[gnome-dictionary] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-dictionary] Update Hungarian translation
- Date: Fri, 18 Aug 2017 08:43:25 +0000 (UTC)
commit 7a5dc1b9ec368f42606ab355ef48c29a6ef711c7
Author: Gábor Kelemen <kelemeng openscope org>
Date: Fri Aug 18 08:43:16 2017 +0000
Update Hungarian translation
help/hu/hu.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index 557307a..e38c69f 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the user help.
#
# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2014.
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2014, 2015.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2014, 2015, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-dictionary master\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-21 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-29 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-18 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -28,9 +28,9 @@ msgstr "Úr Balázs <urbalazs at gmail dot com>, 2014."
#: C/index.page:11 C/introduction.page:10 C/keyboard-shortcuts.page:11
#: C/pref.page:9 C/print-font.page:11 C/print.page:12
#: C/prob-retrieving-definition.page:11 C/save-definition.page:10
-#: C/similar-words.page:11 C/source-add-local.page:11
-#: C/sources-default.page:10 C/sources-delete.page:11 C/sources-edit.page:10
-#: C/sources.page:12 C/sources-select.page:12 C/text-copy.page:11
+#: C/similar-words.page:11 C/source-add-local.page:11 C/sources-default.page:10
+#: C/sources-delete.page:11 C/sources-edit.page:10 C/sources.page:12
+#: C/sources-select.page:12 C/text-copy.page:11
msgid "Sindhu S"
msgstr "Sindhu S"
@@ -260,20 +260,6 @@ msgstr "Beállítások"
msgid "Common problems and solutions"
msgstr "Gyakori problémák és megoldások"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/introduction.page:38
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/gnome-dictionary.png' "
-"md5='80df283344ecd9b03b88309f8ee9912d'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/gnome-dictionary.png' "
-"md5='80df283344ecd9b03b88309f8ee9912d'"
-
#. (itstool) path: info/desc
#: C/introduction.page:22
msgid "What is <app>Dictionary</app>?"
@@ -311,6 +297,20 @@ msgstr ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Szótár"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/introduction.page:38
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-dictionary.png' "
+"md5='80df283344ecd9b03b88309f8ee9912d'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-dictionary.png' "
+"md5='80df283344ecd9b03b88309f8ee9912d'"
+
#. (itstool) path: media/p
#: C/introduction.page:39
msgid "Screenshot showing the <app>Dictionary</app> main window."
@@ -729,8 +729,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/print.page:84
+#| msgid ""
+#| "Chose your <link href=\"help:gnome-help/printing#paper\">printing "
+#| "settings</link>."
msgid ""
-"Chose your <link href=\"help:gnome-help/printing#paper\">printing settings</"
+"Choose your <link href=\"help:gnome-help/printing#paper\">printing settings</"
"link>."
msgstr ""
"Válassza ki a <link href=\"help:gnome-help/printing#paper\">nyomtatási "
@@ -825,8 +828,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/save-definition.page:38
+#| msgid ""
+#| "Chose where you want to save the definition to and a name for the file. "
+#| "You may want to add a <file>.txt</file> file extension to the end of the "
+#| "file name."
msgid ""
-"Chose where you want to save the definition to and a name for the file. You "
+"Choose where you want to save the definition to and a name for the file. You "
"may want to add a <file>.txt</file> file extension to the end of the file "
"name."
msgstr ""
@@ -1159,10 +1166,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/text-copy.page:45
-#| msgid ""
-#| "Paste the text into another application. This can usually be done using "
-#| "the <keyseq><key>Ctrl</key><key>P</key></keyseq> keyboard shortcut or "
-#| "through one of the menus."
msgid ""
"Paste the text into another application. This can usually be done using the "
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>V</key></keyseq> keyboard shortcut or through "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]