[lightsoff] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [lightsoff] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 20 Dec 2017 17:17:24 +0000 (UTC)
commit 3236700203984825d51876732b37aa37fff6e8d6
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Dec 20 18:17:15 2017 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9c63528..4557c83 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Lucas Vieites <lucas codexion com>, 2007, 2008.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Chris Leonard <cjl laptop org>, 2012.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=lightsoff&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-12 12:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-20 16:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-16 22:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-14 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -24,17 +24,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:1 ../data/lightsoff.desktop.in.h:1
-#: ../src/lightsoff.vala:87 ../src/lightsoff.vala:109
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:7 data/lightsoff.desktop.in:3
+#: src/lightsoff.vala:87 src/lightsoff.vala:109
msgid "Lights Off"
msgstr "Luces fuera"
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:2 ../data/lightsoff.desktop.in.h:2
-#: ../src/lightsoff.vala:90
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:8 data/lightsoff.desktop.in:4
+#: src/lightsoff.vala:90
msgid "Turn off all the lights"
msgstr "Apagar todas las luces"
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:3
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light "
"toggles it either on or off, but also toggles all the surrounding lights, "
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"se enciende o se apaga, pero también cambia el estado de todas las luces de "
"su alrededor. El objetivo es sencillo: apagar todas las luces."
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:4
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:15
msgid ""
"Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
"levels."
@@ -52,48 +52,54 @@ msgstr ""
"Los jugadores a los que les gusta apagar las luces disfrutarán de la gran "
"cantidad de niveles."
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:5
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:39
msgid "The GNOME Project"
msgstr "El proyecto GNOME"
-#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:3
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/lightsoff.desktop.in:6
msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
msgstr "juego;lógica;tablero;fichas;adyacentes;puzle;"
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:1
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/lightsoff.desktop.in:8
+#| msgid "Lights Off"
+msgid "lightsoff"
+msgstr "lightsoff"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:7
msgid "_Start Over"
msgstr "_Iniciar"
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:2
+#: data/lightsoff-menus.ui:14
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:3
+#: data/lightsoff-menus.ui:19
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:4
+#: data/lightsoff-menus.ui:23
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
-#: ../data/lightsoff.ui.h:1
+#: data/lightsoff.ui:15
msgid "Return to the previous level"
msgstr "Volver al movimiento anterior"
-#: ../data/lightsoff.ui.h:2
+#: data/lightsoff.ui:35
msgid "Proceed to the next level"
msgstr "Pasar al siguiente nivel"
-#: ../data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.h:1
+#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:6
msgid "The current level"
msgstr "El nivel actual"
-#: ../data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.h:2
-#| msgid "The users's most recent level."
+#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:7
msgid "The users’s most recent level."
msgstr "El nivel más reciente del usuario."
-#: ../src/lightsoff.vala:96
+#: src/lightsoff.vala:96
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2016\n"
@@ -102,7 +108,7 @@ msgstr ""
"Germán Poo Caamaño <gpoo ubiobio cl>\n"
"Pablo Saratxaga <pablo mandrakesoft com>"
-#: ../src/lightsoff-window.vala:60
+#: src/lightsoff-window.vala:60
#, c-format
msgid "%d move"
msgid_plural "%d moves"
@@ -110,12 +116,12 @@ msgstr[0] "%d movimiento"
msgstr[1] "%d movimientos"
#. The title of the window, %d is the level number
-#: ../src/lightsoff-window.vala:66
+#: src/lightsoff-window.vala:66
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "Nivel %d"
-#: ../src/lightsoff-window.vala:70
+#: src/lightsoff-window.vala:70
msgid "Turn off all the lights!"
msgstr "Apagar todas las luces"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]