[gimp/gimp-2-8] Update Finnish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-8] Update Finnish translation
- Date: Tue, 11 Apr 2017 20:23:27 +0000 (UTC)
commit 90c2086103b8283986db2b0cb56cd756b8d8859a
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Tue Apr 11 20:23:17 2017 +0000
Update Finnish translation
po-script-fu/fi.po | 2758 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
1 files changed, 2723 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po-script-fu/fi.po b/po-script-fu/fi.po
index 532367b..d58785c 100644
--- a/po-script-fu/fi.po
+++ b/po-script-fu/fi.po
@@ -6,26 +6,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tiny-fu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-27 18:51+0200\n"
-"Last-Translator: Ville Skyttä <ville skytta iki fi>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-04 11:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-09 15:26+0300\n"
+"Last-Translator: Santtu Urpilainen <santtu urpilainen gmail com>\n"
"Language-Team: fi\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0\n"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
msgstr "Interaktiivinen konsoli Script-Fu-kehitykseen"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:117
-#, fuzzy
msgid "_Console"
-msgstr "Script-Fu-konsoli"
+msgstr "Konsoli"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:141
msgid "Server for remote Script-Fu operation"
@@ -133,16 +132,16 @@ msgstr "Script-Fu:n proseduuriselain"
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
msgstr "Script-Fu:n evaluointitila sallii ainoastaan ei-interaktiivisen käytön"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:198
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
msgstr "Script-Fu ei voi suorittaa kahta komentosarjaa samaan aikaan."
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202
#, c-format
msgid "You are already running the \"%s\" script."
msgstr "Komentosarja \"%s\" on jo ajossa."
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:226
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:228
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
@@ -150,62 +149,56 @@ msgstr "Script-Fu: %s"
#. we add a colon after the label;
#. * some languages want an extra space here
#.
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:290
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:292
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:337
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:339
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu väriselain"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:446
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:448
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu tiedostojen valinta"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:451
msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Script-Fu kansiovalinta"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:464
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu merkistövalinta"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:472
msgid "Script-Fu Palette Selection"
msgstr "Script-Fu palettiselain"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:479
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:481
msgid "Script-Fu Pattern Selection"
msgstr "Script-Fu kuviovalitsin"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:488
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:490
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu väriliukuselain"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:497
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:499
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-Fu sivellinselain"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:840
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:868
+#, c-format
msgid "Error while executing %s:"
-msgstr ""
-"Virhe suorittaessa\n"
-" %s\n"
-"%s"
+msgstr "Virhe suorittaessa %s:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:146
msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
-msgstr ""
+msgstr "Liian vähän argumentteja 'script-fu-register' kutsuun"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error while loading %s:"
-msgstr ""
-"Virhe suorittaessa\n"
-" %s\n"
-"%s"
+msgstr "Virhe suorittaessa %s:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:824
msgid "Script-Fu Server Options"
@@ -217,7 +210,7 @@ msgstr "_Käynnistä palvelin"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:862
msgid "Listen on IP:"
-msgstr ""
+msgstr "Kuuntele IP:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:869
msgid "Server port:"
@@ -232,67 +225,2762 @@ msgid ""
"Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
"allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
msgstr ""
+"Muun IP-osoitteen kuin 127.0.0.1 kuuntelu (erityisesti 0.0.0.0) saattaa "
+"mahdollistaa, että hyökkääjät voivat etäisesti suorittaa satunnaista koodi "
+"tällä koneella."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:120
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:166
+msgid "3D _Outline..."
+msgstr "3D _Ääriviiva..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:121
+msgid ""
+"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
+msgstr "Ääriviivaa valittu alue (tai alpha) kuviolla ja lisää varjostus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:128
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:172
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:157
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:91
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:130
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:116
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:85
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:155
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:202
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:126
+msgid "Pattern"
+msgstr "_Kuviot"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:129
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:176
+msgid "Outline blur radius"
+msgstr "Ääriviivaa sumennuksen säde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:130
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:177
+msgid "Shadow blur radius"
+msgstr "Varjosta sumennuksen säde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:131
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:178
+msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
+msgstr "Kohokuvakartan (alpha taso) sumennuksen säde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:132
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:179
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:216
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:288
+msgid "Default bumpmap settings"
+msgstr "Oletus kohokuvakartan asetukset"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:133
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:180
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:218
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:290
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:139
+msgid "Shadow X offset"
+msgstr "Varjon X poikkeama"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:134
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:181
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:219
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:291
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:140
+msgid "Shadow Y offset"
+msgstr "Varjon Y poikkeama"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:167
+msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
+msgstr "Luo logo, jossa on ääriviivattu teksti ja varjostus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:173
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:156
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:111
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:175
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:98
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:120
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:148
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:126
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:113
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:190
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:131
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:168
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:128
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:192
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:126
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:158
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:184
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:216
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:203
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:273
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:115
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:139
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:98
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:286
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:83
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:193
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:244
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:213
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:92
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:145
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:213
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:165
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:171
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:144
+msgid "Text"
+msgstr "Teksti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:174
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:158
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:112
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:176
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:99
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:121
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:149
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:127
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:114
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:191
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:132
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:169
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:129
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:194
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:127
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:159
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:185
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:217
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:204
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:274
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:116
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:140
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:102
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:287
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:85
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:194
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:214
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:94
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:146
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:217
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:166
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:172
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:145
+msgid "Font size (pixels)"
+msgstr "Fontin koko (pikseleissä)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:175
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:157
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:113
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:177
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:100
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:122
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:150
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:128
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:115
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:192
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:133
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:170
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:130
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:193
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:128
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:160
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:186
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:218
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:205
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:275
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:117
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:141
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:101
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:288
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:84
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:195
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:246
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:215
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:93
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:147
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:219
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:167
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:173
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:146
+msgid "Font"
+msgstr "Fontti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:225
+msgid "3_D Truchet..."
+msgstr "3_D Truchet..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:226
+msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
+msgstr "Luo kuva, joka on täytetty 3D Truchet kuviolla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:231
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:171
+msgid "Block size"
+msgstr "Neliön koko"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:232
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:193
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:172
+msgid "Thickness"
+msgstr "Paksuus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:233
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:184
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:95
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:107
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:161
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:135
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:179
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:67
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:101
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:89
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:123
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:135
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:194
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:136
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:89
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:131
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:129
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:124
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:165
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:149
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:187
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:144
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:206
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:209
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:281
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:85
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:118
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:105
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:144
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:253
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:289
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:90
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:97
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:65
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:130
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:172
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:111
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:151
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:173
+msgid "Background color"
+msgstr "Taustaväri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:234
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:140
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:199
+msgid "Start blend"
+msgstr "Alku sekoitus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:235
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:141
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:200
+msgid "End blend"
+msgstr "Loppu sekoitus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:236
+msgid "Supersample"
+msgstr "Supersample"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:237
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:175
+msgid "Number of X tiles"
+msgstr "X ruutujen määrä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:238
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:176
+msgid "Number of Y tiles"
+msgstr "Y ruutujen määrä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:76
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:77
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:79
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:26
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:57
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:44
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:30
+msgid "Bumpmap"
+msgstr "Kohokuvakartta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:185
+msgid "Add B_evel..."
