[gimp] Update Greek translation
- From: Dimitris Spingos <dimspingos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Greek translation
- Date: Sun, 11 Jun 2017 08:21:33 +0000 (UTC)
commit 94f05bac89a7900363642fdc1dfea875174ca3ae
Author: Dimitris Spingos (ΔημήτÏης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>
Date: Sun Jun 11 11:21:13 2017 +0300
Update Greek translation
po-libgimp/el.po | 376 ++++---
po/el.po | 3302 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
2 files changed, 1916 insertions(+), 1762 deletions(-)
---
diff --git a/po-libgimp/el.po b/po-libgimp/el.po
index 901506a..bba9725 100644
--- a/po-libgimp/el.po
+++ b/po-libgimp/el.po
@@ -9,10 +9,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp.master.el.po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&k";
-"eywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-04 21:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-09 21:22+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 22:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-11 10:54+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos (ΔημήτÏης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
"Language-Team: team lists gnome gr\n"
"Language: el\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Confirm Save"
msgstr "Επιβεβαίωση αποθήκευσης"
#: ../libgimp/gimpexport.c:445 ../libgimp/gimpexport.c:527
-#: ../libgimp/gimpexport.c:1019 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:540
+#: ../libgimp/gimpexport.c:1019 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:588
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:152
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:162
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:443 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "_Îα μην εÏωτηθώ ξανά"
#. This string appears in an empty menu as in
#. * "nothing selected and nothing to select"
#.
-#: ../libgimp/gimpmenu.c:462 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:251
+#: ../libgimp/gimpmenu.c:462 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:252
msgid "(Empty)"
msgstr "(Κενό)"
@@ -741,8 +741,6 @@ msgid "Sharpen"
msgstr "Όξυνση"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:514
-#| msgctxt "desaturate-mode"
-#| msgid "Lightness"
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Lightness (HSL)"
msgstr "Φωτεινότητα (HSL)"
@@ -763,7 +761,6 @@ msgid "Luminance"
msgstr "ΛαμπÏότητα"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:518
-#| msgid "Value"
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Value (HSV)"
msgstr "Τιμή (HSV)"
@@ -1053,10 +1050,8 @@ msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "ΕσωτεÏική διαδικασία GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1330
-#| msgctxt "pdb-proc-type"
-#| msgid "GIMP Plug-In"
msgctxt "pdb-proc-type"
-msgid "GIMP Plug-in"
+msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "Î Ïόσθετο GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1331
@@ -1164,159 +1159,173 @@ msgctxt "run-mode"
msgid "Run with last used values"
msgstr "ΕκτÎλεση με τις τελευταίες χÏησιμοποιημÎνες τιμÎÏ‚"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1589
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1592
msgctxt "select-criterion"
msgid "Composite"
msgstr "ΣÏνθετο"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1590
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1593
msgctxt "select-criterion"
msgid "Red"
msgstr "Κόκκινο"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1591
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1594
msgctxt "select-criterion"
msgid "Green"
msgstr "Î Ïάσινο"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1592
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1595
msgctxt "select-criterion"
msgid "Blue"
msgstr "Γαλάζιο"
-#
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1593
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1596
msgctxt "select-criterion"
-msgid "Hue"
-msgstr "ΑπόχÏωση"
+msgid "Hue (HSV)"
+msgstr "ΑπόχÏωση (HSV)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1594
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1597
msgctxt "select-criterion"
-msgid "Saturation"
-msgstr "ΚοÏεσμός"
+msgid "Saturation (HSV)"
+msgstr "ΚοÏεσμός (HSV)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1595
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1598
msgctxt "select-criterion"
-msgid "Value"
-msgstr "Τιμή"
+msgid "Value (HSV)"
+msgstr "Τιμή (HSV)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1596
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1599
msgctxt "select-criterion"
msgid "Alpha"
msgstr "Άλφα"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1600
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Lightness (LCH)"
+msgstr "Φωτεινότητα (LCH)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1601
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Chroma (LCH)"
+msgstr "ΧÏωματικότητα (Chroma) (LCH)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1602
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Hue (LCH)"
+msgstr "ΑπόχÏωση (LCH)"
+
#
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1625
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1631
msgctxt "size-type"
msgid "Pixels"
msgstr "Εικονοστοιχεία"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1626
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1632
msgctxt "size-type"
msgid "Points"
msgstr "ΣτιγμÎÏ‚"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1687
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1693
msgctxt "stroke-method"
msgid "Stroke line"
msgstr "ΓÏαμμή πινελιάς"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1688
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1694
msgctxt "stroke-method"
msgid "Stroke with a paint tool"
msgstr "Βάψιμο με εÏγαλείο ζωγÏαφικής"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1717
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1723
msgctxt "text-direction"
msgid "From left to right"
msgstr "Από αÏιστεÏά Ï€Ïος τα δεξιά"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1718
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1724
msgctxt "text-direction"
msgid "From right to left"
msgstr "Από δεξιά Ï€Ïος τα αÏιστεÏά"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1749
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1755
msgctxt "text-hint-style"
msgid "None"
msgstr "ΧωÏίς"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1750
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1756
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Slight"
msgstr "ΕλαφÏιÎÏ‚"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1751
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1757
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Medium"
msgstr "Μεσαίες"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1752
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1758
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Full"
msgstr "ΠλήÏεις"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1783
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1789
msgctxt "text-justification"
msgid "Left justified"
msgstr "Στοίχιση αÏιστεÏά"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1784
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1790
msgctxt "text-justification"
msgid "Right justified"
msgstr "Στοίχιση δεξιά"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1785
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1791
msgctxt "text-justification"
msgid "Centered"
msgstr "ΚεντÏαÏισμÎνο"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1786
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1792
msgctxt "text-justification"
msgid "Filled"
msgstr "ΠλήÏης στοίχιση"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1816
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1822
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Shadows"
msgstr "ΣκιÎÏ‚"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1817
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1823
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Midtones"
msgstr "Ενδιάμεσοι τόνοι"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1818
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1824
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Highlights"
msgstr "Φωτεινοί τόνοι"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1847
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1853
msgctxt "transform-direction"
msgid "Normal (Forward)"
msgstr "Κανονική (ΕμπÏός)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1848
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1854
msgctxt "transform-direction"
msgid "Corrective (Backward)"
msgstr "ΔιοÏθωτική (Πίσω)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1879
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1885
msgctxt "transform-resize"
msgid "Adjust"
msgstr "Î ÏοσαÏμογή"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1880
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1886
msgctxt "transform-resize"
msgid "Clip"
msgstr "ΠεÏικοπή"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1881
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1887
msgctxt "transform-resize"
msgid "Crop to result"
msgstr "ΠεÏικοπή στο αποτÎλεσμα"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1882
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1888
msgctxt "transform-resize"
msgid "Crop with aspect"
msgstr "ΠεÏικοπή με ίδιες αναλογίες"
@@ -1383,21 +1392,21 @@ msgstr "Τα δεδομÎνα δεν φαίνεται να είναι μια κ
msgid "Could not save color profile to memory"
msgstr "ΑδÏνατη η αποθήκευση χÏωματικής κατατομής στη μνήμη"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:590
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:589
msgid "(unnamed profile)"
msgstr "(ανώνυμη κατατομή)"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:632
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:631
#, c-format
msgid "Model: %s"
msgstr "ΜοντÎλο: %s"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:641
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:640
#, c-format
msgid "Manufacturer: %s"
msgstr "Κατασκευαστής: %s"
-#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:650
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:649
#, c-format
msgid "Copyright: %s"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα: %s"
@@ -1618,20 +1627,20 @@ msgstr "Σημείωση χÏωμάτων εκτός χÏÏ‰Î¼Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î¬Ïƒ
msgid "Out of gamut warning color"
msgstr "Î Ïοειδοποίηση χÏώματος εκτός φάσματος"
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:659
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:843
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:660
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:844
#, c-format
msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space."
msgstr "Η χÏωματική κατατομή '%s' δεν είναι για το χÏωματικό χώÏο RGB."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:701
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:893
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:702
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:894
#, c-format
msgid "Color profile '%s' is not for GRAY color space."
msgstr "Η χÏωματική κατατομή '%s' δεν είναι για τον χÏωματικό χώÏο GRAY."
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:743
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:943
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:744
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:944
#, c-format
msgid "Color profile '%s' is not for CMYK color space."
msgstr "Η χÏωματική κατατομή '%s' δεν είναι για τον χÏωματικό χώÏο CMYK."
@@ -1663,9 +1672,9 @@ msgid "while parsing token '%s': %s"
msgstr "κατά την ανάλυση του ÎºÎ¿Ï…Ï€Î¿Î½Î¹Î¿Ï '%s': %s"
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:658
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:671 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:745
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:827
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:712
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:671 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:742
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:824
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:714
msgid "fatal parse error"
msgstr "μοιÏαίο σφάλμα ανάλυσης"
@@ -1701,12 +1710,12 @@ msgid "invalid UTF-8 string"
msgstr "άκυÏοι χαÏακτήÏες UTF-8"
#. please don't translate 'yes' and 'no'
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:606
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:617
#, c-format
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"
msgstr "ενώ αναμενόταν 'yes' ή 'no' για κουπόνι Μπουλ, ελήφθη '%s'"
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:854
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:851
#, c-format
msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάλυσης του '%s' στη γÏαμμή %d: %s"
@@ -1762,27 +1771,27 @@ msgstr "Αδυναμία δημιουÏγίας μικÏογÏαφίας του
msgid "_Search:"
msgstr "_Αναζήτηση:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:137
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:152
msgid "_Foreground Color"
msgstr "_ΧÏώμα Ï€Ïοσκηνίου"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:141
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:156
msgid "_Background Color"
msgstr "_ΧÏώμα παÏασκηνίου"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:145
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:160
msgid "Blac_k"
msgstr "_ΜαÏÏο"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:149
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:164
msgid "_White"
msgstr "_Λευκό"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:539 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:68
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:587 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:68
msgid "_Reset"
msgstr "_ΕπαναφοÏά"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:541
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:589
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:444 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274
#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:334 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:398
#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:472 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:497
@@ -1815,11 +1824,11 @@ msgstr "Φάκελος"
msgid "Not a regular file."
msgstr "Δεν είναι κανονικό αÏχείο."
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:145
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:147
msgid "Select color profile from disk..."
msgstr "ΕπιλÎξτε κατατομής χÏωμάτων από το δίσκο..."
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:317
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:319
msgctxt "profile"
msgid "None"
msgstr "ΧωÏίς"
@@ -1832,19 +1841,19 @@ msgstr "Κατασκευαστής: "
msgid "Copyright: "
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα: "
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:111
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:122
msgid "Scales"
msgstr "Κλίμακες"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:221
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:222
msgid "Current:"
msgstr "ΤÏÎχον:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:230
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:231
msgid "Old:"
msgstr "Παλαιό:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:315
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:316
msgid ""
"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts "
"CSS color names."
@@ -1852,11 +1861,11 @@ msgstr ""
"Δεκαεξαδική σημειογÏαφία χÏωμάτων όπως χÏησιμοποιείται σε HTML και CSS. "
"ΕπιτÏÎπονται επίσης ονόματα χÏωμάτων CSS."
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:321
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:322
msgid "HTML _notation:"
msgstr "_ΣημειογÏαφία HTML:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpdialog.c:176
+#: ../libgimpwidgets/gimpdialog.c:182
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"
@@ -1978,37 +1987,37 @@ msgid "Gigabytes"
msgstr "Gigabytes"
#. Count label
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:270
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1067
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:274
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1071
msgid "Nothing selected"
msgstr "ΧωÏίς επιλογή"
#
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:288
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:292
msgid "Select _All"
msgstr "Επιλογή ό_λων"
#
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:308
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:312
msgid "Select _range:"
msgstr "Επιλογή _πεÏιοχής:"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:320
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:324
msgid "Open _pages as"
msgstr "Άνοιγμα _σελίδων ως"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:449
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:647
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:453
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:651
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Σελίδα %d"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1072
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1076
msgid "One page selected"
msgstr "ΕπιλÎχτηκε μία σελίδα"
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1079
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1083
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1087
#, c-format
msgid "%d page selected"
msgid_plural "All %d pages selected"
@@ -2044,7 +2053,7 @@ msgstr ""
"για να επιλÎξετε αυτό το χÏώμα."
#. toggle button to (de)activate the instant preview
-#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:291
+#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:293
msgid "_Preview"
msgstr "_Î Ïοεπισκόπηση"
@@ -2052,11 +2061,11 @@ msgstr "_Î Ïοεπισκόπηση"
msgid "Check Size"
msgstr "ÎœÎγεθος σκακιÎÏας"
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:134
msgid "Check Style"
msgstr "ΤεχνοτÏοπία σκακιÎÏας"
-#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2130
+#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2143
#, c-format
msgid "This text input field is limited to %d character."
msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
@@ -2102,17 +2111,17 @@ msgstr ""
msgid "_Randomize"
msgstr "_Τυχαίο"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:47
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50
msgctxt "input-mode"
msgid "Disabled"
msgstr "ΑπενεÏγοποιημÎνο"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:48
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:51
msgctxt "input-mode"
msgid "Screen"
msgstr "Οθόνη"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:49
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:52
msgctxt "input-mode"
msgid "Window"
msgstr "ΠαÏάθυÏο"
@@ -2133,87 +2142,109 @@ msgctxt "aspect-type"
msgid "Landscape"
msgstr "ΟÏιζόντια"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_H"
msgstr "_H"
-#
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
-msgid "Hue"
-msgstr "ΑπόχÏωση"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+msgid "HSV Hue"
+msgstr "Τιμή HSV"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_S"
msgstr "_S"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
-msgid "Saturation"
-msgstr "ΚοÏεσμός"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+msgid "HSV Saturation"
+msgstr "ΚοÏεσμός HSV"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_V"
msgstr "_V"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
-msgid "Value"
-msgstr "Τιμή"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+msgid "HSV Value"
+msgstr "Τιμή HSV"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_R"
msgstr "_R"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
msgid "Red"
msgstr "Κόκκινο"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:133
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_G"
msgstr "_G"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:133
msgid "Green"
msgstr "Î Ïάσινο"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:134
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_B"
msgstr "_B"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:134
msgid "Blue"
msgstr "Γαλάζιο"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:135
msgctxt "color-selector-channel"
msgid "_A"
msgstr "_A"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:135
msgid "Alpha"
msgstr "Άλφα"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:161
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_L"
+msgstr "_L"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136
+msgid "LCH Lightness"
+msgstr "Φωτεινότητα LCH"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_C"
+msgstr "_C"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137
+msgid "LCH Chroma"
+msgstr "ΧÏωματικότητα (Chroma) LCH"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138
+msgid "LCH Hue"
+msgstr "ΑπόχÏωση LCH"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:167
msgctxt "page-selector-target"
msgid "Layers"
msgstr "ΣτÏώσεις"
#
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:162
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:168
msgctxt "page-selector-target"
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:223
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:229
msgctxt "zoom-type"
msgid "Zoom in"
msgstr "ΜεγÎθυνση"
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:224
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:230
msgctxt "zoom-type"
msgid "Zoom out"
msgstr "ΣμίκÏυνση"
@@ -2682,77 +2713,74 @@ msgstr "Αντίθεση"
msgid "Contrast c_ycles:"
msgstr "ΚÏκλοι _αντίθεσης:"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:92
-msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
-msgstr "ΦίλτÏο διαχείÏισης χÏωμάτων της οθόνης με χÏήση κατατομής χÏωμάτων ICC"
+#
+#~ msgctxt "select-criterion"
+#~ msgid "Hue"
+#~ msgstr "ΑπόχÏωση"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:124
-msgid "Color Management"
-msgstr "ΔιαχείÏιση χÏωμάτων"
+#~ msgctxt "select-criterion"
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Τιμή"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:173
-msgid ""
-"This filter takes its configuration from the Color Management section in the "
-"Preferences dialog."
-msgstr ""
-"Οι Ïυθμίσεις Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… φίλτÏου βÏίσκονται στην ενότητα διαχείÏιση χÏωμάτων "
-"του διαλόγου Ï€Ïοτιμήσεις."
+#
+#~ msgid "Hue"
+#~ msgstr "ΑπόχÏωση"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:187
-msgid "Mode of operation:"
-msgstr "Κατάσταση λειτουÏγίας:"
+#~ msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
+#~ msgstr ""
+#~ "ΦίλτÏο διαχείÏισης χÏωμάτων της οθόνης με χÏήση κατατομής χÏωμάτων ICC"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:194
-msgid "Image profile:"
-msgstr "Κατατομή εικόνας:"
+#~ msgid "Color Management"
+#~ msgstr "ΔιαχείÏιση χÏωμάτων"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:202
-msgid "Monitor profile:"
-msgstr "Κατατομή οθόνης:"
+#~ msgid ""
+#~ "This filter takes its configuration from the Color Management section in "
+#~ "the Preferences dialog."
+#~ msgstr ""
+#~ "Οι Ïυθμίσεις Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… φίλτÏου βÏίσκονται στην ενότητα διαχείÏιση "
+#~ "χÏωμάτων του διαλόγου Ï€Ïοτιμήσεις."
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:210
-msgid "Print simulation profile:"
-msgstr "Κατατομή Ï€Ïοσομοίωσης εκτÏπωσης:"
+#~ msgid "Mode of operation:"
+#~ msgstr "Κατάσταση λειτουÏγίας:"
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:364
-msgid "None"
-msgstr "ΧωÏίς"
+#~ msgid "Image profile:"
+#~ msgstr "Κατατομή εικόνας:"
+
+#~ msgid "Monitor profile:"
+#~ msgstr "Κατατομή οθόνης:"
+
+#~ msgid "Print simulation profile:"
+#~ msgstr "Κατατομή Ï€Ïοσομοίωσης εκτÏπωσης:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ΧωÏίς"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:91
-msgid "Color proof filter using ICC color profile"
-msgstr "ΦίλτÏο δοκιμασίας χÏωμάτων με χÏήση κατατομής χÏωμάτων ICC"
+#~ msgid "Color proof filter using ICC color profile"
+#~ msgstr "ΦίλτÏο δοκιμασίας χÏωμάτων με χÏήση κατατομής χÏωμάτων ICC"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:129
-msgid "Intent"
-msgstr "Στόχος"
+#~ msgid "Intent"
+#~ msgstr "Στόχος"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:137
-msgid "Black point compensation"
-msgstr "Αντιστάθμιση μαÏÏου σημείου"
+#~ msgid "Black point compensation"
+#~ msgstr "Αντιστάθμιση μαÏÏου σημείου"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:144
-msgid "Profile"
-msgstr "Κατατομή"
+#~ msgid "Profile"
+#~ msgstr "Κατατομή"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:149
-msgid "Color Proof"
-msgstr "Δοκιμασία χÏωμάτων"
+#~ msgid "Color Proof"
+#~ msgstr "Δοκιμασία χÏωμάτων"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:292
-msgid "Choose an ICC Color Profile"
-msgstr "Επιλογή κατατομής χÏωμάτων ICC"
+#~ msgid "Choose an ICC Color Profile"
+#~ msgstr "Επιλογή κατατομής χÏωμάτων ICC"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:316
-msgid "_Profile:"
-msgstr "_Κατατομή:"
+#~ msgid "_Profile:"
+#~ msgstr "_Κατατομή:"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:322
-msgid "_Intent:"
-msgstr "_Στόχος:"
+#~ msgid "_Intent:"
+#~ msgstr "_Στόχος:"
-#: ../modules/display-filter-proof.c:327
-msgid "_Black Point Compensation"
-msgstr "_Αντιστάθμιση μαÏÏου σημείου"
+#~ msgid "_Black Point Compensation"
+#~ msgstr "_Αντιστάθμιση μαÏÏου σημείου"
#~ msgctxt "desaturate-mode"
#~ msgid "Average"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 90f860e..0924a9b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -12,10 +12,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp.master.el.po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&k";
-"eywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 00:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-01 17:39+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 22:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-11 10:58+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos (ΔημήτÏης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
"Language-Team: team lists gnome gr\n"
"Language: el\n"
@@ -73,9 +73,12 @@ msgstr ""
"GIMP είναι διαθÎσιμο για Λίνουξ, Microsoft Windows και OS X."
#: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:6
-msgid "Screenshot showing channel mixing and layer editor"
-msgstr ""
-"Στιγμιότυπο που εμφανίζει την μείξη ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ τον επεξεÏγαστή στÏώσης"
+msgid "Painting in GIMP"
+msgstr "Βάφοντας στο GIMP"
+
+#: ../desktop/gimp.appdata.xml.in.h:7
+msgid "Photo editing in GIMP"
+msgstr "ΕπεξεÏγασία φωτογÏαφίας στο GIMP"
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
msgid "Image Editor"
@@ -265,7 +268,7 @@ msgstr ""
"Έξοδος GIMP. ΜποÏείτε να ελαχιστοποιήσετε αυτό το παÏάθυÏο, αλλά μην το "
"κλείσετε."
-#: ../app/sanity.c:673
+#: ../app/sanity.c:674
#, c-format
msgid ""
"The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
@@ -277,7 +280,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ΠαÏακαλώ, ελÎγξτε την τιμή της μεταβλητής πεÏιβάλλοντος G_FILENAME_ENCODING."
