[gimp] Update Icelandic translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Icelandic translation
- Date: Sat, 23 Dec 2017 08:45:13 +0000 (UTC)
commit 4e3cadc9c76fbf88a1dd40e73c8eab20104c6b00
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date: Sat Dec 23 08:45:04 2017 +0000
Update Icelandic translation
po/is.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 165 insertions(+), 211 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 348121e..9e7f7e8 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-21 20:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-23 07:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge net>\n"
"Language: is\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Bendilsupplýsingar"
#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:324
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Stjórnborð"
#: ../app/actions/actions.c:135
msgid "Debug"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Tengjanlegt"
#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:360
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1196
msgid "Document History"
-msgstr "Saga skjala"
+msgstr "Ferill skjals"
#: ../app/actions/actions.c:150
msgid "Drawable"
@@ -661,28 +661,25 @@ msgid "Paste the selected buffer"
msgstr "Líma valið biðminni"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:67
-#, fuzzy
#| msgctxt "buffers-action"
#| msgid "Paste Buffer _Into"
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer In Pl_ace"
-msgstr "Líma úr biðminni _inn í"
+msgstr "Líma úr biðminni á st_aðnum"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:68
-#, fuzzy
#| msgctxt "buffers-action"
#| msgid "Paste the selected buffer into the selection"
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer at its original position"
-msgstr "Líma valið biðminni inn í valið svæði"
+msgstr "Líma valið biðminni inn á upprunalega staðsetningu"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:73
-#, fuzzy
#| msgctxt "buffers-action"
#| msgid "Paste Buffer _Into"
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer _Into The Selection"
-msgstr "Líma úr biðminni _inn í"
+msgstr "Líma úr biðminni _inn í myndval"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:74
msgctxt "buffers-action"
@@ -690,20 +687,18 @@ msgid "Paste the selected buffer into the selection"
msgstr "Líma valið biðminni inn í valið svæði"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:79
-#, fuzzy
#| msgctxt "buffers-action"
#| msgid "Paste the selected buffer into the selection"
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer Into The Selection In Place"
-msgstr "Líma valið biðminni inn í valið svæði"
+msgstr "Líma valið biðminni inn í myndval á staðnum"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:81
-#, fuzzy
#| msgctxt "buffers-action"
#| msgid "Paste the selected buffer into the selection"
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer into the selection at its original position"
-msgstr "Líma valið biðminni inn í valið svæði"
+msgstr "Líma valið biðminni inn í myndval á upprunalegri staðsetningu"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:86
msgctxt "buffers-action"
@@ -716,20 +711,18 @@ msgid "Paste the selected buffer as a new layer"
msgstr "Líma valda biðminnið sem nýtt lag"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:92
-#, fuzzy
#| msgctxt "buffers-action"
#| msgid "Paste Buffer as New _Layer"
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer as New Layer in Place"
-msgstr "Líma biðminni sem _nýtt lag"
+msgstr "Líma biðminni sem nýtt lag á staðnum"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:94
-#, fuzzy
#| msgctxt "buffers-action"
#| msgid "Paste the selected buffer as a new layer"
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer as a new layer at its original position"
-msgstr "Líma valda biðminnið sem nýtt lag"
+msgstr "Líma valið biðminni sem nýtt lag inn á upprunalegri staðsetningu"
#: ../app/actions/channels-actions.c:45
msgctxt "channels-action"
@@ -832,12 +825,11 @@ msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
msgstr "Lækka þessa litrás neðst í litrásastaflann"
#: ../app/actions/channels-actions.c:113
-#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Toggle visibility"
msgctxt "channels-action"
msgid "Toggle Channel _Visibility"
-msgstr "Víxla sýnileika"
+msgstr "_Víxla sýnileika litrásar"
#: ../app/actions/channels-actions.c:119
#, fuzzy
@@ -1537,22 +1529,22 @@ msgstr "Forgrunnur rautt: Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:301
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Decrease by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-rautt: Minnka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:305
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Increase by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-rautt: Auka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:309
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Decrease by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-rautt: Minnka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:313
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Increase by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-rautt: Auka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:321
msgctxt "context-action"
@@ -1572,22 +1564,22 @@ msgstr "Forgrunnur grænt: Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:333
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Decrease by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-grænt: Minnka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:337
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Increase by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-grænt: Auka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:341
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Decrease by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-grænt: Minnka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:345
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Increase by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-grænt: Auka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:353
msgctxt "context-action"
