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
msgid "Prefer spaces over use of tabs"
msgstr "Spacje zamiast tabulacji"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:251
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
msgid "Automatically indent"
msgstr "Automatyczne wcięcia"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:251
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
msgid "Indent source code as you type"
msgstr "Tworzenie wcięć kodu źródłowego podczas pisania"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:266
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:284
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:341
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:359
msgid "Number of CPU"
msgstr "Liczba procesorów"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:299
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:374
#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:372
#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:386
msgid "Build"
msgstr "Budowanie"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:301
-#: plugins/build-tools/gbp-build-configuration-view.ui:11
-msgid "General"
-msgstr "Ogólne"
-
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:302
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:377
msgid "Build Workers"
msgstr "Wątki robocze budowania"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:302
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:377
msgid "Number of parallel build workers"
msgstr "Liczba równoległych wątków roboczych budowania"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:314
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:389
msgid "Projects"
msgstr "Projekty"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:391
msgid "Workspace"
msgstr "Obszar roboczy"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
msgid "A place for all your projects"
msgstr "Miejsce na wszystkie projekty"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
msgid "Restore previously opened files"
msgstr "Przywracanie poprzednio otwartych plików"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
msgid "Open previously opened files when loading a project"
msgstr "Otwieranie poprzednio otwartych plików podczas wczytywania projektu"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:320
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:395
msgid "Project Discovery"
msgstr "Wykrywanie projektów"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:396
msgid "Discover projects on my computer"
msgstr "Wykrywanie projektów na komputerze"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:396
msgid "Scan your computer for existing projects"
msgstr "Wyszukiwanie istniejących projektów na komputerze"
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:442
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:517
#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:80
msgid "Version Control"
msgstr "System kontroli wersji"
@@ -2091,7 +2094,7 @@ msgstr "System kontroli wersji"
msgid "_Select"
msgstr "_Wybierz"
-#: libide/preferences/ide-preferences-perspective.c:886
+#: libide/preferences/ide-preferences-perspective.c:924
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
@@ -3477,7 +3480,7 @@ msgstr "Wykonaj za pomocą profilera"
msgid "Open Profile…"
msgstr "Otwórz profil…"
-#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:368
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:438
msgid "Untitled terminal"
msgstr "Terminal bez tytułu"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]