[glade] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glade] Updated Czech translation
- Date: Tue, 8 Aug 2017 10:20:11 +0000 (UTC)
commit dbec358559d533e1c4ab1cdbc6e1b021c7b60c04
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Tue Aug 8 12:19:59 2017 +0200
Updated Czech translation
help/cs/cs.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 254d1d3..2f05778 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2009 glade3's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the glade3 package.
#
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2013, 2016.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2013, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade3 gnome-2-28\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 07:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-01 12:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-08 12:18+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -25,18 +25,6 @@ msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>, 2013"
-#. (itstool) path: imagedata
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:206
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/main-window.png' md5='0ab7dd8af6d049544c81748e72064941'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/main-window.png' md5='0ab7dd8af6d049544c81748e72064941'"
-
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:17
msgid "Glade Interface Designer Manual"
@@ -310,6 +298,18 @@ msgstr ""
msgid "<application>Glade</application> window"
msgstr "Okno aplikace <application>Glade</application>"
+#. (itstool) path: imageobject/imagedata
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:206
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/main-window.png' md5='0ab7dd8af6d049544c81748e72064941'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/main-window.png' md5='0ab7dd8af6d049544c81748e72064941'"
+
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:205
msgid ""
@@ -583,14 +583,14 @@ msgstr "Režim umisťování v nejvyšší úrovni"
#: C/index.docbook:337
msgid ""
"To use top level placement mode, select a defined top-level widget in the "
-"<application>Palette</application> window. When you select a top-level "
-"widget in the <guilabel>Palette</guilabel> window, the widget appears "
-"immediately on your desktop. You can then edit the widget. After you select "
-"a top-level widget, the mode returns to selection mode."
+"<guilabel>Palette</guilabel> window. When you select a top-level widget in "
+"the <guilabel>Palette</guilabel> window, the widget appears immediately on "
+"your desktop. You can then edit the widget. After you select a top-level "
+"widget, the mode returns to selection mode."
msgstr ""
"Do režimu umisťování v nejvyšší úrovni se přepnete výběrem ovládacího prvku "
-"ve skupině Nejvyšší úroveň na panelu <application>Paleta</application>. Po "
-"výběru ovládacího prvku nejvyšší úrovně v <application>Paletě</application> "
+"ve skupině Nejvyšší úroveň na panelu <guilabel>Paleta</guilabel>. Po "
+"výběru ovládacího prvku nejvyšší úrovně v <guilabel>Paletě</guilabel> "
"se ovládací prvek ihned objeví na návrhářské ploše. Hned se také zapne "
"režimu výběru a vy můžete ovládací prvek upravovat."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]