@@ -1607,22 +1599,22 @@ msgstr "Forgrunnur blátt: Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:365
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Decrease by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-blátt: Minnka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:369
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Increase by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-blátt: Auka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:373
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Decrease by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-blátt: Minnka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:377
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Increase by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunns-blátt: Auka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:385
msgctxt "context-action"
@@ -1642,22 +1634,22 @@ msgstr "Bakgrunnur rautt: Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:397
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Decrease by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-rautt: Minnka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:401
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Increase by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-rautt: Auka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:405
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Decrease by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-rautt: Minnka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:409
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Increase by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-rautt: Auka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:417
msgctxt "context-action"
@@ -1677,22 +1669,22 @@ msgstr "Bakgrunnur grænt: Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:429
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Decrease by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-grænt: Minnka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:433
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Increase by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-grænt: Auka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:437
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Decrease by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-grænt: Minnka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:441
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Increase by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-grænt: Auka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:449
msgctxt "context-action"
@@ -1712,22 +1704,22 @@ msgstr "Bakgrunnur blátt: Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:461
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Decrease by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-blátt: Minnka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:465
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Increase by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-blátt: Auka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:469
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Decrease by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-blátt: Minnka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:473
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Increase by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunns-blátt: Auka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:481
msgctxt "context-action"
@@ -1817,22 +1809,22 @@ msgstr "Forgrunnur litgildi: Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:557
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Decrease by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunnslitgildi: Minnka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:561
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Increase by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunnslitgildi: Auka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:565
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Decrease by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunnslitgildi: Minnka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:569
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Increase by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Forgrunnslitgildi: Auka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:577
msgctxt "context-action"
@@ -1877,32 +1869,32 @@ msgstr "Bakgrunnur litmettun: Stilla"
#: ../app/actions/context-actions.c:613
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Set to Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnur litmettun: Stilla á lágmark"
#: ../app/actions/context-actions.c:617
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Set to Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnur litmettun: Stilla á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:621
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Decrease by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnur litmettun: Minnka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:625
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Increase by 1%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnur litmettun: Auka um 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:629
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Decrease by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnur litmettun: Minnka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:633
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Increase by 10%"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnur litmettun: Auka um 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:641
msgctxt "context-action"
@@ -2199,37 +2191,37 @@ msgstr "Millibil pensils"
#: ../app/actions/context-actions.c:873
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Millibil pensils (ritill): Setja á lágmark"
#: ../app/actions/context-actions.c:877
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Millibil pensils (ritill): Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:881
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 1"
-msgstr ""
+msgstr "Millibil pensils (ritill): Minnka um 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:885
