[gnome-dictionary] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-dictionary] Update Indonesian translation
- Date: Fri, 18 Aug 2017 02:57:44 +0000 (UTC)
commit fc027a38aba1e348b3ab0ff2e0e073d708f0499f
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Fri Aug 18 02:57:35 2017 +0000
Update Indonesian translation
help/id/id.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po
index 1f92da2..238b792 100644
--- a/help/id/id.po
+++ b/help/id/id.po
@@ -7,15 +7,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-dictionary master\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-05 08:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-20 01:14+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-29 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-18 09:56+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Paula <aninditapaula yahoo com>, 2011.\n"
-"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012, 2013, 2016"
+"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012, 2013, 2016, 2017."
#. (itstool) path: credit/name
#: C/definition.page:11 C/dictionary-select.page:11 C/find.page:10
@@ -258,18 +258,6 @@ msgstr "Preferensi"
msgid "Common problems and solutions"
msgstr "Masalah umum dan solusinya"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/introduction.page:38
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/gnome-dictionary.png' "
-"md5='80df283344ecd9b03b88309f8ee9912d'"
-msgstr "-"
-
#. (itstool) path: info/desc
#: C/introduction.page:22
msgid "What is <app>Dictionary</app>?"
@@ -306,6 +294,18 @@ msgstr ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Kamus"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/introduction.page:38
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-dictionary.png' "
+"md5='80df283344ecd9b03b88309f8ee9912d'"
+msgstr "-"
+
#. (itstool) path: media/p
#: C/introduction.page:39
msgid "Screenshot showing the <app>Dictionary</app> main window."
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/print.page:84
msgid ""
-"Chose your <link href=\"help:gnome-help/printing#paper\">printing settings</"
+"Choose your <link href=\"help:gnome-help/printing#paper\">printing settings</"
"link>."
msgstr ""
"Pilih <link href=\"help:gnome-help/printing#paper\">pengaturan pencetak</"
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/save-definition.page:38
msgid ""
-"Chose where you want to save the definition to and a name for the file. You "
+"Choose where you want to save the definition to and a name for the file. You "
"may want to add a <file>.txt</file> file extension to the end of the file "
"name."
msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]