[swell-foop] Updated Serbian translation



commit f76a8a5d5d38f069157ef73d6ee9b52149bf4afe
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Sun Feb 26 09:49:51 2017 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   53 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/sr latin po |   53 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 2 files changed, 54 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ceca13b..7cd9c2f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Serbian translation of gnome-games
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2017.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
 # Душан Марјановић <madafaka bsd org yu>
 # Игор Несторовић <igor prevod org>, 2005.
 # Бранко Кокановић <branko kokanovic gmail com>, 2010.
 # Милош Поповић <gpopac@gmai, 2010.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2016.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Гномове игре\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-";
 "foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-13 20:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-28 11:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-13 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-21 07:17+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
+"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Operation"
 msgstr "Радња"
 
 #: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.h:1
-#: ../src/swell-foop.vala:120 ../src/swell-foop.vala:145
-#: ../src/swell-foop.vala:452 ../src/swell-foop.vala:534
+#: ../src/swell-foop.vala:125 ../src/swell-foop.vala:150
+#: ../src/swell-foop.vala:457 ../src/swell-foop.vala:539
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Ланчана реакција"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr[3] "Један поен"
 msgid "Game Over!"
 msgstr "Игра је готова!"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:139
+#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:144
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Изађи"
 
@@ -197,55 +197,56 @@ msgstr ""
 "Мање притисака значи више поена."
 
 #: ../src/swell-foop.vala:85
-msgid "Let's _Play"
+#| msgid "Let's _Play"
+msgid "Let’s _Play"
 msgstr "_Играј"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:133
+#: ../src/swell-foop.vala:138
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Резултати"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:134
+#: ../src/swell-foop.vala:139
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Поставке"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:137
+#: ../src/swell-foop.vala:142
 msgid "_Help"
 msgstr "По_моћ"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:138
+#: ../src/swell-foop.vala:143
 msgid "_About"
 msgstr "_О програму"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:152
+#: ../src/swell-foop.vala:157
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Започните нову игру"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:180
+#: ../src/swell-foop.vala:185
 msgid "Small"
 msgstr "Мала"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:181
+#: ../src/swell-foop.vala:186
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормална"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:182
+#: ../src/swell-foop.vala:187
 msgid "Large"
 msgstr "Велика"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:258
+#: ../src/swell-foop.vala:263
 #, c-format
 msgid "Score: %u"
 msgstr "Разултат: %u"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:317
+#: ../src/swell-foop.vala:322
 msgid "Colors"
 msgstr "Боје"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:321
+#: ../src/swell-foop.vala:326
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "Облици и боје"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:455
+#: ../src/swell-foop.vala:460
 msgid ""
 "I want to play that game!\n"
 "You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
@@ -253,11 +254,11 @@ msgstr ""
 "Желим да играм ту игру!\n"
 "Знате, сви се они упале и ви кликнете на њих и они нестану!"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:456
+#: ../src/swell-foop.vala:461
 msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
 msgstr "Ауторска права © 2009 Тим Хортон"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:461
+#: ../src/swell-foop.vala:466
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Душан Марјановић <madafaka root co yu>\n"
@@ -267,15 +268,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org — превод на српски језик"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:494
+#: ../src/swell-foop.vala:499
 msgid "Abandon this game to start a new one?"
 msgstr "Да напустим ову игру и да започнем нову?"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:495
+#: ../src/swell-foop.vala:500
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Откажи"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:496
+#: ../src/swell-foop.vala:501
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Нова игра"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index fe0ea70..26844cf 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Serbian translation of gnome-games
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2017.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
 # Dušan Marjanović <madafaka bsd org yu>
 # Igor Nestorović <igor prevod org>, 2005.
 # Branko Kokanović <branko kokanovic gmail com>, 2010.
 # Miloš Popović <gpopac@gmai, 2010.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2016.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gnomove igre\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-";
 "foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-13 20:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-28 11:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-13 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-21 07:17+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: srpski <gnome-sr googlegroups org>\n"
+"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Operation"
 msgstr "Radnja"
 
 #: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.h:1
-#: ../src/swell-foop.vala:120 ../src/swell-foop.vala:145
-#: ../src/swell-foop.vala:452 ../src/swell-foop.vala:534
+#: ../src/swell-foop.vala:125 ../src/swell-foop.vala:150
+#: ../src/swell-foop.vala:457 ../src/swell-foop.vala:539
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Lančana reakcija"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr[3] "Jedan poen"
 msgid "Game Over!"
 msgstr "Igra je gotova!"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:139
+#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:144
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Izađi"
 
@@ -197,55 +197,56 @@ msgstr ""
 "Manje pritisaka znači više poena."
 
 #: ../src/swell-foop.vala:85
-msgid "Let's _Play"
+#| msgid "Let's _Play"
+msgid "Let’s _Play"
 msgstr "_Igraj"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:133
+#: ../src/swell-foop.vala:138
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Rezultati"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:134
+#: ../src/swell-foop.vala:139
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Postavke"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:137
+#: ../src/swell-foop.vala:142
 msgid "_Help"
 msgstr "Po_moć"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:138
+#: ../src/swell-foop.vala:143
 msgid "_About"
 msgstr "_O programu"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:152
+#: ../src/swell-foop.vala:157
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Započnite novu igru"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:180
+#: ../src/swell-foop.vala:185
 msgid "Small"
 msgstr "Mala"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:181
+#: ../src/swell-foop.vala:186
 msgid "Normal"
 msgstr "Normalna"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:182
+#: ../src/swell-foop.vala:187
 msgid "Large"
 msgstr "Velika"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:258
+#: ../src/swell-foop.vala:263
 #, c-format
 msgid "Score: %u"
 msgstr "Razultat: %u"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:317
+#: ../src/swell-foop.vala:322
 msgid "Colors"
 msgstr "Boje"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:321
+#: ../src/swell-foop.vala:326
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "Oblici i boje"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:455
+#: ../src/swell-foop.vala:460
 msgid ""
 "I want to play that game!\n"
 "You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
@@ -253,11 +254,11 @@ msgstr ""
 "Želim da igram tu igru!\n"
 "Znate, svi se oni upale i vi kliknete na njih i oni nestanu!"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:456
+#: ../src/swell-foop.vala:461
 msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
 msgstr "Autorska prava © 2009 Tim Horton"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:461
+#: ../src/swell-foop.vala:466
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Dušan Marjanović <madafaka root co yu>\n"
@@ -267,15 +268,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org — prevod na srpski jezik"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:494
+#: ../src/swell-foop.vala:499
 msgid "Abandon this game to start a new one?"
 msgstr "Da napustim ovu igru i da započnem novu?"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:495
+#: ../src/swell-foop.vala:500
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Otkaži"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:496
+#: ../src/swell-foop.vala:501
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Nova igra"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]