[gnome-boxes/gnome-3-22] Update Italian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes/gnome-3-22] Update Italian translation
- Date: Mon, 20 Feb 2017 11:30:43 +0000 (UTC)
commit cb4afd1bb4cade107ded009f5b81ee2f767bc207
Author: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>
Date: Mon Feb 20 11:30:34 2017 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 35 ++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 20 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 4dde8bb..e1af614 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.
# Milo Casagrande <milo milo name>, 2013, 2014, 2015, 2016.
# Luca Ferretti <lferrett gnome org>, 2012, 2015.
-# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2016.
+# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-04 19:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-10 12:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-20 10:36+0100\n"
"Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>\n"
"Language-Team: Italiano <gnome-it-list gnome org>\n"
"Language: it\n"
@@ -59,8 +59,8 @@ msgstr ""
# singolare? Plurale??
#: ../data/org.gnome.Boxes.desktop.in.in.h:1
#: ../data/gnome-boxes-search-provider.ini.in.h:1 ../data/ui/app-window.ui.h:1
-#: ../src/app-window.vala:129 ../src/app-window.vala:244
-#: ../src/app-window.vala:246 ../src/main.vala:72 ../src/topbar.vala:94
+#: ../src/app-window.vala:130 ../src/app-window.vala:245
+#: ../src/app-window.vala:247 ../src/main.vala:72 ../src/topbar.vala:94
msgid "Boxes"
msgstr "Boxes"
@@ -992,22 +992,22 @@ msgstr "_Apri in nuova finestra"
#: ../src/selectionbar.vala:175
#, c-format
#| msgid "_Open in new window"
-#| msgid_plural "_Open in %u new windows"
+#| msgid_plural "_Open in %d new windows"
msgid "_Open in new window"
-msgid_plural "_Open in %d new windows"
+msgid_plural "_Open in %u new windows"
msgstr[0] "_Apri in nuova finestra"
-msgstr[1] "_Apri in %d nuove finestre"
+msgstr[1] "_Apri in %u nuove finestre"
#. This goes with the "Click on items to select them" string and is about selection of items (boxes)
#. when the main collection view is in selection mode.
#: ../src/selection-toolbar.vala:46
#, c-format
-#| msgid "%u selected"
-#| msgid_plural "%u selected"
-msgid "%d selected"
-msgid_plural "%d selected"
-msgstr[0] "%d selezionata"
-msgstr[1] "%d selezionate"
+#| msgid "%d selected"
+#| msgid_plural "%d selected"
+msgid "%u selected"
+msgid_plural "%u selected"
+msgstr[0] "%u selezionata"
+msgstr[1] "%u selezionate"
#: ../src/selection-toolbar.vala:48
msgid "(Click on items to select them)"
@@ -1102,11 +1102,16 @@ msgstr "Scaricamento driver di dispositivo…"
msgid "no password"
msgstr "nessuna password"
-#: ../src/unattended-setup-box.vala:105
+#: ../src/unattended-setup-box.vala:110
#, c-format
msgid "Express installation of %s requires an internet connection."
msgstr "L'installazione veloce di %s richiede una connessione a Internet."
+#: ../src/unattended-setup-box.vala:212
+#, c-format
+msgid "GNOME Boxes credentials for '%s'"
+msgstr "Credenziali dell'applicazione per «%s»"
+
#: ../src/util-app.vala:242
#, c-format
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]