+msgstr "Lisää V_iiste..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:186
+msgid "Add a beveled border to an image"
+msgstr "Lisää viistetty reuna kuvaan"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:194
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:160
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:104
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:143
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:248
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:106
+msgid "Work on copy"
+msgstr "Työskentele kopiolla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:195
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:152
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:199
+msgid "Keep bump layer"
+msgstr "Pidä kohokuva"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:108
+msgid "Border Layer"
+msgstr "Reunataso"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:160
+msgid "Add _Border..."
+msgstr "Lisää _Reuna..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:161
+msgid "Add a border around an image"
+msgstr "Lisää reuna kuvan ympärille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:168
+msgid "Border X size"
+msgstr "Reunan X koko"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:169
+msgid "Border Y size"
+msgstr "Reunan Y koko"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:170
+msgid "Border color"
+msgstr "Reunan väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:171
+msgid "Delta value on color"
+msgstr "Delta arvo värillä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:118
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:78
+msgid "Arrow"
+msgstr "Nuoli"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:121
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:35
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:46
+msgid "Alien Glow"
+msgstr "Alienhehku"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:124
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:38
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:48
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:78
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:56
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:41
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:103
+msgid "Background"
+msgstr "Tausta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:175
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:149
+msgid "_Arrow..."
+msgstr "_Nuoli..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:176
+msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "Luo nuoli grafiikka, jossa on aavemainen hehku nettisivuille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:181
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:155
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:126
+msgid "Size"
+msgstr "Koko"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:182
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:156
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientaatio"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:156
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:182
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:156
+msgid "Left"
+msgstr "Vasen"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:182
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:156
+msgid "Up"
+msgstr "Ylös"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:182
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:156
+msgid "Down"
+msgstr "Alas"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:183
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:94
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:106
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:160
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:74
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:114
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:134
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:178
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:227
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:254
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:290
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:148
+msgid "Glow color"
+msgstr "Hehkun väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:185
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:96
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:108
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:164
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:106
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:161
+msgid "Flatten image"
+msgstr "Litistä kuva"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:32
+msgid "Bar"
+msgstr "Palkki"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:86
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:77
+msgid "_Hrule..."
+msgstr "_Hrule..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:87
+msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "Luo Hrule grafiikka, jossa on aavemainen hehku nettisivuille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:92
+msgid "Bar length"
+msgstr "Palkin pituus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:93
+msgid "Bar height"
+msgstr "Palkin korkeus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:44
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:25
+msgid "Bullet"
+msgstr "Kuula"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:99
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:84
+msgid "_Bullet..."
+msgstr "_Kuula..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:100
+msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "Luo kuula grafiikka, jossa on aavemainen hehku nettisivuille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:105
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:214
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:76
+msgid "Radius"
+msgstr "Säde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:81
+msgid "Glow"
+msgstr "Hehku"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:84
+msgid "Button"
+msgstr "P_ainikkeet"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:150
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:120
+msgid "B_utton..."
+msgstr "P_ainikkeet..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:151
+msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "Luo painike grafiikka, jossa on aavemainen hehku nettisivuille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:159
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:68
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:102
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:90
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:124
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:153
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:129
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:193
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:99
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:89
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:198
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:96
+msgid "Text color"
+msgstr "Tekstin väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:162
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:154
+msgid "Padding"
+msgstr "Täyte"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:163
+msgid "Glow radius"
+msgstr "Hehkun säde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:65
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:105
+msgid "Alien _Glow..."
+msgstr "_Alienhehku..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:66
+msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
+msgstr "Lisää aavemainen hehku valitun alueen ympärille (tai alphan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:73
+msgid "Glow size (pixels * 4)"
+msgstr "Hehkun koko (pikselit * 4)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:106
+msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
+msgstr "Luo logo, jolla on alienhehku tekstin ympärille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:126
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:169
+msgid "Alien _Neon..."
+msgstr "Alien _Neon..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:127
+msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
+msgstr "Lisää psykedeeliset ääriviivat valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:136
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:180
+msgid "Width of bands"
+msgstr "Rengastuksien leveys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:137
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:181
+msgid "Width of gaps"
+msgstr "Välien leveys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:138
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:182
+msgid "Number of bands"
+msgstr "Rengastuksien määrä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:139
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:183
+msgid "Fade away"
+msgstr "Pois haalistuminen"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:170
+msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
+msgstr "Luo logo, jossa on psykedeeliset ääriviivat tekstin ympärillä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:59
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:92
+msgid "_Basic I..."
+msgstr "_Yksinkertainen I..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:60
+msgid ""
+"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
+"region (or alpha)"
+msgstr ""
+"Lisää liukuväri tehoste, varjostus ja tausta valittuun alueeseen (tai "
+"alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:93
+msgid ""
+"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
+"background"
+msgstr ""
+"Luo yksinkertainen teksti logo, jossa on liukuväritehoste, varjostus ja "
+"tausta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:81
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:114
+msgid "B_asic II..."
+msgstr "Y_ksinkertainen II..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:82
+msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
+msgstr "Lisää varjo ja korostus valittuun alueeseen (tai alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:115
+msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
+msgstr "Luo yksinkertainen logo, jossa on varjo ja korostus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:80
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:142
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:201
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:120
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:161
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:150
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:188
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:87
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:128
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:88
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:351
+msgid "Gradient"
+msgstr "Liukuväri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:142
+msgid "Simple _Beveled Button..."
+msgstr "Yksinkertainen _Viistetty Näppäin..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:143
+msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
+msgstr "Luo yksinkertainen viistotettu näppäin grafiikka nettisivuille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:151
+msgid "Upper-left color"
+msgstr "Ylempi vasen väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:152
+msgid "Lower-right color"
+msgstr "Alempi oikea väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:155
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:104
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:143
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:204
+msgid "Bevel width"
+msgstr "Viistotuksen leveys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:156
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:131
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:208
+msgid "Pressed"
+msgstr "Painettu"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:150
+msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
+msgstr "Luo viistoitettu kuvio nuoli nettisivuille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:85
+msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
+msgstr "Luo viistoitettu kuvio kuula nettisivuille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:90
+msgid "Diameter"
+msgstr "Halkaisija"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:92
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:117
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:104
+msgid "Transparent background"
+msgstr "Läpinäkyvä tausta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:121
+msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
+msgstr "Luo viistoitettu kuvio näppäin nettisivuille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:107
+msgid "H_eading..."
+msgstr "N_imike..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:108
+msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
+msgstr "Luo viistoitettu kuvio nimike nettisivuille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:27
+msgid "Rule"
+msgstr "Viiva"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:78
+msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
+msgstr "Luo viistoitettu kuvio Hrule nettisivuille"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:83
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:69
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:70
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:138
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:194
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:263
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:62
+msgid "Width"
+msgstr "Leveys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:84
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:70
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:71
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:139
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:195
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:264
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:61
+msgid "Height"
+msgstr "Korkeus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:206
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:327
+msgid "Frame"
+msgstr "Kehys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:222
+msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
+msgstr "Sekoitus Animaatio tarvitsee vähintään kolme lähdetasoa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:228
+msgid "_Blend..."
+msgstr "_Sekoita..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:229
+msgid ""
+"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
+"an animation"
+msgstr ""
+"Luo välitasoja sekoittamaan kahta tai enempää tasoa taustan yllä animaationa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:236
+msgid "Intermediate frames"
+msgstr "Välikehykset"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:237
+msgid "Max. blur radius"
+msgstr "Max. sumennus säde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:238
+msgid "Looped"
+msgstr "Silmukointi"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:126
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:184
+msgid "Blen_ded..."