-#: ../app/sanity.c:692
+#: ../app/sanity.c:693
#, c-format
msgid ""
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
@@ -312,7 +315,7 @@ msgstr "ΕπεξεÏγαστής πινÎλων"
#. initialize the list of gimp brushes
#: ../app/actions/actions.c:113 ../app/core/gimp-data-factories.c:356
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:328 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2803
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:328 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2850
msgid "Brushes"
msgstr "ΠινÎλα"
@@ -359,7 +362,7 @@ msgstr "Î ÏοσαÏτήσιμο"
#. Document History
#: ../app/actions/actions.c:143 ../app/dialogs/dialogs.c:355
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1092
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1112
msgid "Document History"
msgstr "ΙστοÏικό εγγÏάφου"
@@ -395,7 +398,7 @@ msgid "Filters"
msgstr "ΦίλτÏα"
#: ../app/actions/actions.c:167 ../app/dialogs/dialogs.c:346
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2870
msgid "Fonts"
msgstr "ΓÏαμματοσειÏÎÏ‚"
@@ -406,12 +409,12 @@ msgstr "ΕπεξεÏγαστής διαβαθμίσεων"
#. initialize the list of gimp gradients
#: ../app/actions/actions.c:173 ../app/core/gimp-data-factories.c:381
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:340 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:340 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
msgid "Gradients"
msgstr "Διαβαθμίσεις"
#: ../app/actions/actions.c:176 ../app/core/gimp-data-factories.c:392
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2874
msgid "Tool Presets"
msgstr "Î ÏοεπιλογÎÏ‚ εÏγαλείων"
@@ -443,7 +446,7 @@ msgstr "ΣτÏώσεις"
#
#. initialize the list of mypaint brushes
#: ../app/actions/actions.c:194 ../app/core/gimp-data-factories.c:366
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:334 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2831
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:334 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2878
msgid "MyPaint Brushes"
msgstr "ΠινÎλα ΒαφήΜου"
@@ -454,23 +457,23 @@ msgstr "ΕπεξεÏγαστής παλετών"
#. initialize the list of gimp palettes
#: ../app/actions/actions.c:200 ../app/core/gimp-data-factories.c:376
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2815
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
msgid "Palettes"
msgstr "ΠαλÎτες"
#. initialize the list of gimp patterns
#: ../app/actions/actions.c:203 ../app/core/gimp-data-factories.c:371
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2811
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
msgid "Patterns"
msgstr "Μοτίβα"
-#: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2835
+#: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2882
msgid "Plug-ins"
msgstr "Î Ïόσθετα"
#. Quick Mask Color
#: ../app/actions/actions.c:209 ../app/core/gimpchannel.c:408
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1516
msgid "Quick Mask"
msgstr "ΓÏήγοÏη μάσκα"
@@ -502,7 +505,7 @@ msgstr "ΕπεξεÏγαστής κειμÎνου"
msgid "Tool Options"
msgstr "ΕπιλογÎÏ‚ εÏγαλείων"
-#: ../app/actions/actions.c:230 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:330
+#: ../app/actions/actions.c:230 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:329
msgid "Tools"
msgstr "ΕÏγαλεία"
@@ -969,7 +972,7 @@ msgid "New Channel Color"
msgstr "ΧÏώμα νÎου καναλιοÏ"
#: ../app/actions/channels-commands.c:294 ../app/core/gimpimage-new.c:276
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:672
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:670
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:784
#, c-format
@@ -1204,7 +1207,7 @@ msgstr "ΧÏήση του σÏνθετου χÏώματος από όλες τι
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:253
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:218
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:228
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:616
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:614
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:744 ../app/widgets/gimptoolbox.c:809
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
#, c-format
@@ -1218,10 +1221,10 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../app/actions/data-commands.c:114 ../app/actions/tool-options-commands.c:74
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:120 ../app/core/gimpimage.c:1998
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:120 ../app/core/gimpimage.c:1999
#: ../app/core/gimppalette.c:451 ../app/core/gimppalette-import.c:211
#: ../app/core/gimppalette-load.c:186
-#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:777 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89
+#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89
msgid "Untitled"
msgstr "Άτιτλο"
@@ -1623,8 +1626,8 @@ msgid "Search commands by keyword, and run them"
msgstr "Αναζήτηση εντολών κατά λÎξη-κλειδί και εκτÎλεσή τους"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:351
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1807
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1808 ../app/widgets/gimptoolbox.c:533
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1855 ../app/widgets/gimptoolbox.c:533
msgid "Toolbox"
msgstr "ΕÏγαλειοθήκη"
@@ -1770,7 +1773,7 @@ msgctxt "tab-style"
msgid "St_atus & Text"
msgstr "Κατά_σταση & κείμενο"
-#: ../app/actions/dockable-actions.c:117 ../app/widgets/widgets-enums.c:257
+#: ../app/actions/dockable-actions.c:117 ../app/widgets/widgets-enums.c:261
msgctxt "tab-style"
msgid "Automatic"
msgstr "Αυτόματα"
@@ -1909,7 +1912,7 @@ msgstr "ΑφαίÏεση εγγÏαφών όταν το αντίστοιχο α
msgid "Clear Document History"
msgstr "ΚαθαÏισμός ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ³Î³Ïάφων"
-#: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:162
+#: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:160
#: ../app/actions/error-console-commands.c:96
#: ../app/actions/file-commands.c:416
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:482
@@ -1938,9 +1941,9 @@ msgstr "ΚαθαÏισμός ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ³Î³Ïάφων"
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:276
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:607
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1001
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:281
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:627
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1021
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76
@@ -1952,9 +1955,9 @@ msgstr "ΚαθαÏισμός ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ³Î³Ïάφων"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:377
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:373
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:309 ../app/tools/gimptexttool.c:1528
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1661 ../app/widgets/gimpactionview.c:674
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1700 ../app/widgets/gimpactionview.c:674
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:665
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:568
@@ -1965,8 +1968,8 @@ msgstr "ΚαθαÏισμός ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ³Î³Ïάφων"
msgid "_Cancel"
msgstr "Α_κÏÏωση"
-#: ../app/actions/documents-commands.c:231 ../app/actions/edit-commands.c:163
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:608
+#: ../app/actions/documents-commands.c:231 ../app/actions/edit-commands.c:161
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:628
msgid "Cl_ear"
msgstr "Κα_θαÏισμός"
@@ -1994,194 +1997,121 @@ msgstr "Αυτόματη βελτίωση αντίθεσης"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:51
msgctxt "drawable-action"
-msgid "In_vert"
-msgstr "Α_ντιστÏοφή"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:52
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "Invert the colors perceptually"
-msgstr "ΑντιστÏοφή των χÏωμάτων διαισθητικά"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:57
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "_Linear Invert"
-msgstr "_ΓÏαμμική αντιστÏοφή"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:58
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "Invert the colors in linear light"
-msgstr "ΑντιστÏοφή των χÏωμάτων σε γÏαμμικό φως"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:63
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "_Value Invert"
-msgstr "ΑντιστÏοφή _τιμής"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:65
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "Invert the brightness of each pixel, keeping the color"
-msgstr ""
-"ΑντιστÏοφή της φωτεινότητας κάθε εικονοστοιχείου, διατήÏηση του χÏώματος"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:70
-msgctxt "drawable-action"
msgid "_White Balance"
msgstr "ΙσοÏÏοπία _λευκοÏ"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:71
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:52
msgctxt "drawable-action"
msgid "Automatic white balance correction"
msgstr "Αυτόματη διόÏθωση ισοÏÏοπίας λευκοÏ"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:76
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "_Dilate"
-msgstr "_Διαστολή"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:77
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "Grow lighter areas of the image"
-msgstr "ΕπÎκταση φωτεινότεÏων πεÏιοχών της εικόνας"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:82
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "E_rode"
-msgstr "Διάβ_Ïωση"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:83
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "Grow darker areas of the image"
-msgstr "ΕπÎκταση σκοτεινότεÏων πεÏιοχών της εικόνας"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:88
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:57
msgctxt "drawable-action"
msgid "_Offset..."
msgstr "_Αντιστάθμιση..."
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:90
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:59
msgctxt "drawable-action"
msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
msgstr ""
"Μετατόπιση των εικονοστοιχείων, με επιλεκτική αναδίπλωσή τους στα "
"πεÏιγÏάμματα"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:98
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:67
msgctxt "drawable-action"
msgid "_Visible"
msgstr "_ΟÏατή"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:99
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:68
msgctxt "drawable-action"
msgid "Toggle visibility"
msgstr "Εναλλαγή οÏατότητας"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:105
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:74
msgctxt "drawable-action"
msgid "_Linked"
msgstr "_ΣυνδεδεμÎνη"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:106
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:75
msgctxt "drawable-action"
msgid "Toggle the linked state"
msgstr "Εναλλαγή της κατάστασης σÏνδεσης"
#. GIMP_ICON_LOCK
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:112
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:81
msgctxt "drawable-action"
msgid "L_ock pixels"
msgstr "_Κλείδωμα εικονοστοιχείων"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:114
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:83
msgctxt "drawable-action"
msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
msgstr "Κλείδωμα των εικονοστοιχείων σε αυτό το σχÎδιο από Ï„Ïοποποίηση"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:120
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:89
msgctxt "drawable-action"
msgid "L_ock position of channel"
msgstr "Κ_λείδωμα θÎσης καναλιοÏ"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:122
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:91
msgctxt "drawable-action"
msgid "Keep the position on this drawable from being modified"
msgstr "Κλείδωμα της θÎσης σε αυτό το σχÎδιο από Ï„Ïοποποίηση"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:131
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:100
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "_ΟÏιζόντια αναστÏοφή"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:132
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:101
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip drawable horizontally"
msgstr "ΟÏιζόντια αναστÏοφή σχεδίου"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:137
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:106
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip _Vertically"
msgstr "_Κάθετη αναστÏοφή"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:138
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:107
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip drawable vertically"
msgstr "ΚατακόÏυφη αναστÏοφή σχεδίου"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:146
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:115
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate 90° _clockwise"
msgstr "ΠεÏιστÏοφή 90° _δεξιόστÏοφα"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:147
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:116
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate drawable 90 degrees to the right"
msgstr "ΠεÏιστÏοφή σχεδίου 90 μοίÏες Ï€Ïος τα δεξιά"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:152
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:121
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate _180°"
msgstr "ΠεÏιστÏοφή _180°"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:153
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:122
msgctxt "drawable-action"
msgid "Turn drawable upside-down"
msgstr "ΑναποδογÏÏισμα σχεδίου"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:158
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:127
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
msgstr "ΠεÏιστÏοφή 90° α_ÏιστεÏόστÏοφα"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:159
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:128
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate drawable 90 degrees to the left"
msgstr "ΠεÏιστÏοφή σχεδίου 90 μοίÏες Ï€Ïος τα αÏιστεÏά"
-#
-#: ../app/actions/drawable-commands.c:84 ../app/pdb/color-cmds.c:388
-msgid "Invert"
-msgstr "ΑντιστÏοφή"
-
-#: ../app/actions/drawable-commands.c:100
-msgid "Linear Invert"
-msgstr "ΓÏαμμική αντιστÏοφή"
-
-#
-#: ../app/actions/drawable-commands.c:117
-msgid "Value Invert"
-msgstr "ΑντιστÏοφή τιμής"
-
-#: ../app/actions/drawable-commands.c:138
+#: ../app/actions/drawable-commands.c:89
msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
msgstr "Η ισοÏÏοπία Î»ÎµÏ…ÎºÎ¿Ï Î»ÎµÎ¹Ï„Î¿Ï…Ïγεί μόνο για στÏώσεις χÏωμάτων RGB."
-#: ../app/actions/drawable-commands.c:173
-msgid "Dilate"
-msgstr "Διαστολή"
-
-#: ../app/actions/drawable-commands.c:205
-msgid "Erode"
-msgstr "ΔιάβÏωση"
-
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:43
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Paint Dynamics Menu"
@@ -2542,79 +2472,79 @@ msgstr "ΑκÏÏωσ_η αναίÏεσης"
msgid "_Fade..."
msgstr "_ΞεθώÏιασμα..."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:154
+#: ../app/actions/edit-commands.c:152
msgid "Clear Undo History"
msgstr "ΚαθαÏισμός ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î±Î¹ÏÎσεων"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:181
+#: ../app/actions/edit-commands.c:179
msgid "Really clear image's undo history?"
msgstr "ΣίγουÏα θÎλετε να καθαÏίσετε το ιστοÏικό αναιÏÎσεων;"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:194
+#: ../app/actions/edit-commands.c:192
#, c-format
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
msgstr ""
"Η εκκαθάÏιση του ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î±Î¹ÏÎσεων αυτής της εικόνας θα ελευθεÏώσει %s "
"μνήμης."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:250
+#: ../app/actions/edit-commands.c:248
msgid "Cut layer to the clipboard."
msgstr "ΑποκομμÎνη στÏώση στο Ï€ÏόχειÏο."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:251
+#: ../app/actions/edit-commands.c:249
msgid "Cut pixels to the clipboard."
msgstr "ΑποκομμÎνα εικονοστοιχεία στο Ï€ÏόχειÏο."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:286
+#: ../app/actions/edit-commands.c:284
msgid "Copied layer to the clipboard."
msgstr "ΑντιγÏαμμÎνη στÏώση στο Ï€ÏόχειÏο."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:287 ../app/actions/edit-commands.c:316
+#: ../app/actions/edit-commands.c:285 ../app/actions/edit-commands.c:314
msgid "Copied pixels to the clipboard."
msgstr "ΑντιγÏαμμÎνα εικονοστοιχεία στο Ï€ÏόχειÏο."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:405 ../app/actions/edit-commands.c:611
+#: ../app/actions/edit-commands.c:393 ../app/actions/edit-commands.c:599
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:295
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
msgstr "Δεν υπάÏχουν δεδομÎνα εικόνας στο Ï€ÏόχειÏο για επικόλληση."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:420
+#: ../app/actions/edit-commands.c:408
msgid "Cut Named"
msgstr "Επώνυμη πεÏικοπή"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:423 ../app/actions/edit-commands.c:443
-#: ../app/actions/edit-commands.c:463
+#: ../app/actions/edit-commands.c:411 ../app/actions/edit-commands.c:431
+#: ../app/actions/edit-commands.c:451
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "Εισάγετε το όνομα της νÎας μνήμης"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:440
+#: ../app/actions/edit-commands.c:428
msgid "Copy Named"
msgstr "Επώνυμη αντιγÏαφή"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:460
+#: ../app/actions/edit-commands.c:448
msgid "Copy Visible Named "
msgstr "Επώνυμη αντιγÏαφή οÏατών "
-#: ../app/actions/edit-commands.c:581 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:481
+#: ../app/actions/edit-commands.c:569 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:479
msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
msgstr "Επικολλήθηκε ως νÎα στÏώση επειδή ο στόχος είναι μια ομάδα στÏώσεων."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:590 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:490
+#: ../app/actions/edit-commands.c:578 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:488
msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
msgstr ""
"Επικολλήθηκε ως νÎα στÏώση επειδή τα εικονοστοιχεία του στόχου είναι "
"κλειδωμÎνα."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:628
+#: ../app/actions/edit-commands.c:616
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
msgstr "Δεν υπάÏχει ενεÏγό κανάλι ή στÏώση για πεÏικοπή."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:633 ../app/actions/edit-commands.c:665
-#: ../app/actions/edit-commands.c:689
+#: ../app/actions/edit-commands.c:621 ../app/actions/edit-commands.c:653
+#: ../app/actions/edit-commands.c:677
msgid "(Unnamed Buffer)"
msgstr "(Ανώνυμη μνήμη)"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:660
+#: ../app/actions/edit-commands.c:648
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
msgstr "Δεν υπάÏχει ενεÏγό κανάλι ή στÏώση για αντιγÏαφή."
@@ -2958,640 +2888,695 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:55
+#: ../app/actions/filters-actions.c:58
msgctxt "filters-action"
msgid "Filte_rs"
msgstr "_ΦίλτÏα"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:57
+#: ../app/actions/filters-actions.c:60
msgctxt "filters-action"
msgid "Recently Used"
msgstr "Î Ïόσφατα χÏησιμοποιημÎνα"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:59
+#: ../app/actions/filters-actions.c:62
msgctxt "filters-action"
msgid "_Blur"
msgstr "_Θόλωση"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:61
+#: ../app/actions/filters-actions.c:64
msgctxt "filters-action"
msgid "_Noise"
msgstr "Θό_Ïυβος"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:63
+#: ../app/actions/filters-actions.c:66
msgctxt "filters-action"
msgid "Edge-De_tect"
msgstr "Εντοπισμός _οÏίων"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:65
+#: ../app/actions/filters-actions.c:68
msgctxt "filters-action"
msgid "En_hance"
msgstr "_Βελτίωση"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:67
+#: ../app/actions/filters-actions.c:70
msgctxt "filters-action"
msgid "C_ombine"
msgstr "Σ_υνδυασμός"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:69
+#: ../app/actions/filters-actions.c:72
msgctxt "filters-action"
msgid "_Generic"
msgstr "_Γενικά"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:71
+#: ../app/actions/filters-actions.c:74
msgctxt "filters-action"
msgid "_Light and Shadow"
msgstr "_Φως και σκιά"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:73
+#: ../app/actions/filters-actions.c:76
msgctxt "filters-action"
msgid "_Distorts"
msgstr "Î _αÏαμοÏφώσεις"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:75
+#: ../app/actions/filters-actions.c:78
msgctxt "filters-action"
msgid "_Artistic"
msgstr "_Καλλιτεχνικά"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:77
+#: ../app/actions/filters-actions.c:80
msgctxt "filters-action"
msgid "_Decor"
msgstr "_Διάκοσμος"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:79
+#: ../app/actions/filters-actions.c:82
msgctxt "filters-action"
msgid "_Map"
msgstr "ΧάÏ_της"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:81
+#: ../app/actions/filters-actions.c:84
msgctxt "filters-action"
msgid "_Render"
msgstr "Σ_χεδίαση"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:83
+#: ../app/actions/filters-actions.c:86
msgctxt "filters-action"
msgid "_Clouds"
msgstr "_ΣÏννεφα"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:85
+#: ../app/actions/filters-actions.c:88
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fractals"
msgstr "_Κλαστικά"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:87
+#: ../app/actions/filters-actions.c:90
msgctxt "filters-action"
msgid "_Nature"
msgstr "_ΦÏση"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:89
+#: ../app/actions/filters-actions.c:92
msgctxt "filters-action"
msgid "N_oise"
msgstr "Θό_Ïυβος"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:91
+#: ../app/actions/filters-actions.c:94
msgctxt "filters-action"
msgid "_Pattern"
msgstr "_Μοτίβο"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:93
+#: ../app/actions/filters-actions.c:96
msgctxt "filters-action"
msgid "_Web"
msgstr "Δ_ιαδίκτυο"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:95
+#: ../app/actions/filters-actions.c:98
msgctxt "filters-action"
msgid "An_imation"
msgstr "Κί_νηση"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:101
+#: ../app/actions/filters-actions.c:104
msgctxt "filters-action"
-msgid "_Alien Map..."
-msgstr "ΧάÏτης παÏά_ξÎνου..."
+msgid "_Antialias"
+msgstr "Ε_ξομάλυνση"
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:109
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Color Enhance"
+msgstr "Βελτίωση _χÏώματος"
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:114
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Linear Invert"
+msgstr "_ΓÏαμμική αντιστÏοφή"
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:119
+msgctxt "filters-action"
+msgid "In_vert"
+msgstr "Α_ντιστÏοφή"
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:124
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Value Invert"
+msgstr "ΑντιστÏοφή _τιμής"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:106
+#: ../app/actions/filters-actions.c:129
msgctxt "filters-action"
-msgid "_Antialias..."
-msgstr "Ε_ξομάλυνση..."
+msgid "_Stretch Contrast HSV"
+msgstr "Ε_Ï€Îκταση αντίθεσης HSV"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:111
+#: ../app/actions/filters-actions.c:137
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Dilate"
+msgstr "_Διαστολή"
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:138
+msgctxt "drawable-action"
+msgid "Grow lighter areas of the image"
+msgstr "ΕπÎκταση φωτεινότεÏων πεÏιοχών της εικόνας"
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:153
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Erode"
+msgstr "Διά_βÏωση"
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:154
+msgctxt "drawable-action"
+msgid "Grow darker areas of the image"
+msgstr "ΕπÎκταση σκοτεινότεÏων πεÏιοχών της εικόνας"
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:172
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Alien Map..."
+msgstr "ΧάÏτης παÏά_ξÎνου..."
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:177
msgctxt "filters-action"
msgid "_Apply Canvas..."
msgstr "Εφ_αÏμογή καμβά..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:116
+#: ../app/actions/filters-actions.c:182
msgctxt "filters-action"
msgid "Apply _Lens..."
msgstr "ΕφαÏμογή _φακών..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:121
+#: ../app/actions/filters-actions.c:187
msgctxt "filters-action"
msgid "_Bump Map..."
msgstr "ΧάÏτης ανά_γλυφου..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:126
+#: ../app/actions/filters-actions.c:192
msgctxt "filters-action"
msgid "_Color to Gray..."
msgstr "_ΧÏωματισμός σε γκÏίζο..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:131
+#: ../app/actions/filters-actions.c:197
msgctxt "filters-action"
msgid "Ca_rtoon..."
msgstr "Σκί_τσο..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:136
+#: ../app/actions/filters-actions.c:202
msgctxt "filters-action"
msgid "_Channel Mixer..."
msgstr "Μείκτης _καναλιοÏ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:141
+#: ../app/actions/filters-actions.c:207
msgctxt "filters-action"
msgid "_Checkerboard..."
msgstr "_ΣκακιÎÏα..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:146
+#: ../app/actions/filters-actions.c:212
msgctxt "filters-action"
-msgid "_Color Enhance..."
-msgstr "Βελτίωση χ_Ïώματος..."
+msgid "Color _Balance..."
+msgstr "_ΙσοÏÏοπία χÏωμάτων..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:151
+#: ../app/actions/filters-actions.c:217
msgctxt "filters-action"
msgid "_Color Exchange..."
msgstr "Α_νταλλαγή χÏώματος..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:156
+#: ../app/actions/filters-actions.c:222
+msgctxt "filters-action"
+msgid "Colori_ze..."
+msgstr "_ΧÏωματισμός..."
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:227
msgctxt "filters-action"
msgid "Dithe_r..."
msgstr "_Î Ïόσμειξη..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:161
+#: ../app/actions/filters-actions.c:232
msgctxt "filters-action"
msgid "_Rotate Colors..."
msgstr "_ΠεÏιστÏοφή χÏωμάτων..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:166
+#: ../app/actions/filters-actions.c:237
msgctxt "filters-action"
msgid "Color T_emperature..."
msgstr "_ΘεÏμοκÏασία χÏώματος..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:171
+#: ../app/actions/filters-actions.c:242
msgctxt "filters-action"
msgid "Color to _Alpha..."
msgstr "ΧÏώμα σε άλφ_α..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:176
+#: ../app/actions/filters-actions.c:247
msgctxt "filters-action"
msgid "_Extract Component..."
msgstr "Ε_ξαγωγή συστατικοÏ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:181
+#: ../app/actions/filters-actions.c:252
msgctxt "filters-action"
msgid "_Convolution Matrix..."
msgstr "Πίνακας σ_υνÎλιξης..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:186
+#: ../app/actions/filters-actions.c:257
msgctxt "filters-action"
msgid "_Cubism..."
msgstr "Κ_υβισμός..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:191
+#: ../app/actions/filters-actions.c:262
msgctxt "filters-action"
msgid "_Deinterlace..."
msgstr "Απόπλε_ξη..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:196
+#: ../app/actions/filters-actions.c:267
msgctxt "filters-action"
msgid "_Desaturate..."
msgstr "Αποκο_Ïεσμός..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:201
+#: ../app/actions/filters-actions.c:272
msgctxt "filters-action"
msgid "Difference of Gaussians..."
msgstr "ΔιαφοÏά Γκάους..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:206
+#: ../app/actions/filters-actions.c:277
msgctxt "filters-action"
msgid "Diffraction Patterns..."
msgstr "Μοτίβα διάθλασης..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:211
+#: ../app/actions/filters-actions.c:282
msgctxt "filters-action"
msgid "Displace..."
msgstr "Μετατόπιση..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:216
+#: ../app/actions/filters-actions.c:287
msgctxt "filters-action"
msgid "Distance Map..."
msgstr "ΧάÏτης απόστασης..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:221
+#: ../app/actions/filters-actions.c:292
msgctxt "filters-action"
msgid "_Drop Shadow..."
msgstr "Πίπτο_υσα σκιά..."