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 1"
-msgstr ""
+msgstr "Millibil pensils (ritill): Auka um 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:889
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 10"
-msgstr ""
+msgstr "Millibil pensils (ritill): Minnka um 10"
#: ../app/actions/context-actions.c:893
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 10"
-msgstr ""
+msgstr "Millibil pensils (ritill): Auka um 10"
#: ../app/actions/context-actions.c:901
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Shape (Editor): Use Circular"
-msgstr ""
+msgstr "Lögun pensils (ritill): Nota hringlaga"
#: ../app/actions/context-actions.c:905
#, fuzzy
@@ -2242,7 +2234,7 @@ msgstr "Valmynd penslaritils"
#: ../app/actions/context-actions.c:909
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Shape (Editor): Use Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Lögun pensils (ritill): Nota tígullaga"
#: ../app/actions/context-actions.c:917
#, fuzzy
@@ -2255,52 +2247,52 @@ msgstr "Valmynd penslaritils"
#: ../app/actions/context-actions.c:921
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Set to Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus pensils (ritill): Setja á lágmark"
#: ../app/actions/context-actions.c:925
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Set to Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus pensils (ritill): Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:929
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 0.1"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus pensils (ritill): Minnka um 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:933
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 0.1"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus pensils (ritill): Auka um 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:937
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 1"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus pensils (ritill): Minnka um 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:941
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 1"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus pensils (ritill): Auka um 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:945
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 10"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus pensils (ritill): Minnka um 10"
#: ../app/actions/context-actions.c:949
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 10"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus pensils (ritill): Auka um 10"
#: ../app/actions/context-actions.c:953
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus pensils (ritill): Minnka hlutfallslega"
#: ../app/actions/context-actions.c:957
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus pensils (ritill): Auka hlutfallslega"
#: ../app/actions/context-actions.c:965
#, fuzzy
@@ -2313,32 +2305,32 @@ msgstr "Valmynd penslaritils"
#: ../app/actions/context-actions.c:969
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Pensiltoppar (ritill): Setja á lágmark"
#: ../app/actions/context-actions.c:973
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Pensiltoppar (ritill): Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:977
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 1"
-msgstr ""
+msgstr "Pensiltoppar (ritill): Minnka um 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:981
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 1"
-msgstr ""
+msgstr "Pensiltoppar (ritill): Auka um 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:985
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 4"
-msgstr ""
+msgstr "Pensiltoppar (ritill): Minnka um 4"
#: ../app/actions/context-actions.c:989
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 4"
-msgstr ""
+msgstr "Pensiltoppar (ritill): Auka um 4"
#: ../app/actions/context-actions.c:997
#, fuzzy
@@ -2350,32 +2342,32 @@ msgstr "Harka pensils"
#: ../app/actions/context-actions.c:1001
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Harka pensils (ritill): Setja á lágmark"
#: ../app/actions/context-actions.c:1005
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Harka pensils (ritill): Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:1009
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.01"
-msgstr ""
+msgstr "Harka pensils (ritill): Minnka um 0.01"
#: ../app/actions/context-actions.c:1013
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.01"
-msgstr ""
+msgstr "Harka pensils (ritill): Auka um 0.01"
#: ../app/actions/context-actions.c:1017
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.1"
-msgstr ""
+msgstr "Harka pensils (ritill): Minnka um 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:1021
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.1"
-msgstr ""
+msgstr "Harka pensils (ritill): Auka um 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:1029
#, fuzzy
@@ -2387,22 +2379,22 @@ msgstr "Stærðarhlutföll pensils:"
#: ../app/actions/context-actions.c:1033
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Stærðarhlutföll pensils (ritill): Setja á lágmark"
#: ../app/actions/context-actions.c:1037
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Stærðarhlutföll pensils (ritill): Setja á hámark"
#: ../app/actions/context-actions.c:1041
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 0.1"
-msgstr ""
+msgstr "Stærðarhlutföll pensils (ritill): Minnka um 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:1045
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 0.1"
-msgstr ""
+msgstr "Stærðarhlutföll pensils (ritill): Auka um 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:1049
#, fuzzy
@@ -2429,32 +2421,32 @@ msgstr "Valmynd penslaritils"
#: ../app/actions/context-actions.c:1065
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Make Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horn pensils (ritill): Gera lárétt"
#: ../app/actions/context-actions.c:1069
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Make Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Horn pensils (ritill): Gera lóðrétt"
#: ../app/actions/context-actions.c:1073
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 1°"