+msgstr "Sekoit_ettu..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:127
+msgid ""
+"Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region (or "
+"alpha)"
+msgstr ""
+"Lisää sekoitetut taustat, korostukset ja varjot valitusta alueesta (tai "
+"alphasta)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:134
+msgid "Offset (pixels)"
+msgstr "Poikkeama (pikseleissä)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:136
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:195
+msgid "Blend mode"
+msgstr "Sekoitus tila"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:136
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:195
msgid "FG-BG-RGB"
msgstr "Edusta-tausta-RGB"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:137
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:196
+msgid "FG-BG-HSV"
+msgstr "Edusta-tausta-HSV"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:138
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:197
+msgid "FG-Transparent"
+msgstr "Edusta-Läpinäkyvä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:139
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:198
+msgid "Custom Gradient"
+msgstr "Mukautettu Liukuväri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:143
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:202
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:121
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:162
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:151
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:189
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:71
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:89
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:174
+msgid "Gradient reverse"
+msgstr "Käänteinen liukuväri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:185
+msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
+msgstr "Luo logo, jossa on sekoitetut taustat, korostukset ja varjot"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:91
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:125
+msgid "Bo_vination..."
+msgstr "Leh_mäkuvio..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:92
+msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
+msgstr "Lisää 'lehmän läiskät' valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:99
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:134
+msgid "Spots density X"
+msgstr "Läiskien tiheys X"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:100
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:135
+msgid "Spots density Y"
+msgstr "Läiskien tiheys Y"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:101
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:96
+msgid "Background Color"
+msgstr "Taustaväri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:126
+msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
+msgstr "Luo logo, jossa teksti on 'lehmän läiskät' tyylillä"
+
+#. --- false form of "if-1"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:212
+msgid ""
+"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
+"transparency and a background layer."
+msgstr ""
+"Poltettu skripti tarvitsee yhteensä kaksi tasoa. Edustatason "
+"läpinäkyvyydellä ja taustatason."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:219
+msgid "B_urn-In..."
+msgstr "P_oltettu..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:220
+msgid ""
+"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
+"between two layers"
+msgstr ""
+"Luo välitasot tuottamaan animoidun 'poltetun' siirtymisen kahden tason "
+"välillä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:228
+msgid "Fadeout"
+msgstr "Häivytys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:229
+msgid "Fadeout width"
+msgstr "Häivytyksen leveys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:230
+msgid "Corona width"
+msgstr "Koronan leveys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:231
+msgid "After glow"
+msgstr "Jälkihehku"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:232
+msgid "Add glowing"
+msgstr "Lisää hehku"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:233
+msgid "Prepare for GIF"
+msgstr "Valmistaudu GIF:ia varten"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:234
+msgid "Speed (pixels/frame)"
+msgstr "Nopeus (pikselit/kehys)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:94
+msgid "_Camouflage..."
+msgstr "_Naamiointi..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:95
+msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
+msgstr "Luo kuva, joka on täytetty naamiointi kuviolla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:100
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:86
+msgid "Image size"
+msgstr "Kuvan koko"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:101
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:87
+msgid "Granularity"
+msgstr "Rakeisuus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:102
+msgid "Color 1"
+msgstr "Väri 1"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:103
+msgid "Color 2"
+msgstr "Väri 2"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:104
+msgid "Color 3"
+msgstr "Väri 3"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:105
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:116
+msgid "Smooth"
+msgstr "Pehmeä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:148
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:168
+msgid "Carved Surface"
+msgstr "Veistetty Pinta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:149
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:169
+msgid "Bevel Shadow"
+msgstr "Viistoituksen Varjo"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:150
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:170
+msgid "Bevel Highlight"
+msgstr "Viistoituksen Korostus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:151
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:171
+msgid "Cast Shadow"
+msgstr "Laske Varjo"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:152
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:172
+msgid "Inset"
+msgstr "Vahvike"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:162
+msgid "Carved..."
+msgstr "Veistetty..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:163
+msgid ""
+"Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
+"background image"
+msgstr ""
+"Luo logo, jossa teksti on nostettu esiin tai kaiverrettu määritettyyn "
+"taustakuvaan"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:171
+msgid "Background Image"
+msgstr "Taustakuva"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:174
+msgid "Carve raised text"
+msgstr "Kaiverra nostettu teksti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:175
+msgid "Padding around text"
+msgstr "Pehmusta tekstin ympäriltä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:182
+msgid "Stencil C_arve..."
+msgstr "Kaavain K_aiverrus..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:190
+msgid "Image to carve"
+msgstr "Veistettävä kuva"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:191
+msgid "Carve white areas"
+msgstr "Veistä valkoiset alueet"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:81
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:122
+msgid "_Chalk..."
+msgstr "_Liitu..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:82
+msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
+msgstr "Luo liitupiirros tehoste valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:123
+msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
+msgstr "Luo logo, joka muistuttaa liidulla kirjailua liitutaululle"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:132
+msgid "Chalk color"
+msgstr "Liidun väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:140
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:186
+msgid "Chip Awa_y..."
+msgstr "Pilko Vähitelle_n..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:141
+msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr ""
+"Lisää pilkotun puukaiverrus tehosteen valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:148
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:195
+msgid "Chip amount"
+msgstr "Pilkonnan määrä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:149
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:196
+msgid "Blur amount"
+msgstr "Sumennuksen määrä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:150
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:197
+msgid "Invert"
+msgstr "Käännä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:151
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:198
+msgid "Drop shadow"
+msgstr "Varjostus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:153
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:200
+msgid "Fill BG with pattern"
+msgstr "Täytä tausta kuviolla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:154
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:201
+msgid "Keep background"
+msgstr "Säilytä tausta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:187
+msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
+msgstr "Luo logo, joka muistuttaa kolhiintunutta puukaiverrusta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:104
+msgid "Layer 1"
+msgstr "Taso 1"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:105
+msgid "Layer 2"
+msgstr "Taso 2"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:106
+msgid "Layer 3"
+msgstr "Taso 3"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:107
+msgid "Drop Shadow"
+msgstr "Varjostus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:201
+msgid "Chrome"
+msgstr "Kromaus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:202
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:68
+msgid "Highlight"
+msgstr "Korostus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:214
+msgid "Stencil C_hrome..."
+msgstr "Kaavain K_romaus..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:215
+msgid ""
+"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
+"(grayscale) stencil"
+msgstr ""
+"Lisää kromi tehosteen valittuun alueeseen (tai alphaan) käyttäen määritettyä "
+"(harmaasävy) kaavainta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:222
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:210
+msgid "Chrome saturation"
+msgstr "Kromi kylläisyys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:223
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:211
+msgid "Chrome lightness"
+msgstr "Kromi kirkkaus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:224
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:215
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:212
+msgid "Chrome factor"
+msgstr "Kromi kerroin"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:225
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:222
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:216
+msgid "Environment map"
+msgstr "Ympäristökartta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:228
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:219
+msgid "Highlight balance"
+msgstr "Korostuksen tasapaino"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:229
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:220
+msgid "Chrome balance"
+msgstr "Kromin tasapaino"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:230
+msgid "Chrome white areas"
+msgstr "Kromaa valkoiset alueet"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:87
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:120
+msgid "C_hrome..."