#
-#: ../app/actions/filters-actions.c:226
+#: ../app/actions/filters-actions.c:297
msgctxt "filters-action"
msgid "_Edge..."
msgstr "Άκ_Ïη..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:231
+#: ../app/actions/filters-actions.c:302
msgctxt "filters-action"
msgid "_Laplace"
msgstr "_Λαπλάς"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:236
+#: ../app/actions/filters-actions.c:307
msgctxt "filters-action"
msgid "_Neon..."
msgstr "_ÎÎο..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:241
+#: ../app/actions/filters-actions.c:312
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sobel..."
msgstr "_Sobel..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:246
+#: ../app/actions/filters-actions.c:317
msgctxt "filters-action"
msgid "_Emboss..."
msgstr "ΧάÏα_ξη..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:251
+#: ../app/actions/filters-actions.c:322
msgctxt "filters-action"
msgid "En_grave..."
msgstr "ΧάÏα_ξη..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:256
+#: ../app/actions/filters-actions.c:327
msgctxt "filters-action"
msgid "E_xposure..."
msgstr "Έκ_θεση..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:261
+#: ../app/actions/filters-actions.c:332
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fattal et al. 2002..."
msgstr "_Fattal κ.α. 2002..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:266
+#: ../app/actions/filters-actions.c:337
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fractal Trace..."
msgstr "Ανί_χνευση κλαστικοÏ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:271
+#: ../app/actions/filters-actions.c:342
msgctxt "filters-action"
msgid "_Gaussian Blur..."
msgstr "Θόλωση _Γκάους..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:276
+#: ../app/actions/filters-actions.c:347
msgctxt "filters-action"
msgid "_Selective Gaussian Blur..."
msgstr "_Επιλεκτική θόλωση Γκάους..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:281
+#: ../app/actions/filters-actions.c:352
msgctxt "filters-action"
msgid "_GEGL graph..."
msgstr "ΓÏάφημα _GEGL..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:286
+#: ../app/actions/filters-actions.c:357
msgctxt "filters-action"
msgid "_Grid..."
msgstr "ΠλÎ_γμα..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:291
+#: ../app/actions/filters-actions.c:362
msgctxt "filters-action"
msgid "_High Pass..."
msgstr "_ΥψιπεÏατός..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:296
+#: ../app/actions/filters-actions.c:367
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Hue-_Chroma..."
+msgstr "ΑπόχÏ_ωση-ΧÏωματικότητα (Chroma)..."
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:372
+msgctxt "filters-action"
+msgid "Hue-_Saturation..."
+msgstr "ΑπόχÏωση-_ΚοÏεσμός..."
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:377
msgctxt "filters-action"
msgid "_Illusion..."
msgstr "Αυ_ταπάτη..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:301
+#: ../app/actions/filters-actions.c:382
msgctxt "filters-action"
msgid "_Image Gradient..."
msgstr "Διαβάθμιση ε_ικόνας..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:306
+#: ../app/actions/filters-actions.c:387
msgctxt "filters-action"
msgid "_Kaleidoscope..."
msgstr "Κα_λειδοσκόπιο..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:311
+#: ../app/actions/filters-actions.c:392
msgctxt "filters-action"
msgid "Lens Distortion..."
msgstr "ΠαÏαμόÏφωση φακών..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:316
+#: ../app/actions/filters-actions.c:397
msgctxt "filters-action"
msgid "Lens Flare..."
msgstr "Λάμψη φακών..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:321
+#: ../app/actions/filters-actions.c:402
msgctxt "filters-action"
msgid "_Mantiuk 2006..."
msgstr "_Mantiuk 2006..."
#
-#: ../app/actions/filters-actions.c:326
+#: ../app/actions/filters-actions.c:407
msgctxt "filters-action"
msgid "_Maze..."
msgstr "_ΛαβÏÏινθος..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:331
+#: ../app/actions/filters-actions.c:412
msgctxt "filters-action"
msgid "_Mono Mixer..."
msgstr "_Μονός μείκτης..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:336
+#: ../app/actions/filters-actions.c:417
msgctxt "filters-action"
msgid "_Mosaic..."
msgstr "_Μωσαϊκό..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:341
+#: ../app/actions/filters-actions.c:422
msgctxt "filters-action"
msgid "_Circular Motion Blur..."
msgstr "Θόλωση κ_υκλικής κίνησης..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:346
+#: ../app/actions/filters-actions.c:427
msgctxt "filters-action"
msgid "_Linear Motion Blur..."
msgstr "Θόλωση _γÏαμμικής κίνησης..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:351
+#: ../app/actions/filters-actions.c:432
msgctxt "filters-action"
msgid "_Zoom Motion Blur..."
msgstr "Θόλωση κίνησης ε_στίασης..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:356
+#: ../app/actions/filters-actions.c:437
msgctxt "filters-action"
msgid "_Cell Noise..."
msgstr "ΘόÏυβος _κελιοÏ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:361
+#: ../app/actions/filters-actions.c:442
msgctxt "filters-action"
msgid "CIE lch Noise..."
msgstr "ΘόÏυβος CIE lch..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:366
+#: ../app/actions/filters-actions.c:447
msgctxt "filters-action"
msgid "HSV Noise..."
msgstr "ΘόÏυβος HSV..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:371
+#: ../app/actions/filters-actions.c:452
msgctxt "filters-action"
msgid "_Hurl..."
msgstr "Εκπ_ομπή..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:376
+#: ../app/actions/filters-actions.c:457
msgctxt "filters-action"
msgid "_Perlin Noise..."
msgstr "ΘόÏυβος _Î ÎÏλιν..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:381
+#: ../app/actions/filters-actions.c:462
msgctxt "filters-action"
msgid "_Pick..."
msgstr "Ε_πιλογή..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:386
+#: ../app/actions/filters-actions.c:467
msgctxt "filters-action"
msgid "_RGB Noise..."
msgstr "ΘόÏυβος _RGB..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:391
+#: ../app/actions/filters-actions.c:472
msgctxt "filters-action"
msgid "Noise R_eduction..."
msgstr "_Μείωση θοÏÏβου..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:396
+#: ../app/actions/filters-actions.c:477
msgctxt "filters-action"
msgid "_Simplex Noise..."
msgstr "_ΜονόδÏομος θόÏυβος..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:401
+#: ../app/actions/filters-actions.c:482
msgctxt "filters-action"
msgid "_Slur..."
msgstr "_ΣÏντηξη..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:406
+#: ../app/actions/filters-actions.c:487
msgctxt "filters-action"
msgid "_Solid Noise..."
msgstr "_Συμπαγής θόÏυβος..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:411
+#: ../app/actions/filters-actions.c:492
msgctxt "filters-action"
msgid "Sp_read..."
msgstr "Διασπο_Ïά..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:416
+#: ../app/actions/filters-actions.c:497
msgctxt "filters-action"
msgid "Oili_fy..."
msgstr "Ε_λαιοποίηση..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:421
+#: ../app/actions/filters-actions.c:502
msgctxt "filters-action"
msgid "_Panorama Projection..."
msgstr "Î Ïοβολή _πανοÏάματος..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:426
+#: ../app/actions/filters-actions.c:507
msgctxt "filters-action"
msgid "_Photocopy..."
msgstr "Φωτοτυ_πία..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:431
+#: ../app/actions/filters-actions.c:512
msgctxt "filters-action"
msgid "_Pixelize..."
msgstr "Εικονοστοιχεί_ωση..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:436
+#: ../app/actions/filters-actions.c:517
msgctxt "filters-action"
msgid "_Plasma..."
msgstr "_Πλάσμα..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:441
+#: ../app/actions/filters-actions.c:522
msgctxt "filters-action"
msgid "P_olar Coordinates..."
msgstr "Î _ολικÎÏ‚ συντεταγμÎνες..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:446
+#: ../app/actions/filters-actions.c:527
msgctxt "filters-action"
msgid "_Posterize..."
msgstr "_Αφίσα..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:451
+#: ../app/actions/filters-actions.c:532
msgctxt "filters-action"
msgid "_Red Eye Removal..."
msgstr "Αφαί_Ïεση κόκκινου ματιοÏ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:456
+#: ../app/actions/filters-actions.c:537
msgctxt "filters-action"
msgid "_Reinhard 2005..."
msgstr "_Reinhard 2005..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:461
+#: ../app/actions/filters-actions.c:542
msgctxt "filters-action"
msgid "RGB _Clip..."
msgstr "Α_πόσπασμα RGB..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:466
+#: ../app/actions/filters-actions.c:547
msgctxt "filters-action"
msgid "_Ripple..."
msgstr "Κ_υματισμός..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:471
+#: ../app/actions/filters-actions.c:552
msgctxt "filters-action"
msgid "Sat_uration..."
msgstr "Κο_Ïεσμός..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:476
+#: ../app/actions/filters-actions.c:557
msgctxt "filters-action"
msgid "_Semi-Flatten..."
msgstr "Ήμιι_σοπÎδωση..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:481
+#: ../app/actions/filters-actions.c:562
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sepia..."
msgstr "_ΣÎπια (σουπιά)..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:486
+#: ../app/actions/filters-actions.c:567
msgctxt "filters-action"
msgid "_Shift..."
msgstr "Μετατόπι_ση..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:491
+#: ../app/actions/filters-actions.c:572
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sinus..."
msgstr "_Ημίτονο..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:496
+#: ../app/actions/filters-actions.c:577
msgctxt "filters-action"
msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
msgstr "Απ_λή γÏαμμική επαναληπτική ομαδοποίηση..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:501
+#: ../app/actions/filters-actions.c:582
msgctxt "filters-action"
msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
msgstr "_ΣυμμετÏική πλησιÎστεÏου γείτονα..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:506
+#: ../app/actions/filters-actions.c:587
msgctxt "filters-action"
msgid "_Softglow..."
msgstr "Α_παλή λάμψη..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:511
+#: ../app/actions/filters-actions.c:592
msgctxt "filters-action"
msgid "_Stretch Contrast..."
msgstr "ΕπÎκτα_ση αντίθεσης..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:516
-msgctxt "filters-action"
-msgid "_Stretch Contrast HSV..."
-msgstr "ΕπÎκτα_ση αντίθεσης HSV..."
-
-#: ../app/actions/filters-actions.c:521
+#: ../app/actions/filters-actions.c:597
msgctxt "filters-action"
msgid "_Stress..."
msgstr "Έ_νταση..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:526
+#: ../app/actions/filters-actions.c:602
msgctxt "filters-action"
msgid "Super_nova..."
msgstr "ΥπεÏκαι_νοφανής..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:531
+#: ../app/actions/filters-actions.c:607
msgctxt "filters-action"
msgid "_Threshold Alpha..."
msgstr "Κα_τώφλι άλφα..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:536
+#: ../app/actions/filters-actions.c:612
msgctxt "filters-action"
msgid "_Glass Tile..."
msgstr "ΠαÏάθεση _γυαλιοÏ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:541
+#: ../app/actions/filters-actions.c:617
msgctxt "filters-action"
msgid "_Paper Tile..."
msgstr "_Πλακίδιο χαÏτιοÏ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:546
+#: ../app/actions/filters-actions.c:622
msgctxt "filters-action"
msgid "_Tile Seamless..."
msgstr "_ΠαÏάθεση χωÏίς Ïαφή..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:551
+#: ../app/actions/filters-actions.c:627
msgctxt "filters-action"
msgid "_Unsharp Mask..."
msgstr "Από_ξυνση μάσκας..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:556
+#: ../app/actions/filters-actions.c:632
msgctxt "filters-action"
msgid "_Value Propagate..."
msgstr "_Διάδοση τιμής..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:561
+#: ../app/actions/filters-actions.c:637
msgctxt "filters-action"
msgid "Vi_deo Degradation..."
msgstr "Υποβάθμιση _βίντεο..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:566
+#: ../app/actions/filters-actions.c:642
msgctxt "filters-action"
msgid "_Vignette..."
msgstr "_ΒινιÎτα..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:571
+#: ../app/actions/filters-actions.c:647
msgctxt "filters-action"
msgid "_Waterpixels..."
msgstr "_Εικονοστοιχεία νεÏοÏ..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:576
+#: ../app/actions/filters-actions.c:652
msgctxt "filters-action"
msgid "_Waves..."
msgstr "_ΚÏματα..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:581
+#: ../app/actions/filters-actions.c:657
msgctxt "filters-action"
msgid "W_hirl and Pinch..."
msgstr "ΣτÏοβιλισμός και πίεσ_η..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:586
+#: ../app/actions/filters-actions.c:662
msgctxt "filters-action"
msgid "W_ind..."
msgstr "Ά_νεμος..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:594
+#: ../app/actions/filters-actions.c:670
msgctxt "filters-action"
msgid "Re_peat Last"
msgstr "Επανάλη_ψη τελευταίου"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:596
+#: ../app/actions/filters-actions.c:672
msgctxt "filters-action"
msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
msgstr ""
"ΕπανεκτÎλεση του τελευταίου χÏησιμοποιοÏμενου φίλτÏου χÏησιμοποιώντας τις "
"ίδιες Ïυθμίσεις"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:601
+#: ../app/actions/filters-actions.c:677
msgctxt "filters-action"
msgid "R_e-Show Last"
msgstr "_Επανεμφάνιση τελευταίου"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:602
+#: ../app/actions/filters-actions.c:678
msgctxt "filters-action"
msgid "Show the last used filter dialog again"
msgstr "Εμφάνιση του τελευταίου χÏησιμοποιημÎνου διαλόγου φίλτÏων ξανά"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:886
+#: ../app/actions/filters-actions.c:995
#, c-format
msgid "Re_peat \"%s\""
msgstr "Επανάλη_ψη \"%s\""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:887
+#: ../app/actions/filters-actions.c:996
#, c-format
msgid "R_e-Show \"%s\""
msgstr "_Επανεμφάνιση \"%s\""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:925
+#: ../app/actions/filters-actions.c:1034
msgid "Repeat Last"
msgstr "Επανάληψη τελευταίου"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:927
+#: ../app/actions/filters-actions.c:1036
msgid "Re-Show Last"
msgstr "Επανεμφάνιση τελευταίου"
@@ -3610,7 +3595,7 @@ msgctxt "fonts-action"
msgid "Rescan the installed fonts"
msgstr "ΕπανασάÏωση των εγκατεστημÎνων γÏαμματοσειÏών"
-#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:309
+#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:319
#, c-format
msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
msgstr ""
@@ -4553,7 +4538,7 @@ msgstr "ΑναστÏοφή"
msgid "Rotating"
msgstr "ΠεÏιστÏοφή"
-#: ../app/actions/image-commands.c:846 ../app/actions/layers-commands.c:779
+#: ../app/actions/image-commands.c:846 ../app/actions/layers-commands.c:802
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgstr "Δεν μποÏεί να γίνει πεÏικοπή, γιατί η Ï„ÏÎχουσα επιλογή είναι κενή."
@@ -4603,8 +4588,8 @@ msgid "Scale Image"
msgstr "Κλιμάκωση εικόνας"
#. Scaling
-#: ../app/actions/image-commands.c:1449 ../app/actions/layers-commands.c:1569
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1391
+#: ../app/actions/image-commands.c:1449 ../app/actions/layers-commands.c:1592
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1438
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:800
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:891
#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158
@@ -4726,252 +4711,264 @@ msgstr "_Κατάσταση στÏώσης"
#: ../app/actions/layers-actions.c:89
msgctxt "layers-action"
-msgid "Te_xt Tool"
-msgstr "ΕÏγαλείο _κειμÎνου"
+msgid "Default edit action"
+msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνη ενÎÏγεια επεξεÏγασίας"
#: ../app/actions/layers-actions.c:90
msgctxt "layers-action"
-msgid "Activate the text tool on this text layer"
-msgstr "Εμφάνιση του εÏγαλείου κειμÎνου για αυτή τη στÏώση κειμÎνου"
+msgid "Activate the default edit action for this type of layer"
+msgstr ""
+"ΕνεÏγοποίηση της Ï€ÏοεπιλεγμÎνης ενÎÏγειας επεξεÏγασίας για αυτόν τον Ï„Ïπο "
+"στÏώσης"
#: ../app/actions/layers-actions.c:95
msgctxt "layers-action"
+msgid "Edit Te_xt on canvas"
+msgstr "ΕπεξεÏγασία κει_μÎνου στον καμβά"
+
+#: ../app/actions/layers-actions.c:96
+msgctxt "layers-action"
+msgid "Edit this text layer content on canvas"
+msgstr "ΕπεξεÏγασία Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… πεÏιεχομÎνου στÏώσης κειμÎνου στον καμβά"
+
+#: ../app/actions/layers-actions.c:101
+msgctxt "layers-action"
msgid "_Edit Layer Attributes..."
msgstr "_ΕπεξεÏγασία γνωÏισμάτων στÏώσης..."
-#: ../app/actions/layers-actions.c:96
+#: ../app/actions/layers-actions.c:102
msgctxt "layers-action"
msgid "Edit the layer's name"
msgstr "Αλλαγή του ονόματος της στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:101 ../app/actions/layers-actions.c:879
+#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:887
msgctxt "layers-action"
msgid "_New Layer..."
msgstr "_ÎÎα στÏώση..."
-#: ../app/actions/layers-actions.c:102
+#: ../app/actions/layers-actions.c:108
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer and add it to the image"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎας στÏώσης και Ï€Ïοσθήκη της στην εικόνα"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:880
+#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:888
msgctxt "layers-action"
msgid "_New Layer"
msgstr "_ÎÎα στÏώση"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:108
+#: ../app/actions/layers-actions.c:114
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer with last used values"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎας στÏώσης με τις τελευταίες χÏησιμοποιημÎνες τιμÎÏ‚"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:113
+#: ../app/actions/layers-actions.c:119
msgctxt "layers-action"
msgid "New from _Visible"
msgstr "ÎÎα από τα _οÏατά"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:115
+#: ../app/actions/layers-actions.c:121
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎας στÏώσης που να πεÏιÎχει τα οÏατά μÎÏη της εικόνας"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:120
+#: ../app/actions/layers-actions.c:126
msgctxt "layers-action"
msgid "New Layer _Group"
msgstr "ÎÎα ο_μάδα στÏώσεων"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:121
+#: ../app/actions/layers-actions.c:127
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer group and add it to the image"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎας ομάδας στÏώσεων και Ï€Ïοσθήκη της στην εικόνα"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:126
+#: ../app/actions/layers-actions.c:132
msgctxt "layers-action"
msgid "D_uplicate Layer"
msgstr "_Διπλασιασμός στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:128
+#: ../app/actions/layers-actions.c:134
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
msgstr ""
"ΔημιουÏγία ενός διπλότυπου αυτής της στÏώσης και Ï€Ïοσθήκη του στην εικόνα"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:133
+#: ../app/actions/layers-actions.c:139
msgctxt "layers-action"
msgid "_Delete Layer"
msgstr "Δια_γÏαφή στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:134
+#: ../app/actions/layers-actions.c:140
msgctxt "layers-action"
msgid "Delete this layer"
msgstr "ΔιαγÏαφή αυτής της στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:139
+#: ../app/actions/layers-actions.c:145
msgctxt "layers-action"
msgid "_Raise Layer"
msgstr "_ΑνÏψωση στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:140
+#: ../app/actions/layers-actions.c:146
msgctxt "layers-action"
msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
msgstr "ΑνÏψωση αυτής της στÏώσης μία θÎση στη στοίβα"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:145
+#: ../app/actions/layers-actions.c:151
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer to _Top"
msgstr "ΣτÏώση στην κοÏÏ…_φή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:146
+#: ../app/actions/layers-actions.c:152
msgctxt "layers-action"
msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
msgstr "Μετακίνηση αυτής της στÏώσης στην κοÏυφή της στοίβας"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:151
+#: ../app/actions/layers-actions.c:157
msgctxt "layers-action"
msgid "_Lower Layer"
msgstr "_Î’Ïθιση στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:152
+#: ../app/actions/layers-actions.c:158
msgctxt "layers-action"
msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
msgstr "Î’Ïθιση αυτής της στÏώσης μία θÎση στη στοίβα"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:157
+#: ../app/actions/layers-actions.c:163
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer to _Bottom"
msgstr "ΣτÏώση στον _πάτο"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:158
+#: ../app/actions/layers-actions.c:164
msgctxt "layers-action"
msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
msgstr "Μετακίνηση αυτής της στÏώσης στον πάτο της στοίβας στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:163
+#: ../app/actions/layers-actions.c:169
msgctxt "layers-action"
msgid "_Anchor Layer"
msgstr "Αγκίσ_Ï„Ïωση στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:164
+#: ../app/actions/layers-actions.c:170
msgctxt "layers-action"
msgid "Anchor the floating layer"
msgstr "ΑγκίστÏωση της αιωÏοÏμενης στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:169
+#: ../app/actions/layers-actions.c:175
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge Do_wn"
msgstr "Συγχώνευση με την από _κάτω"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:170
+#: ../app/actions/layers-actions.c:176
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
msgstr "Συγχώνευση αυτής της στÏώσης με την Ï€Ïώτη οÏατή στÏώση κάτω της"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:175
+#: ../app/actions/layers-actions.c:181
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge Layer Group"
msgstr "Συγχώνευση ομάδας στÏώσεων"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:176
+#: ../app/actions/layers-actions.c:182
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
msgstr "Συγχώνευση των στÏώσεων της ομάδας σε μία κανονική στÏώση"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:181
+#: ../app/actions/layers-actions.c:187
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge _Visible Layers..."
msgstr "Συγχώνευση _οÏατών στÏώσεων..."
-#: ../app/actions/layers-actions.c:182
+#: ../app/actions/layers-actions.c:188
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge all visible layers into one layer"
msgstr "Συγχώνευση όλων των οÏατών στÏώσεων σε μία στÏώση"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:187
+#: ../app/actions/layers-actions.c:193
msgctxt "layers-action"
msgid "_Flatten Image"
msgstr "_ΙσοπÎδωση εικόνας"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:188
+#: ../app/actions/layers-actions.c:194
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
msgstr "Συγχώνευση όλων των στÏώσεων σε μία και αφαίÏεση της διαφάνειας"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:193
+#: ../app/actions/layers-actions.c:199
msgctxt "layers-action"
msgid "_Discard Text Information"
msgstr "Από_ÏÏιψη πληÏοφοÏιών κειμÎνου"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:194
+#: ../app/actions/layers-actions.c:200
msgctxt "layers-action"
msgid "Turn this text layer into a normal layer"
msgstr "ΜετατÏοπή αυτής της στÏώσης κείμενου σε κανονική στÏώση"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:199
+#: ../app/actions/layers-actions.c:205
msgctxt "layers-action"
msgid "Text to _Path"
msgstr "ΜετατÏοπή κειμÎνου σε _μονοπάτι"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:200
+#: ../app/actions/layers-actions.c:206
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a path from this text layer"
msgstr "ΔημιουÏγία Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï Î±Ï€ÏŒ αυτή τη στÏώση κειμÎνου"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:205
+#: ../app/actions/layers-actions.c:211
msgctxt "layers-action"
msgid "Text alon_g Path"
msgstr "Κείμενο κατά μήκος του _μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:206
+#: ../app/actions/layers-actions.c:212
msgctxt "layers-action"
msgid "Warp this layer's text along the current path"
msgstr ""
"Î ÏοσαÏμογή Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… κειμÎνου στÏώσης κατά μήκος του Ï„ÏÎχοντος μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:211
+#: ../app/actions/layers-actions.c:217
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer B_oundary Size..."
msgstr "Διαστάσεις οÏίων _στÏώσης..."
