[five-or-more] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [five-or-more] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 5 Aug 2017 09:52:48 +0000 (UTC)
commit 1f9c2108c7e42af91243c6c055ba97e9c2a38ed8
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sat Aug 5 11:52:34 2017 +0200
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 26 +++++++++++---------------
1 files changed, 11 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 5c689dd..0a349d1 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# Traducción al español del manual de glines / cinco o más
#
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 200, 2009.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glines.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-17 16:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-31 12:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-03 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2015\n"
+"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2017\n"
"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2009"
#. (itstool) path: credit/name
@@ -108,14 +108,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/bug-filing.page:38
+#| msgid ""
+#| "If you are requesting a new feature, choose <gui>enhancement</gui> in the "
+#| "<gui>Severity</gui> menu. Fill in the Summary and Description sections "
+#| "and click <gui>Commit</gui>."
msgid ""
"If you are requesting a new feature, choose <gui>enhancement</gui> in the "
"<gui>Severity</gui> menu. Fill in the Summary and Description sections and "
-"click <gui>Commit</gui>."
+"click <gui>Submit Bug</gui>."
msgstr ""
"Si está solicitando una característica nueva, elija <gui>enhancement</gui> "
"en el menú <gui>Severity</gui>. Rellene las secciones «Summary» y "
-"«Description» y pulse en <gui>Commit</gui>."
+"«Description» y pulse en <gui>Submit Bug</gui>."
#. (itstool) path: page/p
#: C/bug-filing.page:42
@@ -315,9 +319,6 @@ msgstr "Pulse <guiseq><gui>Editar</gui><gui>Preferencias</gui></guiseq>."
#. (itstool) path: item/p
#: C/change-theme.page:27
-#| msgid ""
-#| "Select <gui>balls</gui> or <gui>shapes</gui> from the <gui>Image</gui> "
-#| "drop down menu to change the playing pieces."
msgid ""
"Select <gui>balls</gui>, <gui>dots</gui>, <gui>gumball</gui> or <gui>shapes</"
"gui> from the <gui>Image</gui> drop down menu to change the playing pieces."
@@ -328,9 +329,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/change-theme.page:29
-#| msgid ""
-#| "Click on the colored box next to <gui>Image background</gui> to access "
-#| "the color palette."
msgid ""
"Click on the colored box next to <gui>Background color</gui> to access the "
"color palette."
@@ -355,13 +353,11 @@ msgstr "Cinco o más con diferentes bolas"
#. (itstool) path: media/p
#: C/change-theme.page:43
-#| msgid "<app>Five or More</app> with different shapes"
msgid "<app>Five or More</app> with different dots"
msgstr "<app>Cinco o más</app> con diferentes puntos"
#. (itstool) path: media/p
#: C/change-theme.page:47
-#| msgid "<app>Five or More</app> with different shapes"
msgid "<app>Five or More</app> with different gumballs"
msgstr "<app>Cinco o más</app> con diferentes bolas de goma"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]