+msgstr "K_romaus..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:88
+msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "Lisää yksinkertainen kromi tehoste valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:95
+msgid "Offsets (pixels * 2)"
+msgstr "Poikkeama (pikselit * 2)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:121
+msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
+msgstr "Luo yksinkertainen, mutta siisti, kromattu logo"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:81
+msgid "Effect layer"
+msgstr "Tehoste taso"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:134
+msgid "_Circuit..."
+msgstr "_Piiri..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:135
+msgid ""
+"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
+msgstr ""
+"Täyttää valitun alueen (tai alphan) samankaltaisia jälkiä kuin virtapiirissä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:142
+msgid "Oilify mask size"
+msgstr "Öljystä maskin koko"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:143
+msgid "Circuit seed"
+msgstr "Piirin siemenluku"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:144
+msgid "No background (only for separate layer)"
+msgstr "Ei taustaa (vain erilliselle tasolle)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:145
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:129
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:132
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:138
+msgid "Keep selection"
+msgstr "Pidä valinta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:146
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:130
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:133
+msgid "Separate layer"
+msgstr "Erillinen taso"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:51
+msgid "_Clothify..."
+msgstr "_Kangasta..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:52
+msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
+msgstr "Lisää kangasmaisen tekstuurin valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:59
+msgid "Blur X"
+msgstr "Sumennus X"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:60
+msgid "Blur Y"
+msgstr "Sumennus Y"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:61
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:58
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Atsimuutti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:62
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:59
+msgid "Elevation"
+msgstr "Elevaatio"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:63
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:57
+msgid "Depth"
+msgstr "Syvyys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:36
+msgid "Stain"
+msgstr "Tahra"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:81
+msgid "_Coffee Stain..."
+msgstr "_Kahvitahra..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:82
+msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
+msgstr "Lisää realistisen oloisia kahvitahroja kuvaan"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:89
+msgid "Stains"
+msgstr "Tahrat"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90
+msgid "Darken only"
+msgstr "Vain tummenna"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:112
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:152
+msgid "Comic Boo_k..."
+msgstr "Sarjakuva_kirja..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:113
+msgid ""
+"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
+"filling with a gradient"
+msgstr ""
+"Lisää sarjakuvakirjamaisen tehosteen valittuun alueeseen (tai alphaan) "
+"ääriviivaamalla ja täyttämällä liukuvärillä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:122
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:163
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:208
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:280
+msgid "Outline size"
+msgstr "Ääriviivan koko"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:123
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:164
+msgid "Outline color"
+msgstr "Ääriviivan väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:153
+msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
+msgstr ""
+"Luo sarjakuvakirja tyylisen logon ääriviivaamalle ja täyttämällä liukuvärillä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:140
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:178
+msgid "Cool _Metal..."
+msgstr "Viileä _Metalli..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:141
+msgid ""
+"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
+"perspective shadows"
+msgstr ""
+"Lisää metallisen tehosteen valittuun alueeseen (tai alphaan) heijastuksien "
+"ja perspektiivi varjojen kanssa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:148
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:143
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:84
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:252
+msgid "Effect size (pixels)"
+msgstr "Tehosteen koko (pikselit)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:179
+msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
+msgstr "Luo metallinen logo heijastuksilla ja perspektiivi varjoilla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:209
+msgid "Crystal..."
+msgstr "Kristalli..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:210
+msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
+msgstr "Luo logo, jossa on kristalli/geeli tehoste muuttaen alla olevaa kuvaa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:219
+msgid "Background image"
+msgstr "Taustakuva"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:70
+msgid "Difference Clouds..."
+msgstr "Erotuspilvet..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:71
+msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
+msgstr "Kiinteä kohinaa käytetään Erotus-tasotilassa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:105
+msgid "_Distort..."
+msgstr "_Vääristä..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:106
+msgid "Distress the selection"
+msgstr "Vaivaa valintaa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113
+msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
+msgstr "Kynnysarvo (suurempi 1<-->254 pienempi)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114
+msgid "Spread"
+msgstr "Levitys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115
+msgid "Granularity (1 is low)"
+msgstr "Rakeisuus (1 on vähän)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:117
+msgid "Smooth horizontally"
+msgstr "Pehmennä vaakasuorasti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:118
+msgid "Smooth vertically"
+msgstr "Pehmennä pystysuorasti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:170
+msgid "_Drop Shadow..."
+msgstr "_Varjostus..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:171
+msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
+msgstr "Lisää varjostus valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:178
+msgid "Offset X"
+msgstr "Poikkeama X"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:179
+msgid "Offset Y"
+msgstr "Poikkeama Y"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:180
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:88
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:209
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:141
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:60
+msgid "Blur radius"
+msgstr "Sumennuksen säde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:181
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:154
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:210
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:350
+msgid "Color"
+msgstr "Väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:182
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:211
+msgid "Opacity"
+msgstr "Peittävyys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:183
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:213
+msgid "Allow resizing"
+msgstr "Mahdollista koon muuttaminen"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:39
+msgid "_Erase Every Other Row..."
+msgstr "Poista, Joka Toin_en Rivi..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:40
+msgid "Erase every other row or column"
+msgstr "Poista, joka toinen rivi tai sarake"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
+msgid "Rows/cols"
+msgstr "Rivit/sarakkeet"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
msgid "Rows"
msgstr "Rivit"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
+msgid "Columns"
+msgstr "Sarakkeet"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
+msgid "Even/odd"
+msgstr "Parillinen/pariton"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
msgid "Even"
msgstr "Parillinen"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
+msgid "Odd"
+msgstr "Pariton"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
+msgid "Erase/fill"
+msgstr "Poista/täytä"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
msgid "Erase"
msgstr "Poista"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
+msgid "Fill with BG"
+msgstr "Täytä taustalla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:60
+msgid "_Flatland..."
+msgstr "_Tasamaasto..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:61
+msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
+msgstr "Luo kuva, joka on täytetty maasto kuviolla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:66
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:79
+msgid "Image width"
+msgstr "Kuvan leveys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:67
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:80
+msgid "Image height"
+msgstr "Kuvan korkeus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:68
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:81
+msgid "Random seed"
+msgstr "Satunnainen siemenluku"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:69
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:82
+msgid "Detail level"
+msgstr "Yksityiskohtien taso"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:70
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:85
+msgid "Scale X"
+msgstr "Skaalaa X"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:71
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:86
+msgid "Scale Y"
+msgstr "Skaalaus Y"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
+msgid "Render _Font Map..."
+msgstr "Renderoi _Fonttikartta..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:153
+msgid ""
+"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
+msgstr ""
+"Luo kuvan, joka on täytetty fonttien esikatseluilla, jotka täsmäävät fontin "
+"nimi suodatinta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:158
+msgid "_Text"
+msgstr "_Teksti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:159
+msgid "Use font _name as text"
+msgstr "Käytä fontin _nimeä tekstinä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:160
+msgid "_Labels"
+msgstr "_Leimat"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:161
+msgid "_Filter (regexp)"
+msgstr "_Suodattimet (regexp)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:162
+msgid "Font _size (pixels)"
+msgstr "_Fontin koko (pikseleissä)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:163
+msgid "_Border (pixels)"
+msgstr "_Reunat (pikseleissä)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
+msgid "_Color scheme"
+msgstr "_Värikaavio"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
msgid "Black on white"
msgstr "Musta valkoisella"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
+msgid "Active colors"
+msgstr "Aktiiviset värit"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:135
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:197
+msgid "_Frosty..."