-#: ../app/actions/layers-actions.c:212
+#: ../app/actions/layers-actions.c:218
msgctxt "layers-action"
msgid "Adjust the layer dimensions"
msgstr "Αλλαγή των διαστάσεων της στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:217
+#: ../app/actions/layers-actions.c:223
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer to _Image Size"
msgstr "Î _ÏοσαÏμογή στÏώσης στα ÏŒÏια της εικόνας"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:218
+#: ../app/actions/layers-actions.c:224
msgctxt "layers-action"
msgid "Resize the layer to the size of the image"
msgstr "Εξίσωση των διαστάσεων της στÏώσης και της εικόνας"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:223
+#: ../app/actions/layers-actions.c:229
msgctxt "layers-action"
msgid "_Scale Layer..."
msgstr "Κλιμάκ_ωση στÏώσης..."
-#: ../app/actions/layers-actions.c:224
+#: ../app/actions/layers-actions.c:230
msgctxt "layers-action"
msgid "Change the size of the layer content"
msgstr "Αλλαγή του μεγÎθους των πεÏιεχομÎνων της στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:229
+#: ../app/actions/layers-actions.c:235
msgctxt "layers-action"
msgid "_Crop to Selection"
msgstr "ΠεÏικο_πή στην επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:230
+#: ../app/actions/layers-actions.c:236
msgctxt "layers-action"
msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
msgstr "ΠεÏικοπή της στÏώσης στα ÏŒÏια της επιλογής"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:235
+#: ../app/actions/layers-actions.c:241
msgctxt "layers-action"
msgid "Crop to C_ontent"
msgstr "ΠεÏικοπή στο πεÏιε_χόμενο"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:236
+#: ../app/actions/layers-actions.c:242
msgctxt "layers-action"
msgid ""
"Crop the layer to the extents of its content (remove empty borders from the "
@@ -4980,359 +4977,359 @@ msgstr ""
"ΠεÏικοπή της στÏώσης στις εκτάσεις του πεÏιεχομÎνου της (αφαίÏεση κενών "
"πεÏιγÏαμμάτων από τη στÏώση)"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:241 ../app/actions/layers-actions.c:251
+#: ../app/actions/layers-actions.c:247 ../app/actions/layers-actions.c:257
msgctxt "layers-action"
msgid "Add La_yer Mask..."
msgstr "Î Ïοσθήκη _μάσκας στÏώσης..."
-#: ../app/actions/layers-actions.c:243 ../app/actions/layers-actions.c:253
+#: ../app/actions/layers-actions.c:249 ../app/actions/layers-actions.c:259
msgctxt "layers-action"
msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
msgstr ""
"Î Ïοσθήκη μάσκας που επιτÏÎπει μη καταστÏοφική επεξεÏγασία της διαφάνειας"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:258
+#: ../app/actions/layers-actions.c:264
msgctxt "layers-action"
msgid "Add La_yer Mask"
msgstr "Î Ïοσθήκη μάσκας _στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:260
+#: ../app/actions/layers-actions.c:266
msgctxt "layers-action"
msgid "Add a mask with last used values"
msgstr "Î Ïοσθήκη μάσκας με τις τελευταίες χÏησιμοποιημÎνες τιμÎÏ‚"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:265
+#: ../app/actions/layers-actions.c:271
msgctxt "layers-action"
msgid "Add Alpha C_hannel"
msgstr "_Î Ïοσθήκη ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î¬Î»Ï†Î±"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:266
+#: ../app/actions/layers-actions.c:272
msgctxt "layers-action"
msgid "Add transparency information to the layer"
msgstr "Î Ïοσθήκη πληÏοφοÏιών διαφάνειας στη στÏώση"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:271
+#: ../app/actions/layers-actions.c:277
msgctxt "layers-action"
msgid "_Remove Alpha Channel"
msgstr "_ΔιαγÏαφή ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î¬Î»Ï†Î±"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:272
+#: ../app/actions/layers-actions.c:278
msgctxt "layers-action"
msgid "Remove transparency information from the layer"
msgstr "ΔιαγÏαφή πληÏοφοÏιών διαφάνειας από τη στÏώση"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:280
+#: ../app/actions/layers-actions.c:286
msgctxt "layers-action"
msgid "_Edit Layer Mask"
msgstr "_ΕπεξεÏγασία μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:281
+#: ../app/actions/layers-actions.c:287
msgctxt "layers-action"
msgid "Work on the layer mask"
msgstr "ΕÏγασία στη μάσκα στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:287
+#: ../app/actions/layers-actions.c:293
msgctxt "layers-action"
msgid "S_how Layer Mask"
msgstr "Εμ_φάνιση μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:293
+#: ../app/actions/layers-actions.c:299
msgctxt "layers-action"
msgid "_Disable Layer Mask"
msgstr "_ΑπενεÏγοποίηση μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:294
+#: ../app/actions/layers-actions.c:300
msgctxt "layers-action"
msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
msgstr "Απαλοιφή των αποτελεσμάτων της μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:300
+#: ../app/actions/layers-actions.c:306
msgctxt "layers-action"
msgid "_Visible"
msgstr "_ΟÏατή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:306
+#: ../app/actions/layers-actions.c:312
msgctxt "layers-action"
msgid "_Linked"
msgstr "_ΣυνδεδεμÎνη"
#. GIMP_ICON_LOCK
-#: ../app/actions/layers-actions.c:312
+#: ../app/actions/layers-actions.c:318
msgctxt "layers-action"
msgid "L_ock pixels"
msgstr "_Κλείδωμα εικονοστοιχείων"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:318
+#: ../app/actions/layers-actions.c:324
msgctxt "layers-action"
msgid "L_ock position"
msgstr "_Κλείδωμα θÎσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:324
+#: ../app/actions/layers-actions.c:330
msgctxt "layers-action"
msgid "Lock Alph_a Channel"
msgstr "_Κλείδωμα ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î¬Î»Ï†Î±"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:326
+#: ../app/actions/layers-actions.c:332
msgctxt "layers-action"
msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
msgstr "Κλείδωμα πληÏοφοÏιών διαφάνειας αυτής της στÏώσης από Ï„Ïοποποιήσεις"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:335 ../app/actions/layers-actions.c:353
-#: ../app/actions/layers-actions.c:371
+#: ../app/actions/layers-actions.c:341 ../app/actions/layers-actions.c:359
+#: ../app/actions/layers-actions.c:377
msgctxt "layers-action"
msgid "Auto"
msgstr "Αυτόματα"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:340 ../app/actions/layers-actions.c:358
+#: ../app/actions/layers-actions.c:346 ../app/actions/layers-actions.c:364
msgctxt "layers-action"
msgid "RGB (linear)"
msgstr "RGB (γÏαμμικό)"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:345 ../app/actions/layers-actions.c:363
+#: ../app/actions/layers-actions.c:351 ../app/actions/layers-actions.c:369
msgctxt "layers-action"
msgid "RGB (perceptual)"
msgstr "RGB (διαισθητικό)"
#
-#: ../app/actions/layers-actions.c:376
+#: ../app/actions/layers-actions.c:382
msgctxt "layers-action"
msgid "Source over"
msgstr "Î ÏοÎλευση από πάνω"
#
-#: ../app/actions/layers-actions.c:381
+#: ../app/actions/layers-actions.c:387
msgctxt "layers-action"
msgid "Source atop"
msgstr "Î ÏοÎλευση στην κοÏυφή"
#
-#: ../app/actions/layers-actions.c:386
+#: ../app/actions/layers-actions.c:392
msgctxt "layers-action"
msgid "Source in"
msgstr "Είσοδος Ï€ÏοÎλευσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:391
+#: ../app/actions/layers-actions.c:397
msgctxt "layers-action"
msgid "Destination atop"
msgstr "Î ÏοοÏισμός στην κοÏυφή"
#. abused
-#: ../app/actions/layers-actions.c:399
+#: ../app/actions/layers-actions.c:405
msgctxt "layers-action"
msgid "None"
msgstr "Καμία"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:400
+#: ../app/actions/layers-actions.c:406
msgctxt "layers-action"
msgid "Clear color tag"
msgstr "ΚαθαÏισμός ετικÎτας χÏώματος"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:405
+#: ../app/actions/layers-actions.c:411
msgctxt "layers-action"
msgid "Blue"
msgstr "Γαλάζιο"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:406
+#: ../app/actions/layers-actions.c:412
msgctxt "layers-action"
msgid "Set color tag to blue"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε γαλάζιο"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:411
+#: ../app/actions/layers-actions.c:417
msgctxt "layers-action"
msgid "Green"
msgstr "Î Ïάσινο"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:412
+#: ../app/actions/layers-actions.c:418
msgctxt "layers-action"
msgid "Set color tag to green"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε Ï€Ïάσινο"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:417
+#: ../app/actions/layers-actions.c:423
msgctxt "layers-action"
msgid "Yellow"
msgstr "ΚίτÏινο"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:418
+#: ../app/actions/layers-actions.c:424
msgctxt "layers-action"
msgid "Set color tag to yellow"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε κίτÏινο"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:423
+#: ../app/actions/layers-actions.c:429
msgctxt "layers-action"
msgid "Orange"
msgstr "ΠοÏτοκαλί"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:424
+#: ../app/actions/layers-actions.c:430
msgctxt "layers-action"
msgid "Set color tag to orange"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε ποÏτοκαλί"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:429
+#: ../app/actions/layers-actions.c:435
msgctxt "layers-action"
msgid "Brown"
msgstr "ΚαφÎ"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:430
+#: ../app/actions/layers-actions.c:436
msgctxt "layers-action"
msgid "Set color tag to brown"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε καφÎ"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:435
+#: ../app/actions/layers-actions.c:441
msgctxt "layers-action"
msgid "Red"
msgstr "Κόκκινο"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:436
+#: ../app/actions/layers-actions.c:442
msgctxt "layers-action"
msgid "Set color tag to red"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε κόκκινο"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:441
+#: ../app/actions/layers-actions.c:447
msgctxt "layers-action"
msgid "Violet"
msgstr "Βιολετί"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:442
+#: ../app/actions/layers-actions.c:448
msgctxt "layers-action"
msgid "Set color tag to violet"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε βιολετί"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:447
+#: ../app/actions/layers-actions.c:453
msgctxt "layers-action"
msgid "Gray"
msgstr "ΓκÏίζα"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:448
+#: ../app/actions/layers-actions.c:454
msgctxt "layers-action"
msgid "Set color tag to gray"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε γκÏίζα"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:456
+#: ../app/actions/layers-actions.c:462
msgctxt "layers-action"
msgid "Apply Layer _Mask"
msgstr "_ΕφαÏμογή μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:457
+#: ../app/actions/layers-actions.c:463
msgctxt "layers-action"
msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
msgstr "ΕφαÏμογή των αποτελεσμάτων της μάσκας στÏώσης και αφαίÏεση της"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:462
+#: ../app/actions/layers-actions.c:468
msgctxt "layers-action"
msgid "Delete Layer Mas_k"
msgstr "_ΔιαγÏαφή μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:463
+#: ../app/actions/layers-actions.c:469
msgctxt "layers-action"
msgid "Remove the layer mask and its effect"
msgstr "ΑφαίÏεση της μάσκας στÏώσης και των αποτελεσμάτων της"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:471
+#: ../app/actions/layers-actions.c:477
msgctxt "layers-action"
msgid "_Mask to Selection"
msgstr "ΜετατÏοπή _μάσκας σε επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:472
+#: ../app/actions/layers-actions.c:478
msgctxt "layers-action"
msgid "Replace the selection with the layer mask"
msgstr "Αντικατάσταση της επιλογής με τη μάσκα στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:477
+#: ../app/actions/layers-actions.c:483
msgctxt "layers-action"
msgid "_Add to Selection"
msgstr "_Î Ïοσθήκη στην επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:478
+#: ../app/actions/layers-actions.c:484
msgctxt "layers-action"
msgid "Add the layer mask to the current selection"
msgstr "Î Ïοσθήκη της μάσκας στÏώσης στην Ï„ÏÎχουσα επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:483 ../app/actions/layers-actions.c:512
+#: ../app/actions/layers-actions.c:489 ../app/actions/layers-actions.c:518
msgctxt "layers-action"
msgid "_Subtract from Selection"
msgstr "_ΑφαίÏεση από επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:484
+#: ../app/actions/layers-actions.c:490
msgctxt "layers-action"
msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
msgstr "ΑφαίÏεση της μάσκας στÏώσης από την Ï„ÏÎχουσα επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:489 ../app/actions/layers-actions.c:519
+#: ../app/actions/layers-actions.c:495 ../app/actions/layers-actions.c:525
msgctxt "layers-action"
msgid "_Intersect with Selection"
msgstr "Το_μή με την επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:490
+#: ../app/actions/layers-actions.c:496
msgctxt "layers-action"
msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
msgstr "Τομή της μάσκας στÏώσης με την Ï„ÏÎχουσα επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:498
+#: ../app/actions/layers-actions.c:504
msgctxt "layers-action"
msgid "Al_pha to Selection"
msgstr "ΜετατÏοπή άλ_φα σε επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:500
+#: ../app/actions/layers-actions.c:506
msgctxt "layers-action"
msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
msgstr "Αντικατάσταση της επιλογής με το κανάλι άλφα της στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:505
+#: ../app/actions/layers-actions.c:511
msgctxt "layers-action"
msgid "A_dd to Selection"
msgstr "_Î Ïοσθήκη στην επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:507
+#: ../app/actions/layers-actions.c:513
msgctxt "layers-action"
msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
msgstr "Î Ïοσθήκη του ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î¬Î»Ï†Î± της στÏώσης στην Ï„ÏÎχουσα επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:514
+#: ../app/actions/layers-actions.c:520
msgctxt "layers-action"
msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
msgstr "ΑφαίÏεση του ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î¬Î»Ï†Î± της στÏώσης από την Ï„ÏÎχουσα επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:521
+#: ../app/actions/layers-actions.c:527
msgctxt "layers-action"
msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
msgstr "Τομή του ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î¬Î»Ï†Î± της στÏώσης με την Ï„ÏÎχουσα επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:529
+#: ../app/actions/layers-actions.c:535
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Top Layer"
msgstr "Επιλογή _κοÏυφαίας στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:530
+#: ../app/actions/layers-actions.c:536
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the topmost layer"
msgstr "Επιλογή κοÏυφαίας στÏώσης στοίβας"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:535
+#: ../app/actions/layers-actions.c:541
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Bottom Layer"
msgstr "Επιλογή _κατώτατης στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:536
+#: ../app/actions/layers-actions.c:542
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the bottommost layer"
msgstr "Επιλογή κατώτατης στÏώσης στοίβας"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:541
+#: ../app/actions/layers-actions.c:547
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Previous Layer"
msgstr "Επιλογή _Ï€ÏοηγοÏμενης στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:542
+#: ../app/actions/layers-actions.c:548
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the layer above the current layer"
msgstr "Επιλογή της στÏώσης πάνω από την επιλεγμÎνη"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:547
+#: ../app/actions/layers-actions.c:553
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Next Layer"
msgstr "Επιλογή _επόμενης στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:548
+#: ../app/actions/layers-actions.c:554
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the layer below the current layer"
msgstr "Επιλογή της στÏώσης κάτω από την Ï„ÏÎχουσα στÏώση"
@@ -5340,66 +5337,66 @@ msgstr "Επιλογή της στÏώσης κάτω από την Ï„ÏÎχου
#. Will be followed with e.g. "Shift-Click
#. on thumbnail"
#.
-#: ../app/actions/layers-actions.c:629
+#: ../app/actions/layers-actions.c:635
msgid "Shortcut: "
msgstr "Συντόμευση: "
#. Will be prepended with a modifier key
#. string, e.g. "Shift"
#.
-#: ../app/actions/layers-actions.c:634
+#: ../app/actions/layers-actions.c:640
msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
msgstr "-Πατήστε στη μικÏογÏαφία στις Ï€ÏοσαÏτημÎνες στÏώσεις"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:874 ../app/actions/layers-actions.c:875
+#: ../app/actions/layers-actions.c:882 ../app/actions/layers-actions.c:883
msgctxt "layers-action"
msgid "To _New Layer"
msgstr "Στη _νÎα στÏώση"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:236 ../app/actions/layers-commands.c:1418
+#: ../app/actions/layers-commands.c:259 ../app/actions/layers-commands.c:1441
msgid "Layer Attributes"
msgstr "ΓνωÏίσματα στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:239
+#: ../app/actions/layers-commands.c:262
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "ΕπεξεÏγασία γνωÏισμάτων στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:305 ../app/actions/layers-commands.c:380
+#: ../app/actions/layers-commands.c:328 ../app/actions/layers-commands.c:403
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:331
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:846
msgid "New Layer"
msgstr "ÎÎα στÏώση"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:308
+#: ../app/actions/layers-commands.c:331
msgid "Create a New Layer"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎας στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:420 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
+#: ../app/actions/layers-commands.c:443 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
msgid "Visible"
msgstr "ΟÏατή"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:685
+#: ../app/actions/layers-commands.c:708
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "ΡÏθμιση μεγÎθους οÏίου στÏώσης"
#
-#: ../app/actions/layers-commands.c:747
+#: ../app/actions/layers-commands.c:770
msgid "Scale Layer"
msgstr "Κλιμάκωση στÏώσης"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:789
+#: ../app/actions/layers-commands.c:812
msgid "Crop Layer to Selection"
msgstr "ΠεÏικοπή στÏώσης στην επιλογή"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:819
+#: ../app/actions/layers-commands.c:842
msgid "Crop Layer to Content"
msgstr "ΠεÏικοπή στÏώσης στο πεÏιεχόμενο"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:832
+#: ../app/actions/layers-commands.c:855
msgid "Cannot crop because the active layer has no content."
msgstr "ΑδÏνατη η πεÏικοπή επειδή η ενεÏγή στÏώση δεν Îχει πεÏιεχόμενο."
-#: ../app/actions/layers-commands.c:839
+#: ../app/actions/layers-commands.c:862
msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content."
msgstr ""
"ΑδÏνατη η πεÏικοπή επειδή η ενεÏγή στÏώση είναι ήδη πεÏικομμÎνη στο "
@@ -5766,12 +5763,12 @@ msgstr "ΕπαναφοÏά όλων των φίλτÏων"
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:181
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:196 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:277
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1000
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:282
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1020
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:376 ../app/tools/gimptransformtool.c:1660
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:372 ../app/tools/gimptransformtool.c:1699
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
msgid "_Reset"
msgstr "_ΕπαναφοÏά"
@@ -6210,7 +6207,7 @@ msgstr "Ά_νοιγμα"
#: ../app/actions/text-tool-commands.c:209 ../app/config/gimpconfig-file.c:71
#: ../app/core/gimppalette-import.c:510 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:233
-#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:161
+#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:157
#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1647
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
@@ -6543,349 +6540,355 @@ msgctxt "vectors-action"
msgid "Color Tag"
msgstr "ΕτικÎτα χÏώματος"
+#
#: ../app/actions/vectors-actions.c:54
msgctxt "vectors-action"
-msgid "Path _Tool"
-msgstr "ΕÏγαλείο _μονοπατιών"
+msgid "Edit Pa_th"
+msgstr "ΕπεξεÏγασία _μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:59
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:55
+msgctxt "vectors-action"
+msgid "Edit the active path"
+msgstr "ΕπεξεÏγασία του ενεÏÎ³Î¿Ï Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï"
+
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:60
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Edit Path Attributes..."
msgstr "_ΕπεξεÏγασία γνωÏισμάτων μονοπατιοÏ..."
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:60
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:61
msgctxt "vectors-action"
msgid "Edit path attributes"
msgstr "ΕπεξεÏγασία γνωÏισμάτων μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:65
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:66
msgctxt "vectors-action"
msgid "_New Path..."
msgstr "_ÎÎο μονοπάτι..."
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:66
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:67
msgctxt "vectors-action"
msgid "Create a new path..."
msgstr "ΔημιουÏγία νÎου μονοπατιοÏ..."
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:71
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:72
msgctxt "vectors-action"
msgid "_New Path with last values"
msgstr "_ÎÎο μονοπάτι με τελευταίες Ïυθμίσεις"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:72
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:73
msgctxt "vectors-action"
msgid "Create a new path with last used values"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎου Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï Î¼Îµ τις τελευταίες χÏησιμοποιημÎνες τιμÎÏ‚"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:77
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:78
msgctxt "vectors-action"
msgid "D_uplicate Path"
msgstr "Διπλότ_υπο μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:78
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:79
msgctxt "vectors-action"
msgid "Duplicate this path"
msgstr "Διπλασιασμός Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:83
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:84
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Delete Path"
msgstr "_ΔιαγÏαφή μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:84
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:85
msgctxt "vectors-action"
msgid "Delete this path"
msgstr "ΔιαγÏαφή Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:89
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:90
msgctxt "vectors-action"
msgid "Merge _Visible Paths"
msgstr "Συγχώνευση _οÏατών μονοπατιών"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:94
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:95
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Raise Path"
msgstr "_ΑνÏψωση μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:95
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:96
msgctxt "vectors-action"
msgid "Raise this path"
msgstr "ΑνÏψωση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:100
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:101
msgctxt "vectors-action"
msgid "Raise Path to _Top"
msgstr "ΑνÏψωση Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î·Î½ _κοÏυφή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:101
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:102
msgctxt "vectors-action"
msgid "Raise this path to the top"
msgstr "ΑνÏψωση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î·Î½ κοÏυφή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:106
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:107
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Lower Path"
msgstr "_Î’Ïθιση μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:107
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:108
msgctxt "vectors-action"
msgid "Lower this path"
msgstr "Î’Ïθιση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:112
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
msgctxt "vectors-action"
msgid "Lower Path to _Bottom"
msgstr "Î’Ïθιση Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„oν _πάτο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:114
msgctxt "vectors-action"
msgid "Lower this path to the bottom"
msgstr "Î’Ïθιση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿Î½ πάτο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:118
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
msgctxt "vectors-action"
msgid "Fill Path..."
msgstr "ΓÎμισμα μονοπατιοÏ..."
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:120
msgctxt "vectors-action"
msgid "Fill the path"
msgstr "ΓÎμισμα του μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:124
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:125
msgctxt "vectors-action"
msgid "Fill Path"
msgstr "ΓÎμισμα μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:125
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:126
msgctxt "vectors-action"
msgid "Fill the path with last values"
msgstr "ΓÎμισμα του Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï Î¼Îµ τις τελευταίες τιμÎÏ‚"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:130
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:131
msgctxt "vectors-action"
msgid "Stro_ke Path..."
msgstr "_ΧÏωματισμός μονοπατιοÏ..."
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:131
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:132
msgctxt "vectors-action"
msgid "Paint along the path"
msgstr "ΧÏωματισμός κατά μήκος του μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:136
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:137
msgctxt "vectors-action"
msgid "Stro_ke Path"
msgstr "_ΧÏωματισμός μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:137
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:138
msgctxt "vectors-action"
msgid "Paint along the path with last values"
msgstr "ΧÏωματισμός κατά μήκος του Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï Î¼Îµ τις τελευταίες τιμÎÏ‚"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:142
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:143
msgctxt "vectors-action"
msgid "Co_py Path"
msgstr "_ΑντιγÏαφή μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:147
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:148
msgctxt "vectors-action"
msgid "Paste Pat_h"
msgstr "_Επικόλληση μονοπατιοÏ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:152
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:153
msgctxt "vectors-action"
msgid "E_xport Path..."
msgstr "Ε_ξαγωγή μονοπατιοÏ..."