-msgstr ""
+msgstr "Horn pensils (ritill): Snúa réttsælis um 1°"
#: ../app/actions/context-actions.c:1077
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 1°"
-msgstr ""
+msgstr "Horn pensils (ritill): Snúa rangsælis um 1°"
#: ../app/actions/context-actions.c:1081
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 15°"
-msgstr ""
+msgstr "Horn pensils (ritill): Snúa réttsælis um 15°"
#: ../app/actions/context-actions.c:1085
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°"
-msgstr ""
+msgstr "Horn pensils (ritill): Snúa rangsælis um 15°"
#: ../app/actions/context-commands.c:411
#, c-format
@@ -2492,12 +2484,11 @@ msgid "Use the composite color of all visible layers"
msgstr "Nota samsettan lit úr öllum sýnilegum lögum"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:40
-#, fuzzy
#| msgctxt "dockable-action"
#| msgid "Dialogs Menu"
msgctxt "dashboard-action"
msgid "Dashboard Menu"
-msgstr "Valmynd samskiptaglugga"
+msgstr "Valmynd stjórnborðs"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:44
#, fuzzy
@@ -2507,16 +2498,15 @@ msgid "Update Interval"
msgstr "Millibil X"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:46
-#, fuzzy
#| msgid "History Color"
msgctxt "dashboard-action"
msgid "History Duration"
-msgstr "Ferill lita"
+msgstr "Tímalengd atvikaferils"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:52
msgctxt "dashboard-action"
msgid "Low Swap Space Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Aðvörun vegna lítils diskminnis (swap)"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:53
msgctxt "dashboard-action"
@@ -2526,52 +2516,52 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:63
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "0.25 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "0.25 sekúndur"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:68
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "0.5 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "0.5 sekúndur"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:73
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "1 Second"
-msgstr ""
+msgstr "1 sekúnda"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:78
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "2 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "2 sekúndur"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:83
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "4 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "4 sekúndur"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:91
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "15 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "15 sekúndur"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:96
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "30 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "30 sekúndur"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:101
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "60 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "60 sekúndur"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:106
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "120 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "120 sekúndur"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:111
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "240 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "240 sekúndur"
#: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:383
#: ../app/actions/file-commands.c:205 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:212
@@ -2922,7 +2912,7 @@ msgstr "Opna stjórnskjá fyrir villuboð"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:239
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Stjórn_borð"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:240
#, fuzzy
@@ -3258,7 +3248,7 @@ msgstr "_Hreinsa feril afturkallana"
#: ../app/actions/documents-actions.c:83
msgctxt "documents-action"
msgid "Clear the entire document history"
-msgstr "Hreinsa út allan feril afturkallana"
+msgstr "Hreinsa út alla ferilskráningu skjala"
#: ../app/actions/documents-actions.c:88
msgctxt "documents-action"
@@ -3292,7 +3282,7 @@ msgstr "Fjarlægja færslur þar sem tilheyrandi skrá er ekki tiltæk"
#: ../app/actions/documents-commands.c:223
msgid "Clear Document History"
-msgstr "Hreinsa sögu skjala"
+msgstr "Hreinsa ferilskráningu skjala"
#: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:160
#: ../app/actions/error-console-commands.c:96
@@ -4025,11 +4015,10 @@ msgid "Select all error messages"
msgstr "Velja öll villuboð"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:56
-#, fuzzy
#| msgid "Highlight"
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Highlight"
-msgstr "Upplýsa"
+msgstr "_Upplýst"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:63
msgctxt "error-console-action"
@@ -4052,11 +4041,10 @@ msgid "Write the selected error messages to a file"
msgstr "Vista valin villuboð í skrá"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:78
-#, fuzzy
#| msgid "Errors"
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Errors"
-msgstr "Villur"
+msgstr "_Villur"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:79
msgctxt "error-console-action"
@@ -4064,12 +4052,11 @@ msgid "Highlight error console on errors"
msgstr ""
#: ../app/actions/error-console-actions.c:85
-#, fuzzy
#| msgctxt "message-severity"
#| msgid "Warning"
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Warnings"
-msgstr "Aðvörun"
+msgstr "_Aðvaranir"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:86
msgctxt "error-console-action"
@@ -4077,12 +4064,11 @@ msgid "Highlight error console on warnings"
msgstr ""
#: ../app/actions/error-console-actions.c:92
-#, fuzzy
#| msgctxt "message-severity"
#| msgid "Message"
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Messages"
-msgstr "Skilaboð"
+msgstr "_Skilaboð"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:93
msgctxt "error-console-action"
@@ -4775,12 +4761,11 @@ msgid "_Maze..."
msgstr "_Völundarhús..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:412
-#, fuzzy
#| msgctxt "filters-action"
#| msgid "_Gaussian Blur..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Median Blur..."
-msgstr "_Gaussísk afskerping..."