+msgstr "_Huurteinen..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:136
+msgid ""
+"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
+"shadow"
+msgstr ""
+"Lisää huurre tehosteen valittuun alueeseen (tai alphaan) varjostuksen kanssa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:198
+msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
+msgstr "Lisää jäinen logo lisätyllä varjostuksella"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:146
+msgid "_Fuzzy Border..."
+msgstr "_Sumea Reuna..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:147
+msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
+msgstr "Lisää rosoinen sumea reuna kuvaan"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:155
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:98
+msgid "Border size"
+msgstr "Reunan koko"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:156
+msgid "Blur border"
+msgstr "Sumea reuna"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:157
+msgid "Granularity (1 is Low)"
+msgstr "Rakeisuus (1 on vähän)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:158
+msgid "Add shadow"
+msgstr "Lisää varjo"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:159
+msgid "Shadow weight (%)"
+msgstr "Varjon paino (%)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:59
+msgid "Using _Paths"
+msgstr "_Polkujen käyttö"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:60
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:73
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:86
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:99
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:112
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:125
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:138
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:151
+msgid "Bookmark to the user manual"
+msgstr "Kirjanmerkitse käyttöohjeeseen"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:72
+msgid "_Preparing your Images for the Web"
+msgstr "_Valmistellaan kuviasi Webbiin"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:85
+msgid "_Working with Digital Camera Photos"
+msgstr "_Työskennellään Digitaalikameran Kuvien kanssa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:98
+msgid "Create, Open and Save _Files"
+msgstr "Luo, Aukaise ja Tallenna _Tiedostoja"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:111
+msgid "_Basic Concepts"
+msgstr "_Peruskäsitteitä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:124
+msgid "How to Use _Dialogs"
+msgstr "Miten käytetään _Valintaikkunoita"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:137
+msgid "Drawing _Simple Objects"
+msgstr "Piirretään _Yksinkertaisia Esineitä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:150
+msgid "Create and Use _Selections"
+msgstr "Luo ja käytä _Valintoja"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:178
+msgid "_Main Web Site"
+msgstr "_Pääweb-sivu"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:179
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:192
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:205
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:218
+msgid "Bookmark to the GIMP web site"
+msgstr "Kirjanmerkitse GIMPin Web-sivulle"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:191
+msgid "_Developer Web Site"
+msgstr "_Kehittäjän Web-sivu"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:204
+msgid "_User Manual Web Site"
+msgstr "_Käyttöohje Web-sivu"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:217
+msgid "Plug-in _Registry"
+msgstr "Liitännäis_rekisteri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:196
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:267
+msgid "Glo_ssy..."
+msgstr "Kiil_tävä..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:197
+msgid ""
+"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
+"alpha)"
+msgstr ""
+"Lisää liukuvärejä, kuvioita, varjoja ja kohokuvakarttoja valittuun alueeseen "
+"(tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:204
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:276
+msgid "Blend gradient (text)"
+msgstr "Sekoita liukuväri (teksti)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:205
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:277
+msgid "Text gradient reverse"
+msgstr "Tekstin käänteinen liukuväri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:206
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:278
+msgid "Blend gradient (outline)"
+msgstr "Sekoita liukuväri (ääriviiva)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:207
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:279
+msgid "Outline gradient reverse"
+msgstr "Ääriviivan käänteinen liukuväri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:210
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:282
+msgid "Use pattern for text instead of gradient"
+msgstr "Käytä kuviota tekstissä liukuvärin sijasta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:211
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:283
+msgid "Pattern (text)"
+msgstr "Kuvio (teksti)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:212
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:284
+msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
+msgstr "Käytä kuviota ääriviivassa liukuvärin sijasta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:213
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:285
+msgid "Pattern (outline)"
+msgstr "Kuvio (ääriviiva)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:214
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:286
+msgid "Use pattern overlay"
+msgstr "Käytä kuvion sulautusta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:215
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:287
+msgid "Pattern (overlay)"
+msgstr "Kuvio (sulauttava)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:217
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:289
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:92
+msgid "Shadow"
+msgstr "Varjo"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:268
+msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
+msgstr "Luo logo, jossa on liukuvärejä, kuvioita, varjoja ja kohokuvakarttoja"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:76
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:109
+msgid "Glo_wing Hot..."
+msgstr "Heh_kuvan Kuuma..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:77
+msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "Lisää hehkuvan kuuman tehosteen valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:110
+msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
+msgstr "Luo logo, joka näyttää hehkuvan kuumalta metallilta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:94
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:133
+msgid "Gradient Beve_l..."
+msgstr "Liukuväri Viistoitu_s..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:95
+msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr ""
+"Lisää kiiltävän ulkonäön ja viistoitus tehosteen valittuun alueeseen (tai "
+"alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:102
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:125
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:106
+msgid "Border size (pixels)"
+msgstr "Reunan koko (pikselit)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:103
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:142
+msgid "Bevel height (sharpness)"
+msgstr "Viistotuksen korkeus (terävyys)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:134
+msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
+msgstr "Luo logo, jossa on kiiltävä ulkonäkö ja viistoitetut reunat"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:63
+msgid "Custom _Gradient..."
+msgstr "Mukautettu _Liukuväri..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:64
+msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
+msgstr "Luo kuvan, joka on täytetty nykyisen liukuvärin esimerkillä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:84
+msgid "_Grid..."
+msgstr "_Ruudukko..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:85
+msgid ""
+"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
+"brush"
+msgstr ""
+"Piirtää ruudukon, kuten on määritetty X ja Y sijaintien listauksilla "
+"nykyisellä siveltimellä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:92
+msgid "X divisions"
+msgstr "X jakamiset"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:93
+msgid "Y divisions"
+msgstr "Y jakamiset"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:32
+msgid "New Guides from _Selection"
+msgstr "Uudet Apulinjat _Valinnasta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:33
+msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection"
+msgstr ""
+"Luo neljä apulinjaa rajaavasta laatikosta, joka ympäröi nykyistä valintaa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:27
+msgid "New Guide (by _Percent)..."
+msgstr "Luo apulinja (_Prosenttien mukaan)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:28
+msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
+msgstr "Lisää apulinja kuvan koon prosentin määrittämään sijaintiin"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
+msgid "Direction"
+msgstr "Suunta"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
msgid "Horizontal"
msgstr "Vaakasuora"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:36
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
+msgid "Vertical"
+msgstr "Pystysuora"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37
+msgid "Position (in %)"
+msgstr "Sijainti (%:ssa)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:27
+msgid "New _Guide..."
+msgstr "Uusi _Apulinja..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:28
+msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
+msgstr ""
+"Lisää apulinja määritetyssä orientaatiossa ja sijainnissa (pikseleissä)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36
+msgid "Position"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:19
+msgid "_Remove all Guides"
+msgstr "_Poista kaikki Apulinjat"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:20
+msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
+msgstr "Poista kaikki vaaka- ja pystysuorat apulinjat"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:92
+msgid "Imigre-_26..."