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:157
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:158
msgctxt "vectors-action"
msgid "I_mport Path..."
msgstr "_Εισαγωγή μονοπατιοÏ..."
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:165
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:166
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Visible"
msgstr "_ΟÏατή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:171
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:172
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Linked"
msgstr "_ΣυνδεδεμÎνη"
#. GIMP_ICON_LOCK
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:177
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:178
msgctxt "vectors-action"
msgid "L_ock strokes"
msgstr "_Κλείδωμα πινελιών"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:183
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:184
msgctxt "vectors-action"
msgid "L_ock position"
msgstr "_Κλείδωμα θÎσης"
#. abused
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:192
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:193
msgctxt "vectors-action"
msgid "None"
msgstr "ΚανÎνα"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:193
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:194
msgctxt "vectors-action"
msgid "Clear color tag"
msgstr "ΚαθαÏισμός ετικÎτας χÏώματος"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:198
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:199
msgctxt "vectors-action"
msgid "Blue"
msgstr "Γαλάζιο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:199
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:200
msgctxt "vectors-action"
msgid "Set color tag to blue"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε γαλάζιο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:204
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:205
msgctxt "vectors-action"
msgid "Green"
msgstr "Î Ïάσινο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:205
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:206
msgctxt "vectors-action"
msgid "Set color tag to green"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε Ï€Ïάσινο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:210
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:211
msgctxt "vectors-action"
msgid "Yellow"
msgstr "ΚίτÏινο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:211
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:212
msgctxt "vectors-action"
msgid "Set color tag to yellow"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε κίτÏινο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:216
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:217
msgctxt "vectors-action"
msgid "Orange"
msgstr "ΠοÏτοκαλί"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:217
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:218
msgctxt "vectors-action"
msgid "Set color tag to orange"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε ποÏτοκαλί"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:222
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:223
msgctxt "vectors-action"
msgid "Brown"
msgstr "ΚαφÎ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:223
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:224
msgctxt "vectors-action"
msgid "Set color tag to brown"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε καφÎ"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:228
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:229
msgctxt "vectors-action"
msgid "Red"
msgstr "Κόκκινο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:229
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:230
msgctxt "vectors-action"
msgid "Set color tag to red"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε κόκκινο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:234
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:235
msgctxt "vectors-action"
msgid "Violet"
msgstr "Βιολετί"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:235
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:236
msgctxt "vectors-action"
msgid "Set color tag to violet"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε βιολετί"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:240
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:241
msgctxt "vectors-action"
msgid "Gray"
msgstr "ΓκÏίζο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:241
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:242
msgctxt "vectors-action"
msgid "Set color tag to gray"
msgstr "ΟÏισμός ετικÎτας χÏώματος σε γκÏίζο"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:249
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:250
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path to Sele_ction"
msgstr "ΜετατÏοπή Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï ÏƒÎµ επ_ιλογή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:250
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:251
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path to selection"
msgstr "ΜετατÏοπή Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï ÏƒÎµ επιλογή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:255
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:256
msgctxt "vectors-action"
msgid "Fr_om Path"
msgstr "Από μ_ονοπάτι"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:256
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:257
msgctxt "vectors-action"
msgid "Replace selection with path"
msgstr "Αντικατάσταση επιλογής με μονοπάτι"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:261
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:262
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Add to Selection"
msgstr "_Î Ïοσθήκη στην επιλογή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:262
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:263
msgctxt "vectors-action"
msgid "Add path to selection"
msgstr "Î Ïοσθήκη Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î·Î½ επιλογή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:267
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:268
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Subtract from Selection"
msgstr "_ΑφαίÏεση από την επιλογή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:268
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:269
msgctxt "vectors-action"
msgid "Subtract path from selection"
msgstr "ΑφαίÏεση Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï Î±Ï€ÏŒ την επιλογή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:273
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:274
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Intersect with Selection"
msgstr "Το_μή με την επιλογή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:274
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:275
msgctxt "vectors-action"
msgid "Intersect path with selection"
msgstr "Τομή Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï Î¼Îµ επιλογή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:282
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:283
msgctxt "vectors-action"
msgid "Selecti_on to Path"
msgstr "ΜετατÏοπή επ_ιλογής σε μονοπάτι"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:283 ../app/actions/vectors-actions.c:289
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:284 ../app/actions/vectors-actions.c:290
msgctxt "vectors-action"
msgid "Selection to path"
msgstr "ΔημιουÏγία Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï Î±Ï€ÏŒ την επιλογή"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:288
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:289
msgctxt "vectors-action"
msgid "To _Path"
msgstr "Σε _μονοπάτι"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:294
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:295
msgctxt "vectors-action"
msgid "Selection to Path (_Advanced)"
msgstr "ΜετατÏοπή επιλογής σε μονοπάτι (για Ï€Ïο_χωÏημÎνους)"
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:295
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:296
msgctxt "vectors-action"
msgid "Advanced options"
msgstr "Î ÏοχωÏημÎνες επιλογÎÏ‚"
@@ -7675,16 +7678,16 @@ msgstr "Μετακίνηση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… παÏαθÏÏου στην οθ
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1002
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1022
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:77
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:192
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:378 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:374 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:666
-#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:68 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:188
+#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:188
msgid "_OK"
msgstr "Ε_ντάξει"
@@ -7967,14 +7970,14 @@ msgstr ""
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196
#: ../app/core/gimp-tags.c:144 ../app/gui/themes.c:324
-#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:222
+#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:214
#, c-format
msgid "Error writing '%s': %s"
msgstr "Σφάλμα κατά την εγγÏαφή του '%s': %s"
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:182 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:369
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:267
-#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:173
+#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:169
#, c-format
msgid "Error reading '%s': %s"
msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του '%s': %s"
@@ -7989,7 +7992,7 @@ msgstr ""
"Ï€ÏοεπιλεγμÎνες τιμÎÏ‚. ΔημιουÏγήθηκε Îνα αντίγÏαφο ασφαλείας των Ïυθμίσεων "
"σας στο '%s'."
-#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:297 ../app/core/gimplayer.c:359
+#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:297 ../app/core/gimplayer.c:373
msgid "Layer"
msgstr "ΣτÏώση"
@@ -8125,7 +8128,6 @@ msgid "Sets the browser used by the help system."
msgstr "ΟÏίζει τον πεÏιηγητή που χÏησιμοποιείται από το σÏστημα βοήθειας."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:176
-#| msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
msgid "How many recent settings to keep around in filter tools."
msgstr "Πόσες Ï€Ïόσφατες Ïυθμίσεις να διατηÏοÏνται στα εÏγαλεία φίλτÏων."
@@ -8165,6 +8167,12 @@ msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images."
msgstr "Î Ïοσθήκη ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î¬Î»Ï†Î± σε όλες τις στÏώσεις των εισαγόμενων εικόνων."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:199
+msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files."
+msgstr ""
+"Ποιο Ï€Ïόσθετο να χÏησιμοποιηθεί για εισαγωγή ακατÎÏγαστων αÏχείων ψηφιακής "
+"κάμεÏας."
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:202
msgid ""
"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
@@ -8172,23 +8180,23 @@ msgstr ""
"Όταν ενεÏγοποιηθεί, αυτό θα επιβεβαιώσει ότι η πλήÏης εικόνα είναι οÏατή "
"μετά το άνοιγμα αÏχείου, αλλιώς Ï€Ïοβάλλεται σε κλίμακα 1:1."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:203
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:206
msgid ""
"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
msgstr ""
"ΟÏίζει το επίπεδο παÏεμβολής που χÏησιμοποιείται κατά την κλιμάκωση και "
"άλλους μετασχηματισμοÏÏ‚."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:213
msgid "Specifies the language to use for the user interface."
msgstr "ΚαθοÏίζει τη γλώσσα που χÏησιμοποιεί για το πεÏιβάλλον του χÏήστη."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:213
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:216
msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
msgstr ""
"ΑÏιθμός Ï€Ïοσφάτως ανοιγμÎνων εικόνων που εμφανίζονται στο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î±Ïχείο."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:216
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:219
msgid ""
"Speed of marching ants in the selection outline. This value is in "
"milliseconds (less time indicates faster marching)."
@@ -8197,7 +8205,7 @@ msgstr ""
"είναι σε χιλιοστά του δευτεÏολÎπτου (μικÏότεÏη τιμή υποδηλώνει ταχÏτεÏη "
"κίνηση)."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:220
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:223
msgid ""
"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
"take more memory than the size specified here."
@@ -8205,7 +8213,7 @@ msgstr ""
"Το GIMP θα Ï€Ïοειδοποιήσει το χÏήστη όποτε Ï€Ïοσπαθεί να δημιουÏγήσει εικόνα "
"που απαιτεί πεÏισσότεÏη από την καθοÏισμÎνη εδώ μνήμη."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:230
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233
msgid ""
"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
@@ -8215,7 +8223,7 @@ msgstr ""
"σε 0, υποχÏεώνει τον εξυπηÏετητή X να εÏωτηθεί για τις πληÏοφοÏίες για την "
"οÏιζόντια και για την κατακόÏυφη ανάλυση."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:235
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:238
msgid ""
"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
@@ -8225,7 +8233,7 @@ msgstr ""
"σε 0, υποχÏεώνει τον εξυπηÏετητή X να εÏωτηθεί για τις πληÏοφοÏίες της "
"οÏιζόντιας και κάθετης ανάλυσης."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:240
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:243
msgid ""
"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This "
"used to be the default behaviour in older versions."
@@ -8234,7 +8242,7 @@ msgstr ""
"ή μονοπάτι ως ενεÏγό. Αυτή ήταν η Ï€ÏοεπιλεγμÎνη συμπεÏιφοÏά σε παλαιότεÏες "
"εκδόσεις."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:252
msgid ""
"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
"of the image window."
@@ -8242,13 +8250,13 @@ msgstr ""
"ΟÏίζει το μÎγεθος της διαθÎσιμης Ï€Ïοεπισκόπησης πεÏιήγησης στην κάτω δεξιά "
"γωνία του παÏαθÏÏου της εικόνας."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:253
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256
msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
msgstr ""
"ΟÏίζει τον αÏιθμό επεξεÏγαστών που θα Ï€Ïοσπαθήσει να χÏησιμοποιήσει "
"ταυτόχÏονα το GIMP."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:275
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278
msgid ""
"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
@@ -8258,7 +8266,7 @@ msgstr ""
"καναλιών. Οι Ï€Ïοεπισκοπήσεις στις στÏώσεις και τα κανάλια είναι χÏήσιμες, "
"αλλά μποÏοÏν να επιβÏαδÏνουν όταν δουλεÏετε μεγάλες εικόνες."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:280
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283
msgid ""
"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
"dialogs."
@@ -8266,11 +8274,11 @@ msgstr ""
"ΟÏίζει το χÏησιμοποιοÏμενο μÎγεθος Ï€Ïοεπισκόπησης για Ï€Ïοεπισκοπήσεις "
"στÏώσεων και καναλιών σε νεοδημιουÏγοÏμενους διαλόγους."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:284
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:287
msgid "Sets the default quick mask color."
msgstr "ΟÏίζει το Ï€ÏοεπιλεγμÎνο χÏώμα γÏήγοÏης μάσκας."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:287
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:290
msgid ""
"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
"physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window "
@@ -8280,7 +8288,7 @@ msgstr ""
"φυσικό μÎγεθος της εικόνας αλλάζει. Αυτή η ÏÏθμιση λαμβάνει χώÏα μόνο στην "
"κατάσταση Ï€Î¿Î»Î»Î±Ï€Î»Î¿Ï Ï€Î±ÏαθÏÏου."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:292
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295
msgid ""
"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
"into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode."
@@ -8289,13 +8297,13 @@ msgstr ""
"εστιάζει σε εικόνες. Αυτή η ÏÏθμιση λαμβάνει χώÏα σε κατάσταση Ï€Î¿Î»Î»Î±Ï€Î»Î¿Ï "
"παÏαθÏÏου."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:297
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:300
msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
msgstr ""
"Î Ïοσπάθεια επαναφοÏάς της τελευταίας αποθηκευμÎνης συνεδÏίας σε κάθε "
"εκκίνηση του GIMP."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:300
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:303
msgid ""
"When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open "
"before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor."
@@ -8304,14 +8312,14 @@ msgstr ""
"οθόνη που ήταν ανοικτά Ï€Ïιν. Όταν απενεÏγοποιηθεί, τα παÏάθυÏα θα "
"εμφανιστοÏν στην Ï„ÏÎχουσα χÏησιμοποιοÏμενη οθόνη."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:305
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:308
msgid ""
"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
msgstr ""
"ΔιατήÏηση του Ï„ÏÎχοντος εÏγαλείου, μοτίβου, χÏώματος και πινÎλου κατά τις "
"συνεδÏίες GIMP."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:309
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:312
msgid ""
"When enabled, the same tool and tool options will be used for all input "
"devices. No tool switching will occur when the input device changes."
@@ -8320,7 +8328,7 @@ msgstr ""
"χÏησιμοποιηθοÏν για όλες τις συσκευÎÏ‚ εισόδου. Δεν θα συμβεί εναλλαγή "
"εÏγαλείου όταν αλλάξει η συσκευή εισόδου."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:314
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317
msgid ""
"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
"Documents list."
@@ -8328,17 +8336,17 @@ msgstr ""
"ΔιατήÏηση μόνιμου ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏŒÎ»Ï‰Î½ των ανοιγμÎνων και αποθηκευμÎνων αÏχείων "
"στη λίστα Ï€Ïόσφατων εγγÏάφων."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:318
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:321
msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
msgstr ""
"Αποθήκευση των θÎσεων και μεγεθών των κÏÏιων διαλόγων κατά την Îξοδο από το "
"GIMP."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:321
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324
msgid "Save the tool options when GIMP exits."
msgstr "Αποθήκευση των επιλογών εÏγαλείων κατά την Îξοδο από το GIMP."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:327
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:330
msgid ""
"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
"outline."
@@ -8346,7 +8354,7 @@ msgstr ""
"Όταν ενεÏγοποιηθεί, όλα τα εÏγαλεία ζωγÏαφικής θα Ï€Ïοβάλλουν Ï€Ïοεπισκόπηση "
"του πεÏιγÏάμματος Ï„ÏÎχοντος πινÎλου."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:331
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:334
msgid ""
"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
"related help page. Without this button, the help page can still be reached "
@@ -8356,7 +8364,7 @@ msgstr ""
"Ï€Ïόσβαση στη σχετική σελίδα βοήθειας. ΧωÏίς αυτό το κουμπί, η σελίδα "
"βοήθειας μποÏεί ακόμα να Ï€Ïοσπελαστεί πατώντας F1."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:336
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
msgid ""
"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
"paint tool."
@@ -8364,7 +8372,7 @@ msgstr ""
"Όταν ενεÏγοποιηθεί, ο δείκτης Ï€Î¿Î½Ï„Î¹ÎºÎ¹Î¿Ï Î¸Î± εμφανιστεί πάνω από την εικόνα "
"ενώ χÏησιμοποιεί Îνα εÏγαλείο ζωγÏαφικής."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:343
msgid ""
"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Menubar\" command."
@@ -8372,7 +8380,7 @@ msgstr ""
"Όταν ενεÏγοποιηθεί, η γÏαμμή Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î¸Î± είναι οÏατή από Ï€Ïοεπιλογή. Αυτό "
"επίσης εναλλάσσεται και με την εντολή \"Î Ïοβολή→Εμφάνιση γÏαμμής μενοÏ\"."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:347
msgid ""
"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Rulers\" command."
@@ -8380,7 +8388,7 @@ msgstr ""
"Όταν ενεÏγοποιηθεί, οι χάÏακες θα είναι οÏατοί από Ï€Ïοεπιλογή. Αυτό μποÏεί "
"επίσης να εναλλαχτεί με την εντολή \"Î Ïοβολή→Εμφάνιση χαÏάκων\"."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:351
msgid ""
"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
@@ -8389,7 +8397,7 @@ msgstr ""
"μποÏεί επίσης να εναλλαχτεί από την εντολή \"Î Ïοβολή→Εμφάνιση γÏαμμών κÏλισης"
"\"."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
msgid ""
"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Statusbar\" command."
@@ -8398,7 +8406,7 @@ msgstr ""
"επίσης μποÏεί να εναλλαχτεί και με την εντολή \"Î Ïοβολή→Εμφάνιση γÏαμμής "
"μενοÏ\"."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:356
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
msgid ""
"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Selection\" command."
@@ -8406,7 +8414,7 @@ msgstr ""
"Όταν ενεÏγοποιηθεί, η επιλογή θα είναι οÏατή από Ï€Ïοεπιλογή. Αυτό επίσης "
"εναλλάσσεται και με την εντολή \"Î Ïοβολή→Εμφάνιση επιλογής\"."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:363
msgid ""
"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
@@ -8415,7 +8423,7 @@ msgstr ""
"επίσης μποÏεί να εναλλαχτεί και με την εντολή \"Î Ïοβολή→Εμφάνιση οÏίου "
"στÏώσης\"."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367
msgid ""
"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Guides\" command."
@@ -8423,7 +8431,7 @@ msgstr ""
"Όταν ενεÏγοποιηθεί, οι οδηγοί θα είναι οÏατοί από Ï€Ïοεπιλογή. Αυτό μποÏεί "
"επίσης να εναλλαχτεί με την εντολή \"Î Ïοβολή→Εμφάνιση οδηγών\"."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:371
msgid ""
"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
"the \"View->Show Grid\" command."
@@ -8431,7 +8439,7 @@ msgstr ""
"Όταν ενεÏγοποιηθεί, το πλÎγμα θα είναι οÏατό από Ï€Ïοεπιλογή. Αυτό μποÏεί "
"επίσης να εναλλαχτεί με την εντολή \"Î Ïοβολή→Εμφάνιση πλÎγματος\"."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:372
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:375
msgid ""
"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
@@ -8440,45 +8448,45 @@ msgstr ""
"Αυτό μποÏεί επίσης να εναλλαχτεί με την εντολή \"Î Ïοβολή→Εμφάνιση σημείων "
"δειγματοληψίας\"."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:376
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:379
msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
msgstr "Εμφάνιση συμβουλής όταν ο δείκτης παÏαμÎνει πάνω από Îνα στοιχείο."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:379
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382
msgid "Use GIMP in a single-window mode."
msgstr "ΧÏήση του GIMP σε κατάσταση Î¼Î¿Î½Î±Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î±ÏαθÏÏου."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385
msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
msgstr ""
"ΚÏÏβει Ï€ÏοσαÏτήσεις και άλλα παÏάθυÏα, αφήνοντας μόνο τα παÏάθυÏα εικόνων."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:388
msgid "Enable the N-Point Deformation tool."
msgstr "ΕνεÏγοποίηση εÏγαλείου παÏαμόÏφωσης σημείου Î."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:388
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:391
msgid "Enable the Handle Transform tool."
msgstr "ΕνεÏγοποίηση του εÏγαλείου Î¼ÎµÏ„Î±ÏƒÏ‡Î·Î¼Î±Ï„Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î»Î±Î²Î®Ï‚."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:391
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:394
msgid "Enable symmetry on painting."
msgstr "ΕνεÏγοποίηση συμμετÏίας στη βαφή."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:394
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397
msgid "Enable the MyPaint Brush tool."
msgstr "ΕνεÏγοποίηση του εÏγαλείου πινÎλου ΒαφήΜου."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:400
msgid "Enable the Seamless Clone tool."
msgstr "ΕνεÏγοποίηση του εÏγαλείου κλωνοποίησης χωÏίς Ïαφή."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:400
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
msgstr ""
"Τι συμβαίνει όταν πατιÎται το πλήκτÏο διαστήματος στο παÏάθυÏο της εικόνας."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406
msgid ""
"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
@@ -8496,11 +8504,11 @@ msgstr ""
"καθυστεÏήσεις. Για αυτοÏÏ‚ τους λόγους, μποÏεί να είναι επιθυμητή η "
"τοποθÎτηση του αÏχείου εναλλαγής στο \"/tmp\"."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415
msgid "When enabled, menus can be torn off."
msgstr "Όταν ενεÏγοποιηθεί, τα Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î¼Ï€Î¿ÏοÏν να αποσπαστοÏν."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418
msgid ""
"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
"key combination while the menu item is highlighted."
@@ -8509,17 +8517,17 @@ msgstr ""
"τα στοιχεία Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï€Î±Ï„ÏŽÎ½Ï„Î±Ï‚ Îνα συνδυασμό πλήκτÏων ενώ το στοιχείο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï "
"επισημαίνεται."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:419
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422
msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
msgstr ""
"Αποθήκευση Ï„ÏοποποιημÎνων συντομεÏσεων πληκτÏολογίου κατά την Îξοδο του GIMP."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
msgstr ""
"ΕπαναφοÏά αποθηκευμÎνων συντομεÏσεων πληκτÏολογίου σε κάθε εκκίνηση του GIMP."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
msgid ""
"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
"course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some "
@@ -8531,14 +8539,14 @@ msgstr ""
"Îξοδο, αλλά μεÏικά πιθανόν να παÏαμείνουν κι Îτσι ο φάκελος καλÏτεÏα να μη "
"μοιÏάζεται με άλλους χÏήστες."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:446
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:449
msgid ""
"Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει τον Ï€ÏοεπιλεγμÎνο στόχο χÏωματικής απόδοσης για τον διάλογο "
"'ΜετατÏοπή σε χÏωματική κατατομή'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:449
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
msgid ""
"Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color "
"Profile' dialog."
@@ -8546,14 +8554,14 @@ msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη κατάσταση 'αντιστάθμισης μαÏÏου σημείου' για τον "
"διάλογο 'ΜετατÏοπή σε χÏωματική κατατομή'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:453
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:456
msgid ""
"Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη μÎθοδο Ï€Ïόσμειξης στÏώσης για τον διάλογο "
"'ΜετατÏοπή ακÏίβειας'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:456
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:459
msgid ""
"Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' "
"dialog."
@@ -8561,20 +8569,20 @@ msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη μÎθοδο Ï€Ïόσμειξης στÏώσης κειμÎνου όνομα στÏώσης "
"για τον διάλογο 'ΜετατÏοπή ακÏίβειας'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:459
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:462
msgid ""
"Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη μÎθοδο Ï€Ïόσμειξης ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î³Î¹Î± τον διάλογο "
"'ΜετατÏοπή ακÏίβειας'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:462
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:465
msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει τον Ï€ÏοεπιλεγμÎνο Ï„Ïπο παλÎτας για τον διάλογο 'ΜετατÏοπή από "
"ευÏετήÏιο'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:465
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:468
msgid ""
"Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' "
"dialog."
