[giggle] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [giggle] Update Swedish translation
- Date: Fri, 4 Aug 2017 11:37:41 +0000 (UTC)
commit 2011193a9197b1379d08ee36af9f7245c367c6b2
Author: Josef Andersson <l10nl18nsweja gmail com>
Date: Fri Aug 4 11:37:33 2017 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7b54627..e449abf 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,20 +1,26 @@
# Giggle
-# Copyright © 2007 Imendio AB
+# Copyright giggle's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Richard Hult <richard imendio com>, 2007.
# Andreas Rönnquist <gusnan gusnan se>, 2014.
# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016.
+# Josef Andersson <l10nl18nsweja gmail com>, 2017.
#
# Vi översätter INTE utvecklartermer som branch, patch, commit, osv.
# Det blir väldigt förvirrande om man gör det. Detta är inte ett
# slutanvändarverktyg, punkt slut.
#
+# Med några undantag
+# commit översätts till incheckning i git
+# branch till gren
+# Se git för aktuell översättning av domänspråk https://github.com/git/git/blob/master/po/sv.po
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Giggle 0.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=giggle&keywords=I18N+L10N&component=UI: General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-18 21:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 17:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 22:16+0100\n"
"Last-Translator: Josef Andersson <josef andersson fripost org>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
@@ -74,19 +80,19 @@ msgstr "Grenar"
#: libgiggle/giggle-plugin.c:526
#, c-format
msgid "Cannot find plugin description in '%s'"
-msgstr "Kan inte hitta plugin-beskrivning i ”%s”"
+msgstr "Kan inte hitta insticks-beskrivning i ”%s”"
#: plugins/hello-world.ui:5
msgid "Demonstration of Giggle's Plugin System"
-msgstr "Demonstration av Giggles Plugin-system"
+msgstr "Demonstration av Giggles instickssystem"
#: plugins/hello-world.ui:11
msgid "Hello World"
-msgstr "Hej Världen"
+msgstr "Hej världen"
#: plugins/hello-world.ui:12
msgid "Check if the plugin system works"
-msgstr "Kontrollera om plugin-systemet fungerar"
+msgstr "Kontrollera om instickssystemet fungerar"
#: plugins/giggle-personal-details-window.c:80
msgid "There was an error setting the configuration"
@@ -181,7 +187,7 @@ msgstr "Grenar:"
#: src/giggle-clone-dialog.c:246
msgid "Clone Repository"
-msgstr "Klona förråd"
+msgstr "Klona arkiv"
#: src/giggle-clone-dialog.c:254
msgid "Cl_one"
@@ -189,7 +195,7 @@ msgstr "Kl_ona"
#: src/giggle-clone-dialog.c:278
msgid "_Repository:"
-msgstr "Fö_rråd:"
+msgstr "Arki_v:"
#: src/giggle-clone-dialog.c:290
msgid "_Local name:"
@@ -243,7 +249,7 @@ msgid ""
"An error occurred when committing:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ett fel inträffade under commit:\n"
+"Ett fel inträffade under incheckning:\n"
"%s"
#: src/giggle-file-list.c:387
@@ -268,7 +274,7 @@ msgstr ""
#: src/giggle-rev-list-view.c:1173 src/giggle-rev-list-view.c:1204
#, c-format
msgid "Could not save the patch as %s"
-msgstr "Kunde inte spara patchen som %s"
+msgstr "Kunde inte spara patch som %s"
#: src/giggle-file-list.c:821 src/giggle-file-list.c:847
#: src/giggle-rev-list-view.c:1181 src/giggle-rev-list-view.c:1209
@@ -282,16 +288,16 @@ msgstr "Patch sparad som %s"
#: src/giggle-file-list.c:872 src/giggle-rev-list-view.c:1239
msgid "Created in project directory"
-msgstr "Skapad i projekt-mapp"
+msgstr "Skapad i projektkatalog"
#: src/giggle-file-list.c:875 src/giggle-rev-list-view.c:1242
#, c-format
msgid "Created in directory %s"
-msgstr "Skapad i mapp %s"
+msgstr "Skapad i katalogen %s"
#: src/giggle-file-list.c:910 src/giggle-rev-list-view.c:1293
msgid "Create Patch"
-msgstr "Skapa Patch"
+msgstr "Skapa patch"
#: src/giggle-file-list.c:1013
msgid "Delete glob pattern?"
@@ -311,11 +317,11 @@ msgstr "_Checka in ändringar"
#: src/giggle-file-list.c:1413
msgid "A_dd file to repository"
-msgstr "_Lägg till fil i förrådet"
+msgstr "_Lägg till fil i arkiv"
#: src/giggle-file-list.c:1414 src/giggle-rev-list-view.c:1638
msgid "Create _Patch"
-msgstr "Skapa _Patch"
+msgstr "Skapa _patch"
#: src/giggle-file-list.c:1415
msgid "_Add to .gitignore"
@@ -339,7 +345,7 @@ msgstr "Ett fel inträffade:"
#: src/giggle-main.c:36
msgid "Clone a repository"
-msgstr "Klona ett förråd"
+msgstr "Klona ett arkiv"
#: src/giggle-main.c:37 src/giggle-remotes-view.c:267
msgid "URL"
@@ -634,11 +640,11 @@ msgstr "Fjär_rgrenar"
#: src/giggle-window.c:546
#, c-format
msgid "The directory '%s' does not look like a git repository."
-msgstr "Katalogen ”%s” ser inte ut som ett git-förråd."
+msgstr "Katalogen ”%s” ser inte ut som ett git-arkiv."
#: src/giggle-window.c:629
msgid "Select git repository"
-msgstr "Välj git-förråd"
+msgstr "Välj git-arkiv"
#: src/giggle-window.c:682
#, c-format
@@ -731,7 +737,7 @@ msgstr "_Hjälp"
#: src/giggle-window.c:1032
msgid "Open a git repository"
-msgstr "Öppna ett git-förråd"
+msgstr "Öppna ett git-arkiv"
#: src/giggle-window.c:1036
msgid "Clone _location"
@@ -751,11 +757,11 @@ msgstr "Spara en patch"
#: src/giggle-window.c:1045
msgid "_Diff current changes"
-msgstr "_Diffa aktuella ändringar"
+msgstr "_Diff för aktuella ändringar"
#: src/giggle-window.c:1045
msgid "Diff current changes"
-msgstr "Diffa aktuella ändringar"
+msgstr "Diff för aktuella ändringar"
#: src/giggle-window.c:1050
msgid "Quit the application"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]