+msgstr "Imigre-_26..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:93
+msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
+msgstr "Luo logo kahdessa värissä kirjailulla tekstityylillä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:100
+msgid "Frame color"
+msgstr "Kehyksen väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:103
+msgid "Frame size"
+msgstr "Kehyksen koko"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:73
+msgid "_Land..."
+msgstr "_Maa..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:74
+msgid "Create an image filled with a topographic map pattern"
+msgstr "Luo kuva, joka on täytetty topografisella karttakuviolla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:83
+msgid "Land height"
+msgstr "Maan korkeus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:84
+msgid "Sea depth"
+msgstr "Meren syvyys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:117
+msgid "_Lava..."
+msgstr "_Laava..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:118
+msgid "Fill the current selection with lava"
+msgstr "Täyttää nykyisen valinnan laavalla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:125
+msgid "Seed"
+msgstr "Siemenluku"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:127
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:64
+msgid "Roughness"
+msgstr "Rosoisuus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:131
+msgid "Use current gradient"
+msgstr "Käytä nykyistä liukuväriä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:108
+msgid "Line _Nova..."
+msgstr "Linja _Nova..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:109
+msgid ""
+"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the "
+"foreground color"
+msgstr ""
+"Täyttää tason keskikohdasta ulospäin säteilevällä valolla käyttäen "
+"edustavärillä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:116
+msgid "Number of lines"
+msgstr "Linjojen määrä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:117
+msgid "Sharpness (degrees)"
+msgstr "Terävyys (asteet)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:118
+msgid "Offset radius"
+msgstr "Poikkeaman säde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:119
+msgid "Randomness"
+msgstr "Satunnaisuus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:63
+msgid "_Rectangular..."
+msgstr "_Suorakulmainen..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:64
+msgid "Create a rectangular brush"
+msgstr "Luo suorakulmainen sivellin"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:69
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:137
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:193
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:262
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:72
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:141
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:196
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:266
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
+msgid "Spacing"
+msgstr "Välistys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:131
+msgid "Re_ctangular, Feathered..."
+msgstr "Su_orakulmainen, Pyöristetty..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:132
+msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
+msgstr "Luo suorakulmainen sivellin, jolla on pyöristetyt reunat"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:140
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:265
+msgid "Feathering"
+msgstr "Pyöristäminen"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:187
+msgid "_Elliptical..."
+msgstr "_Soikea..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:188
+msgid "Create an elliptical brush"
+msgstr "Luo soikea sivellin"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:256
+msgid "Elli_ptical, Feathered..."
+msgstr "Soik_ea, Pyöristetty..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:257
+msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
+msgstr "Luo soikea sivellin, jolla on pyöristetyt reunat"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:244
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:280
+msgid "N_eon..."
+msgstr "N_eon..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:245
+msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
+msgstr "Muuta valittu sijainti (tai alpha) neon-kylttimaiseksi esineeksi"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:255
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:291
+msgid "Create shadow"
+msgstr "Luo varjo"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:281
+msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
+msgstr "Luo logo neon-kyltin tyylillä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:77
+msgid "Newsprint Te_xt..."
+msgstr "Sanomalehti Tek_sti..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:78
+msgid "Create a logo in the style of newspaper printing"
+msgstr "Luo logo sanomalehtipaperin painoksen tyylillä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:86
+msgid "Cell size (pixels)"
+msgstr "Solun koko (pikselit)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:87
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:95
+msgid "Density (%)"
+msgstr "Tiheys (%)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:89
+msgid "_Old Photo..."
+msgstr "_Vanha Valokuva..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:90
+msgid "Make an image look like an old photo"
+msgstr "Tee kuvasta vanhan valokuvan näköinen"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:97
+msgid "Defocus"
+msgstr "Kuvan epätarkkuus"
+
+#. since this plug-in uses the fuzzy-border plug-in, I used the
+#. values of the latter, with the exception of the initial value
+#. and the 'minimum' value.
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:102
+msgid "Sepia"
+msgstr "Seepia"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:103
+msgid "Mottle"
+msgstr "Kirjavuus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:226
+msgid "Folder for the output file"
+msgstr "Tiedosto tuloste tiedostolle"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:227
+msgid ""
+"The name of the file to create (if a file with this name already exist, it "
+"will be replaced)"
+msgstr ""
+"Luotavan tiedoston nimi (jos tämän niminen tiedosto on jo olemassa se "
+"korvataan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:235
+msgid "The filename you entered is not a suitable name for a file."
+msgstr "Antamasi tiedostonimi ei sovi tiedostolle."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:237
+msgid ""
+"All characters in the name are either white-spaces or characters which can "
+"not appear in filenames."
+msgstr ""
+"Kaikki kirjaimet nimessä tulee olla, joko piilomerkkejä tai kirjaimia, jotka "
+"eivät voi olla tiedoston nimessä."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:265
+msgid ""
+"Export the active palette as a CSS stylesheet with the color entry name as "
+"their class name, and the color itself as the color attribute"
+msgstr ""
+"Vie aktiivinen paletti CSS tyylitiedosto, jossa värin sisääntulo nimi on "
+"niiden luokan nimenä ja väri itsessään on värin attribuuttina"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:291
+msgid "Export the active palette as a PHP dictionary (name => color)"
+msgstr "Vie aktiivinen paletti PHP sanastona (nimi => väri)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:323
+msgid "Export the active palette as a Python dictionary (name: color)"
+msgstr "Vie aktiivinen paletti Python sanastona (nimi: väri)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:352
+msgid ""
+"Write all the colors in a palette to a text file, one hexadecimal value per "
+"line (no names)"
+msgstr ""
+"Kirjoita kaikki paletin värit tekstitiedostoon, yksi heksadesimaali arvo per "
+"linja (ei nimiä)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:399
+msgid "Export the active palette as a java.util.Hashtable<String, Color>"
+msgstr "Tuo aktiivinen paletti java.util.Hashtable<String, Color>"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:56
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:44
+msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
+msgstr "Leikepöydällä ei ole liitettävää kuvan dataa."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:62
+msgid "New _Brush..."
+msgstr "Uusi _Sivellin..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:63
+msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
+msgstr "Liitä leikepöydän sisältö uuteen siveltimeen"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:68
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:141
+msgid "Brush name"
+msgstr "Siveltimen nimi"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:69
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:57
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:142
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:102
+msgid "File name"
+msgstr "Tiedoston nimi"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:50
+msgid "New _Pattern..."
+msgstr "Uusi _Kuvio..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:51
+msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
+msgstr "Liitä leikepöydän sisältö uuteen kuvioon"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:101
+msgid "Pattern name"
+msgstr "Kuvion nimi"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:198
+msgid "_Perspective..."
+msgstr "_Perspektiivi..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:199
+msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)"
+msgstr "Lisää perspektiivi valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:206
+msgid "Angle"
+msgstr "Kulma"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:207
+msgid "Relative distance of horizon"
+msgstr "Suhteellinen etäisyys horisonttiin"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:208
+msgid "Relative length of shadow"
+msgstr "Suhteellinen varjon pituus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:212
+msgid "Interpolation"
+msgstr "Interpolaatio"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:121
+msgid "_Predator..."
