[gnome-initial-setup] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] Updated Czech translation
- Date: Sat, 11 Feb 2017 23:03:06 +0000 (UTC)
commit 0e0feee84407b2078f0fd1218eda47fa820cc9cc
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Feb 12 00:02:52 2017 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 27 ++++++++++++++-------------
1 files changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e057454..bc453f9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Adam Matoušek <adamatousek gmail com>, 2012, 2013.
# Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2013 (GNOMEBUG#697691 fix).
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2013, 2014, 2015, 2016.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-10 16:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-28 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-11 23:59+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Disable image"
msgstr "Vypnout obrázek"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-photo-dialog.c:264
-msgid "Take a photo..."
+msgid "Take a photo…"
msgstr "Vyfotit se…"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:310
@@ -191,12 +191,12 @@ msgstr "Špatné heslo, zkuste to prosím znovu"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:801
#, c-format
-msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
+msgid "Couldn’t connect to the %s domain: %s"
msgstr "Nelze se připojit k doméně „%s“: %s"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:245
#, c-format
-msgid "A user with the username '%s' already exists."
+msgid "A user with the username ‘%s’ already exists."
msgstr "Uživatel se jménem „%s“ již existuje."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:249
@@ -205,19 +205,19 @@ msgid "The username is too long."
msgstr "Uživatelské jméno je příliš dlouhé."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:252
-msgid "The username cannot start with a '-'."
+msgid "The username cannot start with a ‘-’."
msgstr "Uživatelské jméno nesmí začínat znakem „-“."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:255
msgid ""
"The username should only consist of lower and upper case letters from a-z, "
-"digits and any of characters '.', '-' and '_'."
+"digits and any of characters ‘.’, ‘-’ and ‘_’."
msgstr ""
"Uživatelské jméno může sestávat pouze z malých a velkých písmen a-z (bez "
"diakritiky), číslic a znaků „.“, „-“ a „_“ (tečka, spojovník a podtržítko)."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:259
-msgid "This will be used to name your home folder and can't be changed."
+msgid "This will be used to name your home folder and can’t be changed."
msgstr ""
"Bude použito jako název vaší domovské složky a nelze jej později změnit."
@@ -586,17 +586,17 @@ msgstr "Vyberte svoji zemi nebo region"
#. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
#. * detect any distribution.
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:304
#, c-format
-msgid "_Start using %s"
+msgid "_Start Using %s"
msgstr "_Začít používat systém %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:358
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:334
msgid "Ready to Go"
msgstr "Připraveno k používání"
#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:1
-msgid "You're ready to go!"
+msgid "You’re ready to go!"
msgstr "Jste připraveni začít!"
#. Translators: "city, country"
@@ -695,3 +695,4 @@ msgid ""
msgstr ""
"Oproti tomu, svobodný software můžete používat, kopírovat , šířit, studovat "
"a měnit zcela svobodně."
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]