@@ -8582,7 +8590,7 @@ msgstr ""
"ΟÏίζει τον Ï€ÏοεπιλεγμÎνο μÎγιστο αÏιθμό χÏωμάτων για τον διάλογο 'ΜετατÏοπή "
"από ευÏετήÏιο'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:468
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:471
msgid ""
"Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to "
"Indexed' dialog."
@@ -8590,20 +8598,20 @@ msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη κατάσταση 'ΑφαίÏεση διπλών χÏωμάτων' για τον "
"διάλογο 'ΜετατÏοπή από ευÏετήÏιο'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:471
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:474
msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει τον Ï€ÏοεπιλεγμÎνο Ï„Ïπο Ï€Ïόσμειξης για τον διάλογο 'ΜετατÏοπή από "
"ευÏετήÏιο'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:474
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:477
msgid ""
"Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη κατάσταση 'άλφα Ï€Ïόσμειξης' για τον διάλογο "
"'ΜετατÏοπή από ευÏετήÏιο'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:477
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:480
msgid ""
"Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' "
"dialog."
@@ -8611,131 +8619,131 @@ msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη κατάσταση 'Î Ïόσμειξη στÏώσεων κειμÎνου' για τον "
"διάλογο 'ΜετατÏοπή από ευÏετήÏιο'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:480
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:483
msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει τον Ï€ÏοεπιλεγμÎνο Ï„Ïπο γεμίσματος για τον διάλογο 'ÎœÎγεθος καμβά'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:483
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:486
msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει το Ï€ÏοεπιλεγμÎνο σÏνολο στÏώσεων για αλλαγή μεγÎθους στον διάλογο "
"'ÎœÎγεθος καμβά'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:486
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:489
msgid ""
"Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη κατάσταση 'Αυξομείωση στÏώσεων κειμÎνου' για τον "
"διάλογο 'ÎœÎγεθος καμβά'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:489
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:492
msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog."
msgstr "ΟÏίζει το Ï€ÏοεπιλεγμÎνο όνομα στÏώσης για τον διάλογο 'ÎÎα στÏώση'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:492
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:495
msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog."
msgstr "ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνο κατάσταση για τον διάλογο 'ÎÎα στÏώση'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:495
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:498
msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog."
msgstr "ΟÏίζει τον Ï€ÏοεπιλεγμÎνο χώÏο ανάμειξης για τον διάλογο 'ÎÎα στÏώση'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:498
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501
msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog."
msgstr "ΟÏίζει τον Ï€ÏοεπιλεγμÎνο σÏνθετο χώÏο για τον διάλογο 'ÎÎα στÏώση'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504
msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη σÏνθετη κατάσταση για τον διάλογο 'ÎÎα στÏώση'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507
msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog."
msgstr "ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη αδιαφάνεια για τον διάλογο 'ÎÎα στÏώση'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:510
msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog."
msgstr "ΟÏίζει τον Ï€ÏοεπιλεγμÎνο Ï„Ïπο γεμίσματος για τον διάλογο 'ÎÎα στÏώση'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:510
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513
msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει τον Ï€ÏοεπιλεγμÎνο Ï„Ïπο γεμίσματος για τον διάλογο 'ÎœÎγεθος οÏίου "
"στÏώσης'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:516
msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη μάσκα για τον διάλογο 'Î Ïοσθήκη μάσκας στÏώσης'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:516
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519
msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη κατάσταση 'αντιστÏοφής μάσκας' για τον διάλογο "
"'Î Ïοσθήκη μάσκας στÏώσης'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:522
msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει τον Ï€ÏοεπιλεγμÎνο Ï„Ïπο συγχώνευσης για τον διάλογο 'Συγχώνευση οÏατών "
"στÏώσεων'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:522
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525
msgid ""
"Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει το Ï€ÏοεπιλεγμÎνο στο 'Μόνο ενεÏγή ομάδα' για τον διάλογο 'Συγχώνευση "
"οÏατών στÏώσεων'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
msgid ""
"Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει το Ï€ÏοεπιλεγμÎνο στο 'ΑπόÏÏιψη αόÏατης' για τον διάλογο 'Συγχώνευση "
"οÏατών στÏώσεων'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog."
msgstr "ΟÏίζει το Ï€ÏοεπιλεγμÎνο όνομα ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î³Î¹Î± τον διάλογο 'ÎÎο κανάλι'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534
msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει το Ï€ÏοεπιλεγμÎνο χÏώμα και αδιαφάνεια για τον διάλογο 'ÎÎο κανάλι'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537
msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει το Ï€ÏοεπιλεγμÎνο όνομα διαδÏομής για τον διάλογο 'ÎÎο μονοπάτι'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540
msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη διαδÏομή φακÎλου για τον διάλογο 'Εξαγωγή "
"μονοπατιοÏ'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543
msgid ""
"Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη κατάσταση 'Εξαγωγή του ενεÏÎ³Î¿Ï Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï' για τον "
"διάλογο 'Εξαγωγή μονοπατιοÏ'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546
msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη διαδÏομή φακÎλου για τον διάλογο 'Εισαγωγή "
"μονοπατιοÏ'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549
msgid ""
"Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη κατάσταση στο 'Συγχώνευση εισαγόμενων μονοπατιών' "
"για τον διάλογο 'Εισαγωγή μονοπατιοÏ'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552
msgid ""
"Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import "
"Path' dialog."
@@ -8743,24 +8751,24 @@ msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη κατάσταση στο 'Κλιμάκωση εισαγόμενων μοναπατιών για "
"να ταιÏιάζουν στο μÎγεθος για τον διάλογο 'Εισαγωγή μονοπατιοÏ'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555
msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη ακτίνα άμβλυνσης για τον διάλογο 'Επιλογή "
"άμβλυνσης'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558
msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη ακτίνα αÏξησης για τον διάλογο 'Επιλογή επÎκτασης'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561
msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη ακτίνα συÏÏίκνωσης για τον διάλογο 'Επιλογή "
"συÏÏίκνωσης'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:564
msgid ""
"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
"'Shrink Selection' dialog."
@@ -8768,13 +8776,13 @@ msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη ÏÏθμιση 'Οι επιλεγμÎνες πεÏιοχÎÏ‚ συνεχίζουν Îξω από "
"την εικόνα' για τον διάλογο 'Επιλογή συÏÏίκνωσης'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη ακτίνα πεÏιγÏάμματος για τον διάλογο 'Επιλογή "
"πεÏιγÏάμματος'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571
msgid ""
"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
"'Border Selection' dialog."
@@ -8782,18 +8790,18 @@ msgstr ""
"ΟÏίζει την επιλεγμÎνη ÏÏθμιση 'Οι επιλεγμÎνες πεÏιοχÎÏ‚ συνεχίζουν Îξω από "
"την εικόνα' για τον διάλογο 'Επιλογή πεÏιγÏάμματος'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:572
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:575
msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει την Ï€ÏοεπιλεγμÎνη τεχνοτÏοπία πεÏιγÏάμματος για τον διάλογο 'Επιλογή "
"πεÏιγÏάμματος'."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:581
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:584
msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
msgstr ""
"ΟÏίζει το μÎγεθος των μικÏογÏαφιών που εμφανίζονται στον διάλογο άνοιγμα."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:584
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:587
msgid ""
"The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
"being previewed is smaller than the size set here."
@@ -8801,7 +8809,7 @@ msgstr ""
"Αυτόματη ανανÎωση των μικÏογÏαφιών του διαλόγου ανοίγματος, όταν το αÏχείο "
"που Ï€Ïοεπισκοπείται είναι μικÏότεÏο από το μÎγεθος που Îχει οÏιστεί εδώ."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:588
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:591
msgid ""
"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
"tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on "
@@ -8813,32 +8821,32 @@ msgstr ""
"καθυστεÏήσεις, αλλά μποÏείτε να επεξεÏγάζεστε εικόνες που δε θα χωÏοÏσαν στη "
"μνήμη διαφοÏετικά. Αν Îχετε πολλή RAM, μποÏείτε να επιλÎξετε υψηλότεÏη τιμή."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:594
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:597
msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
msgstr ""
"Εμφάνιση των Ï„Ïεχόντων χÏωμάτων Ï€Ïοσκηνίου και παÏασκηνίου στην εÏγαλειοθήκη."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:597
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:600
msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
msgstr ""
"Εμφάνιση του Ï„ÏÎχοντος επιλεγμÎνου πινÎλου, μοτίβου και διαβάθμισης στην "
"εÏγαλειοθήκη."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:600
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:603
msgid "Show the currently active image in the toolbox."
msgstr "Εμφάνιση της Ï„ÏÎχουσας ενεÏγής εικόνας στην εÏγαλειοθήκη."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:606
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
msgstr "ΟÏίζει τον Ï„Ïόπο εμφάνισης της διαφάνειας στις εικόνες."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612
msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
msgstr ""
"ΟÏίζει το μÎγεθος της σκακιÎÏας που χÏησιμοποιείται για να εμφανίσει τη "
"διαφάνεια."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615
msgid ""
"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
"it was opened."
@@ -8846,7 +8854,7 @@ msgstr ""
"Όταν ενεÏγοποιηθεί, Το GIMP δεν αποθηκεÏει την εικόνα εάν αυτή δεν Îχει "
"Ï„Ïοποποιηθεί μετά το άνοιγμά της."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:616
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619
msgid ""
"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
"are kept available until the undo-size limit is reached."
@@ -8855,7 +8863,7 @@ msgstr ""
"γίνει Ï…Ï€ÎÏβαση του μÎγιστου οÏίου μνήμης, ο αÏιθμός των διαθÎσιμων "
"αναιÏÎσεων θα είναι μεγαλÏτεÏος."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:620
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:623
msgid ""
"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
@@ -8865,21 +8873,21 @@ msgstr ""
"μποÏοÏν να αναιÏεθοÏν. ΑνεξάÏτητα από αυτή τη ÏÏθμιση, οι διαθÎσιμες "
"αναιÏÎσεις θα είναι τουλάχιστον ίσες με τον ελάχιστο αÏιθμό αναιÏÎσεων."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628
msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
msgstr "ΟÏίζει το μÎγεθος των Ï€Ïοεπισκοπήσεων στο ιστοÏικό αναιÏÎσεων."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
msgstr "Όταν ενεÏγοποιηθεί, πατώντας το F1 θα ανοίξει ο πεÏιηγητής βοήθειας."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
msgstr "Όταν ενεÏγοποιηθεί, χÏησιμοποιεί το OpenCL για κάποιες λειτουÏγίες."
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:135
#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:292
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:242
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:245
msgid "fatal parse error"
msgstr "καίÏιο σφάλμα ανάλυσης"
@@ -9299,12 +9307,12 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Anchor floating selection"
msgstr "ΑγκίστÏωση αιωÏοÏμενης επιλογής"
-#: ../app/core/core-enums.c:848 ../app/core/gimp-edit.c:439
+#: ../app/core/core-enums.c:848 ../app/core/gimp-edit.c:440
msgctxt "undo-type"
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
-#: ../app/core/core-enums.c:849 ../app/core/gimp-edit.c:697
+#: ../app/core/core-enums.c:849 ../app/core/gimp-edit.c:719
msgctxt "undo-type"
msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"
@@ -9342,7 +9350,7 @@ msgstr "Εισαγωγή μονοπατιών"
#: ../app/core/core-enums.c:856
msgctxt "undo-type"
-msgid "Plug-in"
+msgid "Plug-In"
msgstr "Î Ïόσθετο"
#: ../app/core/core-enums.c:857
@@ -9649,7 +9657,7 @@ msgid "Fonts (this may take a while)"
msgstr "ΓÏαμματοσειÏÎÏ‚ (πιθανή καθυστÎÏηση)"
#. initialize the module list
-#: ../app/core/gimp.c:878 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2843
+#: ../app/core/gimp.c:878 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2890
msgid "Modules"
msgstr "ΑÏθÏώματα"
@@ -9675,7 +9683,7 @@ msgstr "Η διαγÏαφή του \"%s\" απÎτυχε: %s"
#. initialize the list of gimp dynamics
#: ../app/core/gimp-data-factories.c:361 ../app/core/gimpcontext.c:711
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2854
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:222
msgid "Dynamics"
msgstr "ΔυναμικÎÏ‚"
@@ -9690,21 +9698,21 @@ msgstr "ΙστοÏικό χÏώματος"
msgid "Updating tag cache"
msgstr "ΑνανÎωση μνήμης ετικετών"
-#: ../app/core/gimp-edit.c:89
+#: ../app/core/gimp-edit.c:90
msgctxt "undo-type"
msgid "Cut Layer"
msgstr "Αποκοπή στÏώσης"
-#: ../app/core/gimp-edit.c:421 ../app/core/gimpimage-new.c:327
+#: ../app/core/gimp-edit.c:422 ../app/core/gimpimage-new.c:323
msgid "Pasted Layer"
msgstr "ΕπικολλημÎνη στÏώση"
-#: ../app/core/gimp-edit.c:592
+#: ../app/core/gimp-edit.c:614
msgctxt "undo-type"
msgid "Clear"
msgstr "ΚαθαÏισμός"
-#: ../app/core/gimp-edit.c:710
+#: ../app/core/gimp-edit.c:736
msgid "Global Buffer"
msgstr "Καθολική μνήμη"
@@ -9863,7 +9871,7 @@ msgstr ""
"ΚαίÏιο σφάλμα ανάλυσης στο αÏχείο πινÎλων: ΑδÏνατη η αποκωδικοποίηση μοÏφής "
"abr Îκδοσης %d."
-#: ../app/core/gimpbrush.c:150 ../app/paint/gimppaintoptions.c:219
+#: ../app/core/gimpbrush.c:150 ../app/paint/gimppaintoptions.c:220
msgid "Brush Spacing"
msgstr "Απόσταση πινελιών"
@@ -9907,15 +9915,15 @@ msgstr "Ακτίνα πινÎλου"
msgid "Brush Spikes"
msgstr "ΚοÏυφÎÏ‚ πινÎλου"
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:152 ../app/paint/gimppaintoptions.c:226
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:152 ../app/paint/gimppaintoptions.c:227
msgid "Brush Hardness"
msgstr "ΣκληÏότητα πινÎλου"
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:160 ../app/paint/gimppaintoptions.c:205
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:160 ../app/paint/gimppaintoptions.c:206
msgid "Brush Aspect Ratio"
msgstr "Λόγος θÎασης πινÎλου"
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:167 ../app/paint/gimppaintoptions.c:212
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:167 ../app/paint/gimppaintoptions.c:213
msgid "Brush Angle"
msgstr "Γωνία πινÎλου"
@@ -9941,7 +9949,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Rounded Rectangle Select"
msgstr "ΣτÏογγυλεμÎνη οÏθογώνια επιλογή"
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:440 ../app/core/gimplayer.c:367
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:440 ../app/core/gimplayer.c:381
msgctxt "undo-type"
msgid "Alpha to Selection"
msgstr "ΜετατÏοπή άλφα σε επιλογή"
@@ -10271,7 +10279,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Scale"
msgstr "Κλιμάκωση"
-#: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:123 ../app/tools/gimpblendtool.c:1376
+#: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:123 ../app/tools/gimpblendtool.c:1066
msgctxt "undo-type"
msgid "Blend"
msgstr "Ανάμειξη"
@@ -10310,7 +10318,7 @@ msgstr "Απόδοση πινελιάς"
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:72
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:116
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:141
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:140
msgid "Levels"
msgstr "Στάθμες"
@@ -10334,7 +10342,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate"
msgstr "ΠεÏιστÏοφή"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:991 ../app/core/gimplayer.c:366
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:991 ../app/core/gimplayer.c:380
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer"
msgstr "Μετασχηματισμός στÏώσης"
@@ -10535,80 +10543,80 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer Group"
msgstr "Μετασχηματισμός ομάδας στÏώσεων"
-#: ../app/core/gimpimage.c:642 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:178
+#: ../app/core/gimpimage.c:643 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:178
msgid "Symmetry"
msgstr "ΣυμμετÏία"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2250
+#: ../app/core/gimpimage.c:2251
msgid " (exported)"
msgstr " (εξηγμÎνη)"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2254
+#: ../app/core/gimpimage.c:2255
msgid " (overwritten)"
msgstr " (αντικαταστημÎνη)"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2263
+#: ../app/core/gimpimage.c:2264
msgid " (imported)"
msgstr " (εισηγμÎνη)"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2578
+#: ../app/core/gimpimage.c:2579
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Resolution"
msgstr "Αλλαγή ανάλυσης εικόνας"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2630
+#: ../app/core/gimpimage.c:2631
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Unit"
msgstr "Αλλαγή μονάδας εικόνας"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3510
+#: ../app/core/gimpimage.c:3511
#, c-format
msgid ""
"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
msgstr ""
"Αποτυχία επικÏÏωσης παÏασίτου 'σχολίου Gimp': το σχόλιο πεÏιÎχει άκυÏο UTF-8"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3562
+#: ../app/core/gimpimage.c:3563
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Image"
msgstr "Î Ïοσθήκη παÏάσιτου στην εικόνα"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3603
+#: ../app/core/gimpimage.c:3604
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Image"
msgstr "ΑφαίÏεση παÏάσιτου από την εικόνα"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4312
+#: ../app/core/gimpimage.c:4313
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer"
msgstr "Î Ïοσθήκη στÏώσης"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4362 ../app/core/gimpimage.c:4382
+#: ../app/core/gimpimage.c:4363 ../app/core/gimpimage.c:4383
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Layer"
msgstr "ΑφαίÏεση στÏώσης"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4376
+#: ../app/core/gimpimage.c:4377
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Floating Selection"
msgstr "ΑφαίÏεση αιωÏοÏμενης επιλογής"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4541
+#: ../app/core/gimpimage.c:4542
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Channel"
msgstr "Î Ïοσθήκη καναλιοÏ"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4579 ../app/core/gimpimage.c:4592
+#: ../app/core/gimpimage.c:4580 ../app/core/gimpimage.c:4593
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Channel"
msgstr "ΑφαίÏεση καναλιοÏ"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4646
+#: ../app/core/gimpimage.c:4647
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Path"
msgstr "Î Ïοσθήκη μονοπατιοÏ"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4677
+#: ../app/core/gimpimage.c:4678
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Path"
msgstr "ΑφαίÏεση μονοπατιοÏ"
@@ -10911,8 +10919,8 @@ msgstr "Κλιμάκωση εικόνας"
msgid "Can't undo %s"
msgstr "Αδυναμία αναίÏεσης %s"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:776 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1627
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:776 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1674
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780
msgid "Folder"
msgstr "Φάκελος"
@@ -10993,7 +11001,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Anchor Floating Selection"
msgstr "ΑγκίστÏωση αιωÏοÏμενης επιλογής"
-#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:937
+#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:963
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
"a layer mask or channel."
@@ -11006,76 +11014,76 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Floating Selection to Layer"
msgstr "ΜετατÏοπή αιωÏοÏμενης επιλογής σε στÏώση"
-#: ../app/core/gimplayer.c:360
+#: ../app/core/gimplayer.c:374
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename Layer"
msgstr "Μετονομασία στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:361
+#: ../app/core/gimplayer.c:375
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Layer"
msgstr "Μετακίνηση στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:362
+#: ../app/core/gimplayer.c:376
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Layer"
msgstr "Κλιμάκωση στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:363
+#: ../app/core/gimplayer.c:377
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Layer"
msgstr "Αλλαγή διαστάσεων στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:364
+#: ../app/core/gimplayer.c:378
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Layer"
msgstr "ΑναστÏοφή στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:365
+#: ../app/core/gimplayer.c:379
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Layer"
msgstr "ΠεÏιστÏοφή στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:368
+#: ../app/core/gimplayer.c:382
msgctxt "undo-type"
msgid "Reorder Layer"
msgstr "Επαναταξινόμηση στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:369
+#: ../app/core/gimplayer.c:383
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Layer"
msgstr "ΑνÏψωση στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:370
+#: ../app/core/gimplayer.c:384
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Layer to Top"
msgstr "ΑνÏψωση στÏώσης στην κοÏυφή"
-#: ../app/core/gimplayer.c:371
+#: ../app/core/gimplayer.c:385
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Layer"
msgstr "Î’Ïθιση στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:372
+#: ../app/core/gimplayer.c:386
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Layer to Bottom"
msgstr "Î’Ïθιση στÏώσης στον πάτο"
-#: ../app/core/gimplayer.c:373
+#: ../app/core/gimplayer.c:387
msgid "Layer cannot be raised higher."
msgstr "Η στÏώση δεν μποÏεί ανυψωθεί άλλο."
-#: ../app/core/gimplayer.c:374
+#: ../app/core/gimplayer.c:388
msgid "Layer cannot be lowered more."
msgstr "Η στÏώση δεν μποÏεί να βυθιστεί άλλο."
-#: ../app/core/gimplayer.c:650 ../app/core/gimplayer.c:1531
+#: ../app/core/gimplayer.c:676 ../app/core/gimplayer.c:1568
#: ../app/core/gimplayermask.c:257
#, c-format
msgid "%s mask"
msgstr "%s μάσκα"
-#: ../app/core/gimplayer.c:689
+#: ../app/core/gimplayer.c:715
#, c-format
msgid ""
"Floating Selection\n"
@@ -11084,62 +11092,62 @@ msgstr ""
"ΑιωÏοÏμενη επιλογή\n"
"(%s)"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1437
+#: ../app/core/gimplayer.c:1474
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
msgstr "Αδυναμία Ï€Ïοσθήκης μάσκας στÏώσης Î±Ï†Î¿Ï Î· στÏώση διαθÎτει ήδη μία."
-#: ../app/core/gimplayer.c:1448
+#: ../app/core/gimplayer.c:1485
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr ""
"Αδυναμία Ï€Ïοσθήκης μάσκας στÏώσης με διαστάσεις διαφοÏετικÎÏ‚ από αυτÎÏ‚ της "
"καθοÏισμÎνης στÏώσης."