+msgstr "_Predator..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:122
+msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "Lisää 'Predator' tehosteen valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:129
+msgid "Edge amount"
+msgstr "Rajauksen määrä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:130
+msgid "Pixelize"
+msgstr "Pikselöi"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:131
+msgid "Pixel amount"
+msgstr "Pikseleiden määrä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:187
+msgid "_Round Button..."
+msgstr "_Pyöreä Näppäin..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:188
+msgid "Create images, each containing an oval button graphic"
+msgstr "Luo kuvio, joissa jokaisessa on soikea näppäin grafiikka"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:196
+msgid "Upper color"
+msgstr "Ylempi väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:197
+msgid "Lower color"
+msgstr "Alempi väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:199
+msgid "Upper color (active)"
+msgstr "Ylempi väri (aktiivinen)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:200
+msgid "Lower color (active)"
+msgstr "Alempi väri (aktiivinen)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:201
+msgid "Text color (active)"
+msgstr "Tekstin väri (aktiivinen)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:202
+msgid "Padding X"
+msgstr "Täyte X"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:203
+msgid "Padding Y"
+msgstr "Täyte Y"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:205
+msgid "Round ratio"
+msgstr "Pyöreyden suhde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:206
+msgid "Not pressed"
+msgstr "Ei painettu"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:207
+msgid "Not pressed (active)"
+msgstr "Ei painettu (aktiivinen)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:80
+msgid "Render _Map..."
+msgstr "Renderöinti_kartta..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:81
+msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
+msgstr "Luo kuva, joka on täytetty Maapallon kaltaisella karttakuviolla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:90
+msgid "Behavior"
+msgstr "Käyttäytyminen"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:90
msgid "Tile"
msgstr "Lohko"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:90
+msgid "Detail in Middle"
+msgstr "Yksityiskohta Keskellä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:42
+msgid "Reverse Layer Order"
+msgstr "Käänteinen Tasojärjestys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:43
+msgid "Reverse the order of layers in the image"
+msgstr "Järjestää taso käänteisessä järjestyksessä kuvassa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:119
+msgid "_Rippling..."
+msgstr "_Aaltoilu..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:120
+msgid ""
+"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
+msgstr "Luo monitasoisen kuvan lisäämällä nykyiseen kuvaan aalto tehosteen"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:127
+msgid "Rippling strength"
+msgstr "Aaltoilun voimakkuus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:128
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:105
+msgid "Number of frames"
+msgstr "Kehysten määrä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
+msgid "Edge behavior"
+msgstr "Rajan käyttäytyminen"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
msgid "Wrap"
msgstr "Kierrä"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
+msgid "Smear"
+msgstr "Tuhri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
+msgid "Black"
+msgstr "Musta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:129
+msgid "_Round Corners..."
+msgstr "_Pyöreät Reunat..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:130
+msgid ""
+"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
+msgstr "Pyöristää kuvan reunat ja valinnaisesti lisää varjostuksen ja taustan"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:137
+msgid "Edge radius"
+msgstr "Rajan säde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:138
+msgid "Add drop-shadow"
+msgstr "Lisää varjostus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:142
+msgid "Add background"
+msgstr "Lisää tausta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:53
+msgid "Se_t Colormap..."
+msgstr "Ase_ta Värikartta..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:54
+msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
+msgstr "Muuttaa kuvan värikartan määritetyn paletin väreihin."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:61
+msgid "Palette"
+msgstr "Paletti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:139
+msgid "Rounded R_ectangle..."
+msgstr "Pyörist_etty Suorakulmio..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:140
+msgid "Round the corners of the current selection"
+msgstr "Pyöristä nykyisen valinnan reunat"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:147
+msgid "Radius (%)"
+msgstr "Säde (%)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:148
+msgid "Concave"
+msgstr "Kovera"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:133
+msgid "To _Brush..."
+msgstr "_Siveltimeen..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:134
+msgid "Convert a selection to a brush"
+msgstr "Muunna valinta siveltimeen"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm:81
+msgid "To _Image"
+msgstr "_Kuvaan"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm:82
+msgid "Convert a selection to an image"
+msgstr "Muunna valinta kuvaan"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:93
+msgid "To _Pattern..."
+msgstr "_Kuvioon..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:94
+msgid "Convert a selection to a pattern"
+msgstr "Muunna valinta kuvioon"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:236
+msgid "_Slide..."
+msgstr "_Dia..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:237
+msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
+msgstr "Lisää diafilmimaisen kehyksen, vetoreiät ja tunnukset kuvaan"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:245
+msgid "Number"
+msgstr "Numero"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:247
+msgid "Font color"
+msgstr "Fontin väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:204
+msgid "SOTA Chrome..."
+msgstr "SOTA Kromi..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:205
+msgid "Create a State Of The Art chromed logo"
+msgstr "Luo viimeisintä huutoa oleva kromattu logo"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:86
+msgid "Speed Text..."
+msgstr "Nopea Teksti..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:87
+msgid "Create a logo with a speedy text effect"
+msgstr "Luo logo, jossa on nopea tekstitehoste"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:94
+msgid "_Spinning Globe..."
+msgstr "_Pyörivä Pallo..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:95
+msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
+msgstr "Luo animaatio kartoittamalla nykyinen kuva pyörivään palloon"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:102
+msgid "Frames"
+msgstr "Kehykset"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:103
+msgid "Turn from left to right"
+msgstr "Pyöri vasemmalta oikealle"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:105
+msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
+msgstr "Indeksi n väreiksi (0 = pysy RGB)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:240
+msgid "Rendering Spyro"
+msgstr "Renderöi Spiroa"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:314
+msgid "_Spyrogimp..."
+msgstr "Spirogimp..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:315
+msgid ""
+"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
+msgstr ""
+"Lisää spirograafeja, epitrokoideja ja Lissajous käyriä nykyiseen tasoon"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323
msgid "Spyrograph"
msgstr "Spirograafi"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:324
+msgid "Epitrochoid"
+msgstr "Epitrokoidi"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:325
+msgid "Lissajous"
+msgstr "Lissajous"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:326
+msgid "Shape"
+msgstr "Muoto"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:326
msgid "Circle"
msgstr "Ympyrä"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:328
+msgid "Triangle"
+msgstr "Kolmio"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:329
+msgid "Square"
+msgstr "Neliö"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:330
+msgid "Pentagon"
+msgstr "Viisikulmio"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:331
+msgid "Hexagon"
+msgstr "Kuusikulmio"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:332
+msgid "Polygon: 7 sides"
+msgstr "Monikulmio: 7 sivua"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:333
+msgid "Polygon: 8 sides"
+msgstr "Monikulmio: 8 sivua"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:334
+msgid "Polygon: 9 sides"
+msgstr "Monikulmio: 9 sivua"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:335
+msgid "Polygon: 10 sides"
+msgstr "Monikulmio: 10 sivua"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:336
+msgid "Outer teeth"
+msgstr "Ulkohampaat"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:337
+msgid "Inner teeth"
+msgstr "Sisähampaat"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:338
+msgid "Margin (pixels)"
+msgstr "Marginaali (pikselit)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:339
+msgid "Hole ratio"
+msgstr "Reiän suhde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:340
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:215
+msgid "Start angle"
+msgstr "Aloituskulma"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:342
+msgid "Tool"
+msgstr "Työkalu"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:342
msgid "Pencil"
msgstr "Kynä"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:343
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:345
+msgid "Brush"
+msgstr "Sivellin"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:344
+msgid "Airbrush"
+msgstr "Ruisku"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:347
+msgid "Color method"
+msgstr "Värimetodi"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:347
msgid "Solid Color"
msgstr "Yhtenäinen väri"
-#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:129
-#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:171
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:348
+msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
+msgstr "Liukuväri: Kiertävä Hammaslaita"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:349
+msgid "Gradient: Loop Triangle"
+msgstr "Liukuväri: Kiertävä Kolmio"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:139
+msgid "Sta_rscape..."