+msgstr "_Miðgildis-afskerping..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:417
msgctxt "filters-action"
@@ -6209,7 +6194,6 @@ msgid "Layer _Mode"
msgstr "Lagha_mur"
#: ../app/actions/layers-actions.c:89
-#, fuzzy
#| msgctxt "layers-action"
#| msgid "Default edit action"
msgctxt "layers-action"
@@ -6562,20 +6546,18 @@ msgstr "Víxla tengdri stöðu"
#. GIMP_ICON_LOCK
#: ../app/actions/layers-actions.c:318
-#, fuzzy
#| msgctxt "layers-action"
#| msgid "L_ock pixels"
msgctxt "layers-action"
msgid "L_ock Pixels of Layer"
-msgstr "Læsa m_ynddílum"
+msgstr "Læsa m_ynddílum lagsins"
#: ../app/actions/layers-actions.c:324
-#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "L_ock position of channel"
msgctxt "layers-action"
msgid "L_ock Position of Layer"
-msgstr "Læs_a staðsetningu litrásar"
+msgstr "Læs_a staðsetningu lags"
#: ../app/actions/layers-actions.c:330
msgctxt "layers-action"
@@ -6600,7 +6582,6 @@ msgid "Layer Blend Space: Auto"
msgstr "Litrýmd blöndunar laga: sjálfvirkt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:347 ../app/actions/layers-actions.c:368
-#, fuzzy
#| msgctxt "layer-color-space"
#| msgid "RGB (linear)"
msgctxt "layers-action"
@@ -6613,7 +6594,6 @@ msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)"
msgstr "Litrýmd blöndunar laga: RGB (línulegt)"
#: ../app/actions/layers-actions.c:353 ../app/actions/layers-actions.c:374
-#, fuzzy
#| msgctxt "layer-color-space"
#| msgid "RGB (perceptual)"
msgctxt "layers-action"
@@ -6646,11 +6626,10 @@ msgid "Layer Composite Mode: Auto"
msgstr "Hamur samsetningar laga: sjálfvirkt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:389
-#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgctxt "layers-action"
msgid "Source Over"
-msgstr "Uppruni"
+msgstr "Uppruni yfir"
#: ../app/actions/layers-actions.c:390
msgctxt "layers-action"
@@ -6658,11 +6637,10 @@ msgid "Layer Composite Mode: Source Over"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:395
-#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgctxt "layers-action"
msgid "Source Atop"
-msgstr "Uppruni"
+msgstr "Uppruni ofaná"
#: ../app/actions/layers-actions.c:396
msgctxt "layers-action"
@@ -6670,11 +6648,10 @@ msgid "Layer Composite Mode: Source Atop"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:401
-#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgctxt "layers-action"
msgid "Source In"
-msgstr "Uppruni"
+msgstr "Uppruni í"
#: ../app/actions/layers-actions.c:402
msgctxt "layers-action"
@@ -6682,11 +6659,10 @@ msgid "Layer Composite Mode: Source In"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:407
-#, fuzzy
#| msgid "Destination Range"
msgctxt "layers-action"
msgid "Destination Atop"
-msgstr "Úttakssvið"
+msgstr "Áfangastaður ofaná"
#: ../app/actions/layers-actions.c:408
msgctxt "layers-action"
@@ -8201,32 +8177,32 @@ msgstr "Sprauta"
#: ../app/actions/tools-actions.c:155
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set to Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Magn sprautunar: Setja á lágmark"
#: ../app/actions/tools-actions.c:159
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set to Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Magn sprautunar: Setja á hámark"
#: ../app/actions/tools-actions.c:163
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Decrease by 1"
-msgstr ""
+msgstr "Magn sprautunar: Minnka um 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:167
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Increase by 1"
-msgstr ""
+msgstr "Magn sprautunar: Auka um 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:171
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Decrease by 10"
-msgstr ""
+msgstr "Magn sprautunar: Minnka um 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:175
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Increase by 10"
-msgstr ""
+msgstr "Magn sprautunar: Auka um 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:183
#, fuzzy
@@ -8238,32 +8214,32 @@ msgstr "Sprauta"
#: ../app/actions/tools-actions.c:187
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set to Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Flæði sprautu: Setja á lágmark"
#: ../app/actions/tools-actions.c:191
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set to Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Flæði sprautu: Setja á hámark"
#: ../app/actions/tools-actions.c:195
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Decrease by 1"
-msgstr ""
+msgstr "Flæði sprautu: Minnka um 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:199
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Increase by 1"
-msgstr ""
+msgstr "Flæði sprautu: Auka um 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:203
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Decrease by 10"
-msgstr ""
+msgstr "Flæði sprautu: Minnka um 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:207
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Increase by 10"
-msgstr ""
+msgstr "Flæði sprautu: Auka um 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:264
msgctxt "tools-action"
@@ -9202,12 +9178,11 @@ msgid "Restore the previous zoom level"
msgstr "Endurgera síðasta aðdráttarstig"
#: ../app/actions/view-actions.c:125
-#, fuzzy
#| msgctxt "view-action"
#| msgid "Set a custom rotation angle"
msgctxt "view-action"
msgid "Othe_r rotation angle..."