-#: ../app/core/gimplayer.c:1454
+#: ../app/core/gimplayer.c:1491
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer Mask"
msgstr "Î Ïοσθήκη μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1582
+#: ../app/core/gimplayer.c:1619
msgctxt "undo-type"
msgid "Transfer Alpha to Mask"
msgstr "ΜεταφοÏά άλφα σε μάσκα"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1733
+#: ../app/core/gimplayer.c:1770
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Layer Mask"
msgstr "ΕφαÏμογή μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1734
+#: ../app/core/gimplayer.c:1771
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete Layer Mask"
msgstr "ΔιαγÏαφή μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1836
+#: ../app/core/gimplayer.c:1873
msgctxt "undo-type"
msgid "Enable Layer Mask"
msgstr "ΕνεÏγοποίηση μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1837
+#: ../app/core/gimplayer.c:1874
msgctxt "undo-type"
msgid "Disable Layer Mask"
msgstr "ΑπενεÏγοποίηση μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1913
+#: ../app/core/gimplayer.c:1950
msgctxt "undo-type"
msgid "Show Layer Mask"
msgstr "Εμφάνιση μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1986
+#: ../app/core/gimplayer.c:2023
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "Î Ïοσθήκη ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î¬Î»Ï†Î±"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2018
+#: ../app/core/gimplayer.c:2055
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Alpha Channel"
msgstr "ΑφαίÏεση ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î¬Î»Ï†Î±"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2039
+#: ../app/core/gimplayer.c:2076
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer to Image Size"
msgstr "Î ÏοσαÏμογή στÏώσης στο μÎγεθος της εικόνας"
@@ -11595,7 +11603,7 @@ msgstr "ΑκÏίβεια"
#. gamma
#: ../app/core/gimptemplate.c:205 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:112
-#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:113 ../app/tools/gimplevelstool.c:495
+#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:113 ../app/tools/gimplevelstool.c:493
msgid "Gamma"
msgstr "Γάμα"
@@ -11936,7 +11944,7 @@ msgid "Enable dithering of _transparency"
msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïόσμειξης _διαφάνειας"
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:275
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1938
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1985
msgid "Enable dithering of text layers"
msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïόσμειξης των στÏώσεων κειμÎνου"
@@ -11999,7 +12007,7 @@ msgstr ""
"το δίσκο;"
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:214 ../app/gui/gui.c:189
-#: ../app/gui/gui-message.c:157
+#: ../app/gui/gui-message.c:213
msgid "GIMP Message"
msgstr "Μήνυμα GIMP"
@@ -12233,7 +12241,7 @@ msgid "Create a New Image"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎας εικόνας"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1453
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1500
msgid "_Template:"
msgstr "_Î Ïότυπο:"
@@ -12602,7 +12610,7 @@ msgid "Select Source"
msgstr "Επιλογή πηγής"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1415
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462
msgid "_Gradient"
msgstr "_Διαβάθμιση"
@@ -12646,45 +12654,45 @@ msgstr "ÎŒ_νομα παλÎτας:"
msgid "N_umber of colors:"
msgstr "ΑÏι_θμός χÏωμάτων:"
-#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:336
+#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:337
msgid "C_olumns:"
msgstr "Σ_τήλες:"
-#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:348
+#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:349
msgid "I_nterval:"
msgstr "_Διάστημα:"
#
#. The "Preview" frame
-#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:359
+#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1231
msgid "Preview"
msgstr "Î Ïοεπισκόπηση"
-#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:380
+#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:381
msgid "The selected source contains no colors."
msgstr "Η επιλεγμÎνη πηγή δεν πεÏιÎχει χÏώματα."
-#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:465
+#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:466
msgid "There is no palette to import."
msgstr "Δεν υπάÏχει παλÎτα για να εισαχθεί."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:269
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:274
msgid "Reset All Preferences"
msgstr "ΕπαναφοÏά όλων των Ï€Ïοτιμήσεων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:287
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292
msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
msgstr ""
"ΣίγουÏα θÎλετε να επαναφÎÏετε όλες τις Ï€Ïοτιμήσεις στις Ï€ÏοκαθοÏισμÎνες "
"τιμÎÏ‚;"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:366
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:371
msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
msgstr ""
"Θα Ï€ÏÎπει να επανεκκινήσετε το GIMP για να εφαÏμοστοÏν οι παÏακάτω αλλαγÎÏ‚:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:589
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:609
msgid ""
"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
@@ -12692,17 +12700,17 @@ msgstr ""
"Οι συντομεÏσεις πληκτÏολογίου θα επανÎλθουν στις Ï€ÏοεπιλεγμÎνες τους τιμÎÏ‚ "
"με την επανεκκίνηση του GIMP."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:600
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:620
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
msgstr "ΑφαίÏεση όλων των συντομεÏσεων πληκτÏολογίου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:622
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:642
msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
msgstr ""
"ΣίγουÏα θÎλετε να αφαιÏÎσετε όλες τις συντομεÏσεις πληκτÏολογίου από όλα τα "
"μενοÏ;"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:663
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:683
msgid ""
"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
@@ -12710,7 +12718,7 @@ msgstr ""
"Οι Ï€Ïοτιμήσεις των παÏαθÏÏων θα επανÎλθουν στις Ï€ÏοεπιλεγμÎνες τους τιμÎÏ‚ με "
"την επανεκκίνηση του GIMP."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:698
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:718
msgid ""
"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
@@ -12718,7 +12726,7 @@ msgstr ""
"Οι Ïυθμίσεις των συσκευών εισόδου θα επανÎλθουν στις Ï€ÏοεπιλεγμÎνες με την "
"επανεκκίνηση του GIMP."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:740
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:760
msgid ""
"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
@@ -12727,319 +12735,322 @@ msgstr ""
"επανεκκίνηση του GIMP."
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:836
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:856
msgid "Show _menubar"
msgstr "Εμφάνιση γÏαμμής _μενοÏ"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:840
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:860
msgid "Show _rulers"
msgstr "Εμφάνιση _χάÏακα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:843
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:863
msgid "Show scroll_bars"
msgstr "Εμφάνιση γÏαμμών κÏ_λισης"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:846
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:866
msgid "Show s_tatusbar"
msgstr "Εμφάνιση γÏαμμής _κατάστασης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:854
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:874
msgid "Show s_election"
msgstr "Εμφάνιση οÏίων _επιλογής"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:857
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:877
msgid "Show _layer boundary"
msgstr "Εμφάνιση οÏίων _στÏώσης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:860
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:880
msgid "Show _guides"
msgstr "Εμφάνιση _οδηγών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:863
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:883
msgid "Show gri_d"
msgstr "Εμφάνιση πλÎγμα_τος"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:869
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:889
msgid "Canvas _padding mode:"
msgstr "Κατάσταση _υπόβαθÏου καμβά:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:874
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:894
msgid "Custom p_adding color:"
msgstr "Î ÏοσαÏμοσμÎνο χÏώμα Ï…_πόβαθÏου:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:875
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:895
msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
msgstr "Επιλογή Ï€ÏοσαÏμοσμÎνου χÏώματος υπόβαθÏου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:905
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:925
msgid "Snap to Guides"
msgstr "Î Ïοσκόλληση στους οδηγοÏÏ‚"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:908
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:928
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Î Ïοσκόλληση στο πλÎγμα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:916
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:936
msgid "Snap to Canvas Edges"
msgstr "Î Ïοσκόλληση στα ÏŒÏια του καμβά"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:919
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:939
msgid "Snap to Active Path"
msgstr "Î Ïοσκόλληση στο ενεÏγό μονοπάτι"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:995
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1015
msgid "Preferences"
msgstr "Î Ïοτιμήσεις"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1031
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1032
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1051
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052
msgid "System Resources"
msgstr "Î ÏŒÏοι συστήματος"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1039
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1059
msgid "Resource Consumption"
msgstr "Κατανάλωση πόÏων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1049
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1069
msgid "Minimal number of _undo levels:"
msgstr "Ελάχιστος αÏιθμός _αναιÏÎσεων:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1072
msgid "Maximum undo _memory:"
msgstr "ÎœÎγιστη _μνήμη αναιÏÎσεων:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1055
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1075
msgid "Tile cache _size:"
msgstr "_ÎœÎγεθος κÏυφής μνήμης παÏάθεσης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1058
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1078
msgid "Maximum _new image size:"
msgstr "ÎœÎγιστο μÎγεθος _νÎας εικόνας:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1063
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1083
msgid "Number of _processors to use:"
msgstr "ΑÏιθμός ε_πεξεÏγαστών:"
#. Hardware Acceleration
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1068
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1088
msgid "Hardware Acceleration"
msgstr "Επιτάχυνση υλικοÏ"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1072
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1092
msgid "Use OpenCL"
msgstr "ΧÏήση OpenCL"
#. Image Thumbnails
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1076
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1096
msgid "Image Thumbnails"
msgstr "ΜικÏογÏαφίες εικόνων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1081
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1101
msgid "Size of _thumbnails:"
msgstr "ÎœÎγεθος _μικÏογÏαφιών:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1085
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1105
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
msgstr "ÎœÎγιστο μÎγεθος _αÏχείου μικÏογÏαφίας:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1095
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1115
msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
msgstr "Απομνημόνευση αÏχείων στη λίστα Ï€Ïόσφατων εγγÏάφων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1104
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1105
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1124
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1125
msgid "Color Management"
msgstr "ΔιαχείÏιση χÏωμάτων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1114
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134
msgid "Reset Color Management"
msgstr "ΕπαναφοÏά διαχείÏισης χÏωμάτων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1137
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1157
msgid "Image display _mode:"
msgstr "_Κατάσταση εμφάνισης εικόνας:"
#. Color Managed Display
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1141
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1161
msgid "Color Managed Display"
msgstr "Εμφάνιση χÏωματικά διαχειÏιζόμενη"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1150
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1170
msgid "Select Monitor Color Profile"
msgstr "Επιλογή κατατομής χÏωμάτων οθόνης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1151
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1171
msgid "_Monitor profile:"
msgstr "Κατατομή _οθόνης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1156
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1176
msgid "_Try to use the system monitor profile"
msgstr "_Δοκιμάστε τη χÏήση κατατομής οθόνης συστήματος"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185
msgid "_Rendering intent:"
msgstr "Στόχος _χÏωματικής απόδοσης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1170
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1190
msgid "Use _black point compensation"
msgstr "ΧÏήση αντιστάθμισης _μαÏÏου σημείου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1178
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1198
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1233 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
msgid "Speed"
msgstr "ΤαχÏτητα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1179
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1214
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1199
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234
msgid "Precision / Color Fidelity"
msgstr "Πιστότητα ακÏίβειας / χÏώματος"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1180
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200
msgid "_Optimize image display for:"
msgstr "_Βελτιστοποίηση εμφάνισης εικόνας για:"
#. Print Simulation (Soft-proofing)
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1184
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1204
msgid "Soft-Proofing"
msgstr "Î Ïοσομοίωση εκτÏπωσης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1194
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1214
msgid "Select Soft-Proofing Color Profile"
msgstr "Επιλογή κατατομής χÏωμάτων Ï€Ïοσομοίωσης εκτÏπωσης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1215
msgid "_Soft-proofing profile:"
msgstr "Κατατομή _Ï€Ïοσομοίωσης εκτÏπωσης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220
msgid "Re_ndering intent:"
msgstr "Στόχος _χÏωματικής απόδοσης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1225
msgid "Use black _point compensation"
msgstr "ΧÏήση αντιστάθμισης _μαÏÏου σημείου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1215
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1235
msgid "O_ptimize soft-proofing for:"
msgstr "Βε_λτιστοποίηση Ï€Ïοσομοίωσης εκτÏπωσης για:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1244
msgid "Mark out of gamut colors"
msgstr "Σήμανση χÏωμάτων εκτός φάσματος"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1249
msgid "Select Warning Color"
msgstr "Επιλογή χÏώματος Ï€Ïοειδοποίησης"
#. Preferred profiles
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1240
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1260
msgid "Preferred Profiles"
msgstr "Î Ïοτιμώμενες κατατομÎÏ‚"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1249
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1269
msgid "Select Preferred RGB Color Profile"
msgstr "Επιλογή Ï€Ïοτιμώμενης χÏωματικής κατατομής RGB"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1250
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270
msgid "_RGB profile:"
msgstr "Κατατομή _RGB:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1256
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1276
msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile"
msgstr "Επιλογή Ï€Ïοτιμώμενης χÏωματικής κατατομής κλίμακας του γκÏι"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1257
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1277
msgid "_Grayscale profile:"
msgstr "Κατατομή κλίμακας του _γκÏι:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1263
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1283
msgid "Select CMYK Color Profile"
msgstr "Επιλογή κατατομής χÏωμάτων CMYK"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1264
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1284
msgid "_CMYK profile:"
msgstr "Κατατομή _CMYK:"
#. Policies
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1268
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1288
msgid "Policies"
msgstr "ΠολιτικÎÏ‚"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1273
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1293
msgid "File Open behaviour:"
msgstr "ΣυμπεÏιφοÏά ανοίγματος αÏχείου:"
#. Filter Dialogs
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1277
-#| msgctxt "documents-action"
-#| msgid "File Open _Dialog"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1297
msgid "Filter Dialogs"
msgstr "Διάλογοι φίλτÏων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1281
-#| msgid "Advanced Color Options"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301
msgid "Show advanced color options"
msgstr "Îα εμφανίζονται οι Ï€ÏοχωÏημÎνες επιλογÎÏ‚ χÏώματοα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1295
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315
msgid "Image Import & Export"
msgstr "Εισαγωγή & εξαγωγή εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1296
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1316
msgid "Image Import"
msgstr "Εισαγωγή εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301
+#. Import Policies
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1322
msgid "Import Policies"
msgstr "Εισαγωγή πολιτικών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1326
msgid "Promote imported images to _floating point precision"
msgstr "Î Ïοβιβασμός εισαγόμενων εικόνων σε ακÏίβεια _κινητής υποδιαστολής"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1311
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1332
msgid "Dither images when promoting to floating point"
msgstr "Î Ïόσμιξη εικόνων κατά τον Ï€Ïοβιβασμό σε κινητή υποδιαστολή"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1316
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1337
msgid "Add an alpha channel to imported images"
msgstr "Î Ïοσθήκη ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î¬Î»Ï†Î± σε εισαγόμενες εικόνες"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1321
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1875
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1342
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1922
msgid "Color profile policy:"
msgstr "Πολιτική χÏωματικής κατατομής:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1332
+#. Raw Image Importer
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1346
+msgid "Raw Image Importer"
+msgstr "ΕισαγωγÎας ακατÎÏγαστης εικόνας"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1379
msgid "Experimental Playground"
msgstr "ΠειÏαματικός τόπος παιχνιδιοÏ"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1333
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1380
msgid "Playground"
msgstr "Τόπος παιχνιδιοÏ"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1338
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1385
msgid "Insane Options"
msgstr "ΕξωφÏενικÎÏ‚ επιλογÎÏ‚"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1342
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1389
msgid "_N-Point Deformation tool"
msgstr "ΕÏγαλείο παÏαμόÏφωσης σημείου _Î"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1345
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1392
msgid "_Handle Transform tool"
msgstr "ΕÏγαλείο Î¼ÎµÏ„Î±ÏƒÏ‡Î·Î¼Î±Ï„Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï _λαβής"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1348
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
msgid "_Seamless Clone tool"
msgstr "ΕÏγαλείο κλωνοποίησης _χωÏίς Ïαφή"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1358
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1359
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406
msgctxt "preferences"
msgid "Tool Options"
msgstr "ΕπιλογÎÏ‚ εÏγαλείων"
@@ -13047,480 +13058,480 @@ msgstr "ΕπιλογÎÏ‚ εÏγαλείων"
#
#. General
#. Snapping Distance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1414
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2202
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2486
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2717
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1370
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417
msgid "_Save tool options on exit"
msgstr "_Αποθήκευση επιλογών εÏγαλείων στην Îξοδο"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1374
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1421
msgid "Save Tool Options _Now"
msgstr "Αποθήκευση επιλογών εÏγαλείων _Ï„ÏŽÏα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1428
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
msgstr "Επαναφο_Ïά αποθηκευμÎνων επιλογών εÏγαλείων στις Ï€ÏοεπιλεγμÎνες τιμÎÏ‚"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1442
msgid "Default _interpolation:"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνη _παÏεμβολή:"
#. Global Brush, Pattern, ...
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1402
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1449
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
msgstr "ΚοινÎÏ‚ επιλογÎÏ‚ ζωγÏαφικής για όλα τα εÏγαλεία"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1453
msgid "_Brush"
msgstr "_ΠινÎλο"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1409
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1456
msgid "_Dynamics"
msgstr "_ΔυναμικÎÏ‚"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1459
msgid "_Pattern"
msgstr "_Μοτίβο"
#. Move Tool
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1419
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1466
msgid "Move Tool"
msgstr "ΕÏγαλείο μετακίνησης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1423
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1470
msgid "Set layer or path as active"
msgstr "ΕνεÏγοποιεί τη στÏώση ή το μονοπάτι"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483
msgid "Default New Image"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνη νÎα εικόνα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1437
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1484
msgid "Default Image"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνη εικόνα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1473
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1520
msgid "Quick Mask color:"
msgstr "ΧÏώμα γÏήγοÏης μάσκας:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1474
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521
msgid "Set the default Quick Mask color"
msgstr "ΟÏίζει το Ï€ÏοεπιλεγμÎνο χÏώμα γÏήγοÏης μάσκας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1484
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1531
msgid "Default Image Grid"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνο πλÎγμα εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1485
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1532
msgid "Default Grid"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνο πλÎγμα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1504
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551
msgid "User Interface"
msgstr "Διεπαφή χÏήστη"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1505
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
msgid "Interface"
msgstr "Διεπαφή"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1514 ../app/tools/gimptextoptions.c:167
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1561 ../app/tools/gimptextoptions.c:167
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
#. Previews
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1520
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567
msgid "Previews"
msgstr "Î Ïοεπισκοπήσεις"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1523
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1570
msgid "_Enable layer & channel previews"
msgstr "_ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïοεπισκοπήσεων στÏώσεων και καναλιών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1529
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576
msgid "_Default layer & channel preview size:"
msgstr "_Î ÏοεπιλεγμÎνο μÎγεθος Ï€Ïοεπισκοπήσεων στÏώσεων και καναλιών:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1532
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1579
msgid "_Undo preview size:"
msgstr "Α_ναίÏεση μεγÎθους Ï€Ïοεπισκόπησης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1582
msgid "Na_vigation preview size:"
msgstr "ÎœÎ_γεθος Ï€Ïοεπισκοπήσεων πεÏιήγησης:"
#. Keyboard Shortcuts
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1586
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "ΣυντομεÏσεις πληκτÏολογίου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1543
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1590
msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
msgstr "ΔυναμικÎÏ‚ συντομεÏσεις _πληκτÏολογίου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1547
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1594
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
msgstr "ΡÏθμιση συντομεÏσεων _πληκτÏολογίου..."
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1554
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1601
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
msgstr "_Αποθήκευση συντομεÏσεων πληκτÏολογίου στην Îξοδο"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1558
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1605
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
msgstr "Αποθήκευση συντομεÏσεων πληκτÏολογίου _Ï„ÏŽÏα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1565
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1612
msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
msgstr "_ΕπαναφοÏά Ï€ÏοεπιλεγμÎνων συντομεÏσεων πληκτÏολογίου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621
msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
msgstr "ΑφαίÏεση ÏŒ_λων των συντομεÏσεων πληκτÏολογίου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1586
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1622
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1633
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1634
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1669
msgid "Theme"
msgstr "ΘÎμα"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1592
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1639
msgid "Select Theme"
msgstr "Επιλογή θÎματος"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1674
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1721
msgid "Reload C_urrent Theme"
msgstr "EπαναφόÏτωση _Ï„ÏÎχοντος θÎματος"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1686
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1687
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1728
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1734
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1775
msgid "Icon Theme"
msgstr "ΘÎμα εικονιδίου"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1692
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1739
msgid "Select an Icon Theme"
msgstr "Επιλογή ενός θÎματος εικονιδίου"
#. Appearance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2557 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1820
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1867
msgid "Show _foreground & background color"
msgstr "Εμφάνιση _χÏώματος Ï€Ïοσκηνίου και παÏασκηνίου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1824
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1871
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
msgstr "Εμφάνιση ενεÏÎ³Î¿Ï _πινÎλου, μοτίβου και διαβάθμισης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1828
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1875
msgid "Show active _image"
msgstr "Εμφάνιση ενεÏγής _εικόνας"
#. Tool Editor
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1836
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1883
msgid "Tools Configuration"
msgstr "ΡÏθμιση εÏγαλείων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1852
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1853
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1900
msgid "Dialog Defaults"
msgstr "Î ÏοεπειλογÎÏ‚ διαλόγου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1862
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1909
msgid "Reset Dialog Defaults"
msgstr "ΕπαναφοÏά Ï€Ïοεπιλογών διαλόγου"
#. Color profile import dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917
msgid "Color Profile Import Dialog"
msgstr "Διάλογος εισαγωγής χÏωματικής κατατομής"
#. Convert to Color Profile Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1879
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1926
msgid "Convert to Color Profile Dialog"
msgstr "ΜετατÏοπή σε διάλογο χÏωματικής κατατομής"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1884
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1931
msgid "Rendering intent:"
msgstr "Στόχος χÏωματικής απόδοσης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1888
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1935
msgid "Black point compensation"
msgstr "Αντιστάθμιση μαÏÏου σημείου"
#. Convert Precision Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1892
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1939
msgid "Precision Conversion Dialog"
msgstr "Διάλογος μετατÏοπής ακÏίβειας"
# # FIX? see above for "send to back"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1946
msgid "Dither layers:"
msgstr "Î Ïόσμειξη στÏώσεων:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1904
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1951
msgid "Dither text layers:"
msgstr "Î Ïόσμειξη στÏώσεων κειμÎνου:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1909
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1956
msgid "Dither channels/masks:"
msgstr "Î Ïόσμειξη καναλιών/μασκών:"
#. Convert Indexed Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1913
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1960
msgid "Indexed Conversion Dialog"
msgstr "Διάλογος μετατÏοπής σε χÏώματα από ευÏετήÏιο"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1965
msgid "Colormap:"
msgstr "ΧÏωματολόγιο:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1968
msgid "Maximum number of colors:"
msgstr "ÎœÎγιστος αÏιθμός χÏωμάτων:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1925
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1972
msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
msgstr "ΑφαίÏεση μη χÏησιμοποιοÏμενων και διπλών χÏωμάτων από το χÏωματολόγιο"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1931
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1978
msgid "Color dithering:"
msgstr "Î Ïόσμειξη χÏωμάτων:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1935
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1982
msgid "Enable dithering of transparency"
msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïόσμειξης διαφάνειας"
#. Canvas Size Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1942
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1989
msgid "Canvas Size Dialog"
msgstr "Διάλογος μεγÎθους καμβά"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1947
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1976
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1994
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2023
msgid "Fill with:"
msgstr "ΓÎμισμα με:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1950
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1997
msgid "Resize layers:"
msgstr "Αυξομείωση στÏώσεων:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1954
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2001
msgid "Resize text layers"
msgstr "Αυξομείωση στÏώσεων κειμÎνου"
#. New Layer Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1958
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2005
msgid "New Layer Dialog"
msgstr "Διάλογος νÎας στÏώσης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1963
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2010
msgid "Layer name:"
msgstr "Όνομα στÏώσης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1967
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014
msgid "Fill type:"
msgstr "ΤÏπος γεμίσματος:"
#. Layer Boundary Size Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1971
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2018
msgid "Layer Boundary Size Dialog"
msgstr "Διάλογος μεγÎθους οÏίου στÏώσης"
#. Add Layer Mask Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1980
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2027
msgid "Add Layer Mask Dialog"
msgstr "Διάλογος Ï€Ïοσθήκης μάσκας στÏώσης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1985
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2032
msgid "Layer mask type:"
msgstr "ΤÏπος μάσκας στÏώσης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1989
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2036
msgid "Invert mask"
msgstr "ΑντιστÏοφή μάσκας"
#. Merge Layers Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1993
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2040
msgid "Merge Layers Dialog"
msgstr "Διάλογος συγχώνευσης στÏώσεων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2000
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2047
msgid "Merged layer size:"
msgstr "ÎœÎγεθος συγχωνευμÎνης στÏώσης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2004
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2051
msgid "Merge within active group only"
msgstr "Συγχώνευση μόνο μες την ενεÏγή ομάδα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2007
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054
msgid "Discard invisible layers"
msgstr "ΑπόÏÏιψη αόÏατων στÏώσεων"
#. New Channel Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2011
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2058
msgid "New Channel Dialog"
msgstr "Διάλογος νÎου καναλιοÏ"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2016
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2063
msgid "Channel name:"
msgstr "Όνομα καναλιοÏ:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2020
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2067
msgid "Color and opacity:"
msgstr "ΧÏώμα και αδιαφάνεια:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2021
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2068
msgid "Default New Channel Color and Opacity"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνο χÏώμα και αδιαφάνεια νÎου καναλιοÏ"
#. New Path Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2026
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2073
msgid "New Path Dialog"
msgstr "Διάλογος νÎου μονοπατιοÏ"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2031
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2078
msgid "Path name:"
msgstr "Όνομα μονοπατιοÏ:"
#. Export Path Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2035
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2082
msgid "Export Paths Dialog"
msgstr "Διάλογος εξαγωγής μονοπατιών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2040
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2087
msgid "Export folder:"
msgstr "Φάκελος εξαγωγής:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2041
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2088
msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
msgstr "Επιλογή Ï€ÏοεπιλεγμÎνου φακÎλου για την εξαγωγή μονοπατιών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2045
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2092
msgid "Export the active path only"
msgstr "Εξαγωγή μόνο του ενεÏÎ³Î¿Ï Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï"
#. Import Path Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2049
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2096
msgid "Import Paths Dialog"
msgstr "Διάλογος εισαγωγής μονοπατιών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2101
msgid "Import folder:"
msgstr "Φάκελος εισαγωγής:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2102
msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
msgstr "Επιλογή Ï€ÏοεπιλεγμÎνου φακÎλου για τα εισαγόμενα μονοπάτια"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2059
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2106
msgid "Merge imported paths"
msgstr "Συγχώνευση εισαγόμενων μονοπατιών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2062
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2109
msgid "Scale imported paths"
msgstr "Κλιμάκωση εισαγόμενων μονοπατιών"
#
#. Feather Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2113
msgid "Feather Selection Dialog"
msgstr "Διάλογος άμβλυνσης επιλογής"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2071
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2118
msgid "Feather radius:"
msgstr "Ακτίνα άμβλυνσης:"
#. Grow Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2075
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2122
msgid "Grow Selection Dialog"
msgstr "Διάλογος επÎκτασης επιλογής"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2080
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2127
msgid "Grow radius:"
msgstr "Ακτίνα επÎκτασης:"
#. Shrink Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2084
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131
msgid "Shrink Selection Dialog"
msgstr "Διάλογος συÏÏίκνωσης επιλογής"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2089
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136
msgid "Shrink radius:"
msgstr "Ακτίνα συÏÏίκνωσης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2093
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2110
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2140
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2157
msgid "Selected areas continue outside the image"
msgstr "Οι επιλεγμÎνες πεÏιοχÎÏ‚ συνεχίζουν Îξω από την εικόνα"
#. Border Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2097
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2144
msgid "Border Selection Dialog"
msgstr "Διάλογος επιλογής πεÏιγÏάμματος"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2102
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2149
msgid "Border radius:"
msgstr "Ακτίνα πεÏιγÏάμματος:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2106
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2153
msgid "Border style:"
msgstr "ΤεχνοτÏοπία πεÏιγÏάμματος:"
#. Fill Options Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2114
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161
msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
msgstr "Διάλογοι γεμίσματος πεÏιγÏάμματος επιλογής & διαδÏομής γεμίσματος"
#. Stroke Options Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2123
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2170
msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
msgstr "Διάλογοι επιλογής πινελιάς & διαδÏομής πινελιάς"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2146
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2193
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
msgid "Help System"
msgstr "ΣÏστημα βοήθειας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2158
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2205
msgid "Show _tooltips"
msgstr "Εμφάνιση _συμβουλών εÏγαλείων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2208
msgid "Show help _buttons"
msgstr "Εμφάνιση _κουμπιών βοήθειας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2166
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
msgid "Use the online version"
msgstr "ΧÏήση διαδικτυακής Îκδοσης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2167
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214
msgid "Use a locally installed copy"
msgstr "ΧÏήση εγκατεστημÎνης Îκδοσης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2215
msgid "User manual:"
msgstr "ΕγχειÏίδιο χÏήσης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2175
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2222
msgid "There's a local installation of the user manual."