+msgstr "Täh_timaisema..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:140
+msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
+msgstr "Luo logo, jossa on kivimäinen tekstuuri, nova hehku ja varjo"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:51
+msgid "Swirl-_Tile..."
+msgstr "Pyörreruudu_t..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:52
+msgid "Create an image filled with a swirled tile effect"
+msgstr "Luo kuva, joka on täytetty pyörre ruutu tehosteella"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:63
+msgid "Whirl amount"
+msgstr "Pyörteen määrä"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:82
+msgid "_Swirly..."
+msgstr "_Pyörteilevä..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:83
+msgid "Create an image filled with a swirly pattern"
+msgstr "Luo kuva, joka on täytetty pyöreilevällä kuviolla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:88
+msgid "Quarter size"
+msgstr "Neljännes koosta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:89
+msgid "Whirl angle"
+msgstr "Pyörteen kulma"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:90
+msgid "Number of times to whirl"
+msgstr "Monta kertaa pyöräytetään"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/test-sphere.scm:267
+msgid "_Sphere..."
+msgstr "_Pallo..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:207
+msgid "Text C_ircle..."
+msgstr "Tekst_i Ympyrä..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:208
+msgid ""
+"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
+msgstr "Luo logo renderöimällä määritetty teksti ympyrän kehälle"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:216
+msgid "Fill angle"
+msgstr "Täytön kulma"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:218
+msgid "Antialias"
+msgstr "Reunanpehmennys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:117
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:159
+msgid "_Textured..."
+msgstr "_Teksturoitu..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:118
+msgid ""
+"Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
+"shadows, and a mosaic background"
+msgstr ""
+"Täytä valittu alue (tai alpha) tekstuurilla ja lisää korostukset, varjot ja "
+"mosaiikki tausta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:127
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:169
+msgid "Mosaic tile type"
+msgstr "Mosaiikkiruutujen tyyppi"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:127
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:169
msgid "Squares"
msgstr "Neliöt"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:128
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:170
+msgid "Hexagons"
+msgstr "Kuusikulmiot"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:129
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:171
+msgid "Octagons"
+msgstr "Kahdeksankulmiot"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:131
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:173
+msgid "Starting blend"
+msgstr "Alkusekoitus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:132
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:174
+msgid "Ending blend"
+msgstr "Loppusekoitus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:160
+msgid ""
+"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
+msgstr "Luo teksturoitu logo, jossa on korostukset, varjot ja mosaiikki tausta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:168
+msgid "Text pattern"
+msgstr "Tekstin kuvio"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:68
+msgid "_Tileable Blur..."
+msgstr "Ruudu_tettava Sumennus..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:69
+msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
+msgstr "Sumentaa kuvan reunat, jotta seuraavat ruudut sopivat saumattomasti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:77
+msgid "Blur vertically"
+msgstr "Sumenna pystysuorasti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:78
+msgid "Blur horizontally"
+msgstr "Sumenna vaakasuorasti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79
+msgid "Blur type"
+msgstr "Sumennuksen tyyppi"
+
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79
msgid "IIR"
msgstr "IIR"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79
+msgid "RLE"
+msgstr "RLE"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:165
+msgid "Web Title Header..."
+msgstr "Websivun Otsikon Ylätunniste..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:166
+msgid "Create a decorative web title header"
+msgstr "Luo koristeellinen Websivun otsikon ylätunniste"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:98
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:138
+msgid "_Particle Trace..."
+msgstr "_Partikkeli Jälki..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:99
+msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "Luo Jälki Partikkeleita tehosteen valittuun alueeseen (tai alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:107
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:147
+msgid "Hit rate"
+msgstr "Löytyvyys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:108
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:148
+msgid "Edge width"
+msgstr "Rajan leveys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:109
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:149
+msgid "Edge only"
+msgstr "Vain raja"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:110
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:150
+msgid "Base color"
+msgstr "Perusväri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:139
+msgid "Create a logo using a Trace Of Particles effect"
+msgstr "Luo logo käyttäen Jälki Partikkeleita tehostetta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:165
+msgid "T_ruchet..."
+msgstr "T_ruchet..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:166
+msgid "Create an image filled with a Truchet pattern"
+msgstr "Luo kuvan, joka on täytetty Truchet kuviolla"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:174
+msgid "Foreground color"
+msgstr "Edustäväri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:82
+msgid "Mask size"
+msgstr "Maskin koko"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:83
+msgid "Mask opacity"
+msgstr "Maskin peittävyys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:95
+msgid "_Waves..."
+msgstr "_Aallot..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:96
+msgid ""
+"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
+"current image"
+msgstr ""
+"Luo monitasoisen kuvan, jossa on kuin kivi olisi heitetty nykyiseen kuvaan "
+"tehoste"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:103
+msgid "Amplitude"
+msgstr "Amplitudi"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:104
+msgid "Wavelength"
+msgstr "Aallonpituus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:106
+msgid "Invert direction"
+msgstr "Käännä suunta"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:389
+msgid "_Weave..."
+msgstr "_Kiemurteleva..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:390
+msgid ""
+"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
+"bump map"
+msgstr ""
+"Luo uuden tason, joka on täytetty kiemurtelevalla tehosteena, jota voi "
+"käyttää peitteenä tai kohokuvakarttana"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:397
+msgid "Ribbon width"
+msgstr "Nauhan leveys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:398
+msgid "Ribbon spacing"
+msgstr "Nauhan välistys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:399
+msgid "Shadow darkness"
+msgstr "Varjon pimeys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:400
+msgid "Shadow depth"
+msgstr "Varjon syvyys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:401
+msgid "Thread length"
+msgstr "Langan pituus"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:402
+msgid "Thread density"
+msgstr "Langan tiheys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:403
+msgid "Thread intensity"
+msgstr "Langan intensiteetti"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:121
+msgid "_Xach-Effect..."
+msgstr "_Xach-Tehoste..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:122
+msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr ""
+"Lisää hienovaraisen läpinäkyvän 3D tehosteen valittuun alueeseen (tai "
+"alphaan)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:129
+msgid "Highlight X offset"
+msgstr "Korostuksen X poikkeama"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:130
+msgid "Highlight Y offset"
+msgstr "Korostuksen Y poikkeama"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:131
+msgid "Highlight color"
+msgstr "Korostuksen väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:132
+msgid "Highlight opacity"
+msgstr "Korostuksen peittävyys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:133
+msgid "Drop shadow color"
+msgstr "Varjostuksen väri"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:134
+msgid "Drop shadow opacity"
+msgstr "Varjostuksen peittävyys"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:135
+msgid "Drop shadow blur radius"
+msgstr "Varjostuksen sumennuksen säde"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:136
+msgid "Drop shadow X offset"
+msgstr "Varjostuksen X poikkeama"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:137
+msgid "Drop shadow Y offset"
+msgstr "Varjostuksen Y poikkeama"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]