[gnome-control-center] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Friulian translation
- Date: Wed, 19 Jul 2017 15:45:55 +0000 (UTC)
commit 0850f0b2232e604f0cafd8ccb639df384f4fe65a
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Wed Jul 19 15:45:46 2017 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 44 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 166a9ab..e0b3049 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-18 02:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-18 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-18 16:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-19 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <f t public gmail com>\n"
"Language: fur\n"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Proxy di rêt"
msgid "%s VPN"
msgstr "VPN %s"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1244
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1244 ../panels/network/wifi.ui.h:7
msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor."
msgstr ""
"Orpo, al semee che alc al è lât stuart. Contate il furnidôr di software."
@@ -2103,6 +2103,13 @@ msgstr ""
msgid "NetworkManager needs to be running."
msgstr "NetworkManager al à di jessi in esecuzion."
+#. Translators: Add soft hyphens to your translations so that the icon view won't clip your translations.
See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647087#c13 for details
+#: ../panels/network/cc-wifi-panel.c:209
+#: ../panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in.h:2
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:58
+msgid "Wi-Fi"
+msgstr "Wi-Fi"
+
#: ../panels/network/connection-editor/8021x-security-page.ui.h:1
msgid "802.1x _Security"
msgstr "_Sigurece 802.1x"
@@ -2651,6 +2658,16 @@ msgstr ""
"Rêt;Network;Wireless;Cence fîl;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;"
"Bluetooth;vpn;DNS;"
+#: ../panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in.h:3
+msgid "Control how you connect to Wi-Fi networks"
+msgstr "Controle ce mût conetiti aes rêts Wi-Fi"
+
+#. Translators: those are keywords for the wi-fi control-center panel
+#: ../panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in.h:5
+msgid "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Broadband;DNS;"
+msgstr ""
+"Rêt;Network;Wireless;Cence fîl;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Broadband;Bande largje;DNS;"
+
#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:106
#: ../panels/network/net-device-wifi.c:491
msgid "never"
@@ -3032,10 +3049,6 @@ msgstr "Gjenar di sigurece"
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:58
-msgid "Wi-Fi"
-msgstr "Wi-Fi"
-
#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:59
msgid "Turn Wi-Fi off"
msgstr "Distude Wi-Fi"
@@ -3052,6 +3065,30 @@ msgstr "_Impie hotspot Wi-Fi…"
msgid "_Known Wi-Fi Networks"
msgstr "Rêts Wi-Fi _cognossudis"
+#: ../panels/network/wifi.ui.h:1
+msgid "Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on"
+msgstr "Sigurâsi di vê un adatadôr Wi-Fi tacât e impiât"
+
+#: ../panels/network/wifi.ui.h:2
+msgid "No Wi-Fi Adapter Found"
+msgstr "Nissun adatadôr Wi-Fi cjatât"
+
+#: ../panels/network/wifi.ui.h:3
+msgid "Airplane Mode"
+msgstr "Modalitât avion"
+
+#: ../panels/network/wifi.ui.h:4
+msgid "Disables Wi-Fi, Bluetooth and mobile broadband"
+msgstr "Al disabilite Wi-Fi, Bluetooth e la bande largje mobile"
+
+#: ../panels/network/wifi.ui.h:5
+msgid "Visible Networks"
+msgstr "Rêts visibilis"
+
+#: ../panels/network/wifi.ui.h:6
+msgid "NetworkManager needs to be running"
+msgstr "NetworkManager al à di jessi in esecuzion"
+
#. TRANSLATORS: AP type
#: ../panels/network/panel-common.c:127
msgid "Ad-hoc"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]