-msgstr "Stilla sérsniðið snúningshorn"
+msgstr "Annað snúningsho_rn..."
#: ../app/actions/view-actions.c:126
msgctxt "view-action"
@@ -9474,12 +9449,11 @@ msgid "Toggle fullscreen view"
msgstr "Víxla heilskjásham"
#: ../app/actions/view-actions.c:315
-#, fuzzy
#| msgctxt "view-zoom-action"
#| msgid "Set a custom zoom factor"
msgctxt "view-action"
msgid "Set zoom factor"
-msgstr "Stilla sérsniðinn aðdrátt"
+msgstr "Stilla aðdráttarhlutfall"
#: ../app/actions/view-actions.c:320
msgctxt "view-action"
@@ -9622,12 +9596,11 @@ msgid "Zoom 1:16"
msgstr "Aðdráttur 1:16"
#: ../app/actions/view-actions.c:451
-#, fuzzy
#| msgctxt "view-zoom-action"
#| msgid "Set a custom zoom factor"
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Othe_r zoom factor..."
-msgstr "Stilla sérsniðinn aðdrátt"
+msgstr "Annað aðd_ráttarhlutfall..."
#: ../app/actions/view-actions.c:452
msgctxt "view-zoom-action"
@@ -10153,36 +10126,32 @@ msgid "Theme-set size"
msgstr "Stærð skilyrt af þema"
#: ../app/config/config-enums.c:180
-#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Image size"
msgctxt "icon-size"
msgid "Small size"
-msgstr "Stærð myndar"
+msgstr "Lítið"
#: ../app/config/config-enums.c:181
-#, fuzzy
#| msgctxt "dash-preset"
#| msgid "Medium dashes"
msgctxt "icon-size"
msgid "Medium size"
-msgstr "Miðlungs strik"
+msgstr "Miðlungsstærð"
#: ../app/config/config-enums.c:182
-#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Image size"
msgctxt "icon-size"
msgid "Large size"
-msgstr "Stærð myndar"
+msgstr "Stórt"
#: ../app/config/config-enums.c:183
-#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Image size"
msgctxt "icon-size"
msgid "Huge size"
-msgstr "Stærð myndar"
+msgstr "Flennistórt"
#: ../app/config/config-enums.c:213
msgctxt "position"
@@ -10797,6 +10766,8 @@ msgid ""
"Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color "
"Profile' dialog."
msgstr ""
+"Setur sjálfgefna stöðu svartgildismótvægis (BPC) í glugganum 'Umbreyta í "
+"litasnið'."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:456
msgid ""
@@ -11723,22 +11694,21 @@ msgstr "Forgrunnslitur"
#: ../app/core/core-enums.c:996
msgctxt "gradient-color"
msgid "FG"
-msgstr ""
+msgstr "FG"
#: ../app/core/core-enums.c:997
-#, fuzzy
#| msgctxt "gradient-editor-color-type"
#| msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
msgctxt "gradient-color"
msgid "Foreground color (transparent)"
-msgstr "Fo_rgrunnslitur (gegnsær)"
+msgstr "Forgrunnslitur (gegnsær)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
#. Keep it short.
