[gnome-boxes/gnome-3-20] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes/gnome-3-20] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Mon, 6 Feb 2017 16:20:31 +0000 (UTC)
commit c73587750f356572eded7e16296a0919e547b472
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Mon Feb 6 16:20:20 2017 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 25 ++++++++++++++-----------
1 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bc20794..e17e682 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,22 +1,21 @@
# Brazilian Portuguese translation for gnome-boxes.
-# Copyright (C) 2015 gnome-boxes's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2017 gnome-boxes's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-boxes package.
# Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2012.
# Jonh Wendell <jwendell gnome org>, 2012.
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn gnome org>, 2012.
-# Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>, 2013, 2014, 2016.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2014, 2015.
# Felipe Braga <fbobraga gmail com>, 2015.
# Fábio Nogueira <deb-user-ba ubuntu com>, 2015.
# Artur de Aquino Morais <artur morais93 outlook com>, 2016.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2017.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013, 2014, 2016, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-30 18:48-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-06 15:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-06 14:15-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -1005,19 +1004,23 @@ msgstr "_Abrir em nova janela"
#: ../src/selectionbar.vala:175
#, c-format
+#| msgid "_Open in new window"
+#| msgid_plural "_Open in %d new windows"
msgid "_Open in new window"
-msgid_plural "_Open in %d new windows"
+msgid_plural "_Open in %u new windows"
msgstr[0] "_Abrir em nova janela"
-msgstr[1] "_Abrir em %d novas janelas"
+msgstr[1] "_Abrir em %u novas janelas"
#. This goes with the "Click on items to select them" string and is about selection of items (boxes)
#. when the main collection view is in selection mode.
#: ../src/selection-toolbar.vala:46
#, c-format
-msgid "%d selected"
-msgid_plural "%d selected"
-msgstr[0] "%d selecionada"
-msgstr[1] "%d selecionadas"
+#| msgid "%d selected"
+#| msgid_plural "%d selected"
+msgid "%u selected"
+msgid_plural "%u selected"
+msgstr[0] "%u selecionada"
+msgstr[1] "%u selecionadas"
#: ../src/selection-toolbar.vala:48
msgid "(Click on items to select them)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]