#: ../app/core/core-enums.c:1000
msgctxt "gradient-color"
msgid "FG (t)"
-msgstr ""
+msgstr "FG (t)"
#: ../app/core/core-enums.c:1001
#| msgid "Background color"
@@ -11751,22 +11721,21 @@ msgstr "Bakgrunnslitur"
#: ../app/core/core-enums.c:1004
msgctxt "gradient-color"
msgid "BG"
-msgstr ""
+msgstr "BG"
#: ../app/core/core-enums.c:1005
-#, fuzzy
#| msgctxt "gradient-editor-color-type"
#| msgid "B_ackground Color (Transparent)"
msgctxt "gradient-color"
msgid "Background color (transparent)"
-msgstr "B_akgrunnslitur (gegnsær)"
+msgstr "Bakgrunnslitur (gegnsær)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
#. Keep it short.
#: ../app/core/core-enums.c:1008
msgctxt "gradient-color"
msgid "BG (t)"
-msgstr ""
+msgstr "BG (t)"
#: ../app/core/core-enums.c:1037
msgctxt "message-severity"
@@ -11854,7 +11823,6 @@ msgid "Jitter"
msgstr "Flökt"
#: ../app/core/core-enums.c:1145
-#, fuzzy
#| msgctxt "image-map-region"
#| msgid "Use the selection as input"
msgctxt "filter-region"
@@ -11862,7 +11830,6 @@ msgid "Use the selection as input"
msgstr "Nota myndval sem inntak"
#: ../app/core/core-enums.c:1146
-#, fuzzy
#| msgctxt "image-map-region"
#| msgid "Use the entire layer as input"
msgctxt "filter-region"
@@ -12065,7 +12032,7 @@ msgstr "Banvæn þáttunarvilla í pensilskrá: Óþekkt útgáfa %d."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:232
#, c-format
msgid "Unsupported brush format"
-msgstr ""
+msgstr "Óstutt pensilsnið"
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:252 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:75
@@ -12353,10 +12320,9 @@ msgid "Flood Channel"
msgstr "Flæða litrás"
#: ../app/core/gimpchannel.c:845
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot stroke empty channel."
msgid "Cannot fill empty channel."
-msgstr "Get ekki strokið í tómri litrás."
+msgstr "Get ekki fyllt í tómri litrás."
#: ../app/core/gimpchannel.c:881
msgid "Cannot stroke empty channel."
@@ -14104,7 +14070,7 @@ msgstr "Myndge_rðarmarkmið:"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:306
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:176
msgid "_Black Point Compensation"
-msgstr "_BPC svartgildisjöfnun"
+msgstr "_BPC svartgildismótvægi"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:386
msgid "Select Destination Profile"
@@ -15207,11 +15173,10 @@ msgid "Filter Dialogs"
msgstr "Valmyn_d til að opna skrár"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1385
-#, fuzzy
#| msgctxt "vectors-action"
#| msgid "Advanced options"
msgid "Show advanced color options"
-msgstr "Ítarlegir valkostir"
+msgstr "Birta ítarlegri valkosti lita"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1399
msgid "Image Import & Export"
@@ -15229,25 +15194,22 @@ msgid "Import Policies"
msgstr "Aðgangskröfur"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1410
-#, fuzzy
#| msgctxt "image-convert-action"
#| msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
msgid "Promote imported images to _floating point precision"
-msgstr "Umbreyta myndinni í 16 bita fleytitölu"
+msgstr "Umbreyta innfluttum myndium í _fleytitölunákvæmni"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1416
-#, fuzzy
#| msgctxt "image-convert-action"
#| msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
msgid "Dither images when promoting to floating point"
-msgstr "Umbreyta myndinni í 16 bita fleytitölu"
+msgstr "Punktdreifa myndum við umbreytingu í fleytitölu"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1421
-#, fuzzy
#| msgctxt "layers-action"
#| msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
msgid "Add an alpha channel to imported images"
-msgstr "Bæta alfa-gegnsæislitrás lagsins við núverandi myndval"
+msgstr "Bæta alfa-gegnsæislitrás við innfluttar myndir"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2003
@@ -15502,10 +15464,9 @@ msgid "Rendering intent:"
msgstr "Myndgerðarmarkmið:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2016
-#, fuzzy
#| msgid "_Black Point Compensation"
msgid "Black point compensation"
-msgstr "_BPC svartgildisjöfnun"
+msgstr "BPC svartgildismótvægi"
#. Convert Precision Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2020
@@ -15515,23 +15476,20 @@ msgid "Precision Conversion Dialog"
msgstr "Nákvæm umbreyting"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2027
-#, fuzzy
#| msgid "Drop layers"
msgid "Dither layers:"
-msgstr "Sleppa lögum"
+msgstr "Punktdreifa lögum:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2032
-#, fuzzy
#| msgid "Resize _text layers"
msgid "Dither text layers:"
-msgstr "Breyta stærð _textalaga"
+msgstr "Punktdreifa textalögum:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2037
-#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Delete channel"
msgid "Dither channels/masks:"
-msgstr "Eyða litrás"
+msgstr "Punktdreifa litrásum/hulum:"
#. Convert Indexed Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2041
@@ -15574,10 +15532,9 @@ msgid "Fill with:"
msgstr "Fylla með:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2078
-#, fuzzy
#| msgid "Resize _layers:"
msgid "Resize layers:"
-msgstr "Breyta stærð _laga:"
+msgstr "Breyta stærð laga:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2082
#, fuzzy
@@ -15617,10 +15574,9 @@ msgid "Add Layer Mask Dialog"
msgstr "Bæta inn laghulu"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2113
-#, fuzzy
#| msgid "Layer Fill Type"
msgid "Layer mask type:"
-msgstr "Fyllitegund lags"
+msgstr "Gerð laghulu:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2117
#| msgid "In_vert mask"
@@ -15635,23 +15591,20 @@ msgid "Merge Layers Dialog"
msgstr "Sameina lög"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2128
-#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Merge layers"
msgid "Merged layer size:"
-msgstr "Sameina lög"
+msgstr "Stærð á sameinuðu lagi:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2132
-#, fuzzy
#| msgid "Merge within active _group only"
msgid "Merge within active group only"
-msgstr "Sameina _einungis innan virks hóps"
+msgstr "Sameina einungis innan virks hóps"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2135
-#, fuzzy
#| msgid "_Discard invisible layers"
msgid "Discard invisible layers"
-msgstr "_Henda ósýnilegum lögum"
+msgstr "Henda ósýnilegum lögum"
#. New Channel Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
@@ -15871,7 +15824,7 @@ msgstr "Sýna aðgerðir sem _ekki eru tiltækar"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
msgid "Maximum History Size:"
-msgstr "Hámarksstærð aðgerðaferils:"
+msgstr "Hámarksstærð ferilskráningar:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2407
msgid "Clear Action History"
@@ -18132,7 +18085,7 @@ msgstr "Kljúfa"
#: ../app/operations/operations-enums.c:286
msgctxt "layer-mode"
msgid "Pass through"
-msgstr ""
+msgstr "Gegnumstreymi"
#: ../app/operations/operations-enums.c:287
#| msgctxt "layer-mode-effects"
@@ -23581,29 +23534,29 @@ msgstr "Hegðun músarhjóls"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:153
msgid "Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Skyndiminni"
#. cache occupied field
#. swap occupied field
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:182 ../app/widgets/gimpdashboard.c:252
msgid "Occupied:"
-msgstr ""
+msgstr "Notað:"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:188 ../app/widgets/gimpdashboard.c:201
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:258 ../app/widgets/gimpdashboard.c:271
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:284 ../app/widgets/gimpdashboard.c:514
msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tiltækt"
#. cache limit field
#. swap limit field
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:195 ../app/widgets/gimpdashboard.c:278
msgid "Limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Takmörk:"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:219
msgid "Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Diskminni"
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:413
#, c-format
@@ -23800,7 +23753,7 @@ msgstr "Táknmynd:"
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:74
msgid "Wheel / Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Hjól / Snúningur"
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:169
msgid "Too many error messages!"
@@ -24904,7 +24857,7 @@ msgstr "GIMP XCF mynd"
#: ../app/xcf/xcf.c:271 ../app/xcf/xcf.c:359
msgid "Memory Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Streymi í minni"
#: ../app/xcf/xcf.c:282
#, c-format
@@ -24998,6 +24951,7 @@ msgstr "Villa við ritun XCF: "
#, c-format
msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d"
msgstr ""
+"Villa við ritun XCF: óstutt svartgildismótvægi (BPC) við ritun mynddíls: %d"
#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
msgid "round"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]