msgstr "ΥπάÏχει τοπική εγκατάσταση του εγχειÏιδίου χÏήστη."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2181
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
msgid "The user manual is not installed locally."
msgstr "Το εγχειÏίδιο χÏήσης δεν είναι εγκατεστημÎνο τοπικά."
@@ -13528,15 +13539,15 @@ msgstr "Το εγχειÏίδιο χÏήσης δεν είναι εγκατεσ
#. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing
#. * the combo.
#.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
msgid "Help Browser"
msgstr "ΠεÏιηγητής βοήθειας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2201
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
msgid "H_elp browser to use:"
msgstr "Î _εÏιηγητής βοήθειας για χÏήση:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2207
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2254
msgid ""
"The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
"instead."
@@ -13545,469 +13556,469 @@ msgstr ""
"ΧÏησιμοποιήστε αντ' Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Î½ πεÏιηγητή ιστοÏ."
#. Action Search
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2224
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
msgid "Action Search"
msgstr "Αναζήτηση ενÎÏγειας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
msgid "Show _unavailable actions"
msgstr "Εμφάνιση _μη διαθÎσιμων ενεÏγειών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2231
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2278
msgid "Maximum History Size:"
msgstr "ÎœÎγιστο μÎγεθος ιστοÏικοÏ:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2235
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
msgid "Clear Action History"
msgstr "ΚαθαÏισμός ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ½ÎµÏγειών"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2250
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
msgid "Display"
msgstr "Οθόνη"
#. Transparency
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2306
msgid "Transparency"
msgstr "Διαφάνεια"
# # FIX? State = Politeia normally, but in Greece we have
# # different subdivisions, so...?
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2263
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
msgid "_Check style:"
msgstr "ΜοÏφή _σκακιÎÏας:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
msgid "Check _size:"
msgstr "_ÎœÎγεθος σκακιÎÏας:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2316
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "Ανάλυση οθόνης"
#
#. Pixels
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2273 ../app/display/gimpcursorview.c:210
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2320 ../app/display/gimpcursorview.c:210
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
msgid "Pixels"
msgstr "Εικονοστοιχεία"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2338 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
msgid "Horizontal"
msgstr "ΟÏιζόντια"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2293 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
msgid "Vertical"
msgstr "Κάθετη"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2342
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
msgid "ppi"
msgstr "ppi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2361
#, c-format
msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
msgstr "_Αυτόματη ανίχνευση (Ï„ÏÎχουσα %d × %d ppi)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2332
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2379
msgid "_Enter manually"
msgstr "_Εισαγωγή χειÏοκίνητα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2347
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
msgid "C_alibrate..."
msgstr "_Βαθμονόμηση..."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2375
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
msgid "Window Management"
msgstr "ΔιαχείÏιση παÏαθÏÏων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
msgid "Window Manager Hints"
msgstr "ΣυμβουλÎÏ‚ διαχειÏιστή παÏαθÏÏων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2434
msgid "Hint for _docks and toolbox:"
msgstr "Συμβουλή _Ï€ÏοσαÏτήσεων και εÏγαλειοθηκών:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
msgid "Focus"
msgstr "Εστίαση"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
msgid "Activate the _focused image"
msgstr "ΕνεÏγοποίηση _εστιασμÎνης εικόνας"
#
#. Window Positions
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2398
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
msgid "Window Positions"
msgstr "ΘÎσεις παÏαθÏÏων"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
msgid "_Save window positions on exit"
msgstr "_Αποθήκευση θÎσεων παÏαθÏÏων στην Îξοδο"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451
msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
msgstr "Îα ανοίγονται τα παÏάθυÏα στην ίδια ο_θόνη που ήταν Ï€Ïιν ανοιχτά"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2455
msgid "Save Window Positions _Now"
msgstr "Αποθήκευση θÎσεων παÏαθÏÏων _Ï„ÏŽÏα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
msgstr "_ΕπαναφοÏά αποθηκευμÎνων θÎσεων παÏαθÏÏων στις Ï€ÏοεπιλεγμÎνες τιμÎÏ‚"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2430
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2477
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
msgid "Image Windows"
msgstr "ΠαÏάθυÏα εικόνων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
msgstr "Î Ïοεπιλογή του \"κο_υκκίδα για κουκκίδα\""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2495
msgid "Marching _ants speed:"
msgstr "ΤαχÏτητα _διακεκομμÎνων γÏαμμών:"
#. Zoom & Resize Behavior
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2452
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2499
msgid "Zoom & Resize Behavior"
msgstr "ΣυμπεÏιφοÏά εστίασης και αλλαγής μεγÎθους"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2456
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2503
msgid "Resize window on _zoom"
msgstr "Αλλαγή διαστάσεων παÏαθÏÏου σε εστίασ_η"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2459
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506
msgid "Resize window on image _size change"
msgstr "Αλλαγή μεγÎθους παÏαθÏÏου στην αλλαγή με_γÎθους εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2465
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2512
msgid "Show entire image"
msgstr "Εμφάνιση ολόκληÏης εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2514
msgid "Initial zoom _ratio:"
msgstr "ΑÏχικός _λόγος εστίασης:"
#. Space Bar
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2518
msgid "Space Bar"
msgstr "Διάστημα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2477
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2524
msgid "_While space bar is pressed:"
msgstr "Όταν είναι _πατημÎνο το διάστημα:"
#. Mouse Pointers
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2481
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2528
msgid "Mouse Pointers"
msgstr "Δείκτες ποντικιοÏ"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
msgid "Show _brush outline"
msgstr "Εμφάνιση πεÏιγÏάμματος _πινÎλου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2488
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2535
msgid "Show pointer for paint _tools"
msgstr "Εμφάνιση δείκτη στα _εÏγαλεία ζωγÏαφικής"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2494
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2541
msgid "Pointer _mode:"
msgstr "_Κατάσταση δείκτη:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2544
msgid "Pointer _handedness:"
msgstr "ΚατεÏ_θυνση δείκτη:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2509
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2556
msgid "Image Window Appearance"
msgstr "Εμφάνιση παÏαθÏÏου εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2517
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2564
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνη εμφάνιση κανονικών παÏαθÏÏων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2569
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνη εμφάνιση πλήÏους οθόνης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2578
msgid "Image Title & Statusbar Format"
msgstr "ΤÏπος τίτλου και κατάστασης εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2579
msgid "Title & Status"
msgstr "Τίτλος & κατάσταση"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2550
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2597
msgid "Current format"
msgstr "ΤÏÎχουσα μοÏφή"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
msgid "Default format"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνη μοÏφή"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2552
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599
msgid "Show zoom percentage"
msgstr "Εμφάνιση Ï€Î¿ÏƒÎ¿ÏƒÏ„Î¿Ï ÎµÏƒÏ„Î¯Î±ÏƒÎ·Ï‚"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2600
msgid "Show zoom ratio"
msgstr "Εμφάνιση λόγου εστίασης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2601
msgid "Show image size"
msgstr "Εμφάνιση μεγÎθους εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
msgid "Show drawable size"
msgstr "Εμφάνιση μεγÎθους σχεδίου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
msgid "Image Title Format"
msgstr "ΜοÏφή τίτλου εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2570
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617
msgid "Image Statusbar Format"
msgstr "ΜοÏφή γÏαμμής κατάστασης εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2654
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2701
msgid "Image Window Snapping Behavior"
msgstr "ΣυμπεÏιφοÏά Ï€Ïοσκόλλησης παÏαθÏÏου εικόνας"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
msgid "Snapping"
msgstr "Î Ïοσκόλληση"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709
msgid "Default Behavior in Normal Mode"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνη συμπεÏιφοÏά σε κανονική κατάσταση"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2713
msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνη συμπεÏιφοÏά σε κατάσταση πλήÏους οθόνης"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2675
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2722
msgid "_Snapping distance:"
msgstr "Απόσταση Ï€Ïοσ_κόλλησης:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2684
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2685
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2731
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
msgid "Input Devices"
msgstr "ΣυσκευÎÏ‚ εισόδου"
#. Extended Input Devices
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2691
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2738
msgid "Extended Input Devices"
msgstr "ΕκτεταμÎνες συσκευÎÏ‚ εισόδου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742
msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
msgstr "_ΜεÏισμός εÏγαλείου και επιλογών εÏγαλείου Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï„Ï‰Î½ συσκευών εισόδου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
msgstr "ΡÏθμιση ε_κτεταμÎνων συσκευών εισόδου..."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2706
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753
msgid "_Save input device settings on exit"
msgstr "_Αποθήκευση Ïυθμίσεων συσκευών εισόδου στην Îξοδο"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2710
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2757
msgid "Save Input Device Settings _Now"
msgstr "Αποθήκευση Ïυθμίσεων συσκευών εισόδου _Ï„ÏŽÏα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2717
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
msgstr ""
"Επαναφο_Ïά αποθηκευμÎνων Ïυθμίσεων συσκευών εισόδου στις Ï€ÏοεπιλεγμÎνες τιμÎÏ‚"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2779
msgid "Additional Input Controllers"
msgstr "Î Ïόσθετοι ελεγκτÎÏ‚ εισόδου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2733
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
msgid "Input Controllers"
msgstr "ΕλεγκτÎÏ‚ εισόδου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2795
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
msgid "Folders"
msgstr "Φάκελοι"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2765
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2812
msgid "Temporary folder:"
msgstr "Î ÏοσωÏινός φάκελος:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2813
msgid "Select Folder for Temporary Files"
msgstr "Επιλογή φακÎλου για τα Ï€ÏοσωÏινά αÏχεία"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2817
msgid "Swap folder:"
msgstr "Φάκελος εναλλαγής:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2818
msgid "Select Swap Folder"
msgstr "Επιλογή φακÎλου εναλλαγής"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2803
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2850
msgid "Brush Folders"
msgstr "Φάκελοι πινÎλων"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852
msgid "Select Brush Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων πινÎλων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2854
msgid "Dynamics Folders"
msgstr "Φάκελοι δυναμικών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2809
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2856
msgid "Select Dynamics Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων δυναμικών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2811
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
msgid "Pattern Folders"
msgstr "Φάκελοι μοτίβων"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2813
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
msgid "Select Pattern Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων μοτίβων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2815
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
msgid "Palette Folders"
msgstr "Φάκελοι παλετών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2817
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2864
msgid "Select Palette Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων παλετών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
msgid "Gradient Folders"
msgstr "Φάκελοι διαβαθμίσεων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868
msgid "Select Gradient Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων διαβαθμίσεων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2870
msgid "Font Folders"
msgstr "Φάκελοι γÏαμματοσειÏών"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2825
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2872
msgid "Select Font Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων γÏαμματοσειÏών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2874
msgid "Tool Preset Folders"
msgstr "Φάκελοι Ï€ÏοεπιλεγμÎνων εÏγαλείων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2829
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2876
msgid "Select Tool Preset Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων Ï€Ïοεπιλογής εÏγαλείου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2831
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2878
msgid "MyPaint Brush Folders"
msgstr "Φάκελοι πινÎλων ΒαφήΜου"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2880
msgid "Select MyPaint Brush Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων πινÎλων ΒαφήΜου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2835
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2882
msgid "Plug-in Folders"
msgstr "Φάκελοι Ï€ÏοσθÎτων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2884
msgid "Select plug-in Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων Ï€ÏοσθÎτων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2839
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2886
msgid "Scripts"
msgstr "ΣενάÏια"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2839
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2886
msgid "Script-Fu Folders"
msgstr "Φάκελοι Script-Fu"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2841
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2888
msgid "Select Script-Fu Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων Script-Fu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2843
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2890
msgid "Module Folders"
msgstr "Φάκελοι αÏθÏωμάτων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
msgid "Select Module Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων αÏθÏωμάτων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2847
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2894
msgid "Interpreters"
msgstr "ΔιεÏμηνευτÎÏ‚"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2847
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2894
msgid "Interpreter Folders"
msgstr "Φάκελοι διεÏμηνευτών"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2849
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2896
msgid "Select Interpreter Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων διεÏμηνευτών"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2851
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
msgid "Environment"
msgstr "ΠεÏιβάλλον"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2851
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
msgid "Environment Folders"
msgstr "Φάκελοι πεÏιβάλλοντος"
#
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2853
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
msgid "Select Environment Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων πεÏιβάλλοντος"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2855
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2902
msgid "Themes"
msgstr "ΘÎματα"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2855
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2902
msgid "Theme Folders"
msgstr "Φάκελοι θεμάτων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2857
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
msgid "Select Theme Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων θεμάτων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2906
msgid "Icon Themes"
msgstr "ΘÎματα εικονιδίου"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2906
msgid "Icon Theme Folders"
msgstr "Φάκελοι θεμάτων εικονιδίων"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2861
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2908
msgid "Select Icon Theme Folders"
msgstr "Επιλογή φακÎλων θεμάτων εικονιδίων"
@@ -14172,7 +14183,7 @@ msgstr "_Κάθετα:"
msgid "Image Size"
msgstr "ÎœÎγεθος εικόνας"
-#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:402
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:403
msgid "Quality"
msgstr "Ποιότητα"
@@ -14312,43 +14323,43 @@ msgstr "Κλείδωμα _πινελιών μονοπατιοÏ"
msgid "Lock path _position"
msgstr "Κλείδωμα _θÎσης μονοπατιοÏ"
-#: ../app/display/display-enums.c:60
+#: ../app/display/display-enums.c:124
msgctxt "guides-type"
msgid "No guides"
msgstr "ΧωÏίς οδηγοÏÏ‚"
-#: ../app/display/display-enums.c:61
+#: ../app/display/display-enums.c:125
msgctxt "guides-type"
msgid "Center lines"
msgstr "ΚεντÏικοί άξονες"
-#: ../app/display/display-enums.c:62
+#: ../app/display/display-enums.c:126
msgctxt "guides-type"
msgid "Rule of thirds"
msgstr "Κανόνας των Ï„Ïίτων"
-#: ../app/display/display-enums.c:63
+#: ../app/display/display-enums.c:127
msgctxt "guides-type"
msgid "Rule of fifths"
msgstr "Κανόνας των Ï€Îμπτων"
-#: ../app/display/display-enums.c:64
+#: ../app/display/display-enums.c:128
msgctxt "guides-type"
msgid "Golden sections"
msgstr "ΧÏυσÎÏ‚ τομÎÏ‚"
-#: ../app/display/display-enums.c:65
+#: ../app/display/display-enums.c:129
msgctxt "guides-type"
msgid "Diagonal lines"
msgstr "Διαγώνιες γÏαμμÎÏ‚"
-#: ../app/display/display-enums.c:66
+#: ../app/display/display-enums.c:130
msgctxt "guides-type"
msgid "Number of lines"
msgstr "ΑÏιθμός γÏαμμών"
#
-#: ../app/display/display-enums.c:67
+#: ../app/display/display-enums.c:131
msgctxt "guides-type"
msgid "Line spacing"
msgstr "Διάκενο"
@@ -14361,7 +14372,7 @@ msgstr "Διάκενο"
#: ../app/display/gimpcursorview.c:697 ../app/display/gimpcursorview.c:699
#: ../app/display/gimpcursorview.c:818 ../app/display/gimpcursorview.c:819
#: ../app/display/gimpcursorview.c:820 ../app/display/gimpcursorview.c:821
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:621 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:621 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:911
msgid "n/a"
msgstr "μη διαθÎσιμο"
@@ -14502,32 +14513,32 @@ msgstr[1] ""
msgid "The image has been exported to '%s'."
msgstr "Η εικόνα εξάχθηκε στο '%s'."
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:248
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:675
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:735
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:246
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:673
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:733
msgid "Drop New Layer"
msgstr "Απόθεση νÎας στÏώσης"
#
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:291
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:289
msgid "Drop New Path"
msgstr "Απόθεση νÎου μονοπατιοÏ"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:362 ../app/tools/gimpblendtool.c:280
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:360 ../app/tools/gimpblendtool.c:262
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:137 ../app/tools/gimpcagetool.c:219
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:324 ../app/tools/gimpselectiontool.c:427
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:322 ../app/tools/gimpselectiontool.c:427
msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
msgstr "Δεν επιτÏÎπεται η Ï„Ïοποποίηση εικονοστοιχείων σε ομάδες στÏώσεων."
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:370 ../app/tools/gimpblendtool.c:287
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:368 ../app/tools/gimpblendtool.c:269
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:144 ../app/tools/gimpcagetool.c:226
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:325 ../app/tools/gimpfiltertool.c:331
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:325 ../app/tools/gimpfiltertool.c:329
#: ../app/tools/gimppainttool.c:278 ../app/tools/gimpselectiontool.c:432
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1833 ../app/tools/gimpwarptool.c:579
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1872 ../app/tools/gimpwarptool.c:644
msgid "The active layer's pixels are locked."
msgstr "Τα εικονοστοιχεία της ενεÏγής στÏώσης είναι κλειδωμÎνα."
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:413
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:411
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:247
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:358
msgctxt "undo-type"
@@ -14535,7 +14546,7 @@ msgid "Drop pattern to layer"
msgstr "Απόθεση μοτίβου στη στÏώση"
# # FIX? see above for "send to back"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:435
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:433
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:277
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:378
msgctxt "undo-type"
@@ -14543,13 +14554,13 @@ msgid "Drop color to layer"
msgstr "Απόθεση χÏώματος στη στÏώση"
# # FIX? see above for "send to back"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:571
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:569
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:735
msgid "Drop layers"
msgstr "Απόθεση στÏώσεων"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:708
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:726
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:706
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:724
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:810 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
msgid "Dropped Buffer"
msgstr "Αποτεθείσα μνήμη"
@@ -14562,12 +14573,12 @@ msgstr "ΦίλτÏα ÎγχÏωμης οθόνης"
msgid "Configure Color Display Filters"
msgstr "ΡÏθμιση φίλτÏων ÎγχÏωμης οθόνης"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:870
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:871
#, c-format
msgid "Image saved to '%s'"
msgstr "Η εικόνα αποθηκεÏτηκε στο '%s'"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:883
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:884
#, c-format
msgid "Image exported to '%s'"
msgstr "Η εικόνα εξάχθηκε στο '%s'"
@@ -14691,7 +14702,7 @@ msgstr "ΜεταφοÏτώθηκε %s από τα δεδομÎνα της εικ
msgid "Uploaded %s of image data"
msgstr "ΑνÎβηκε %s από τα δεδομÎνα της εικόνας"
-#: ../app/file/file-save.c:278
+#: ../app/file/file-save.c:280
#, c-format
msgid "%s plug-in could not save image"
msgstr "Το Ï€Ïόσθετο %s δεν μπόÏεσε να αποθηκεÏσει την εικόνα"
@@ -14833,16 +14844,16 @@ msgctxt "layer-composite-mode"
msgid "Source atop"
msgstr "Î ÏοÎλευση στην κοÏυφή"
-#
#: ../app/operations/operations-enums.c:62
msgctxt "layer-composite-mode"
-msgid "Source in"
-msgstr "Είσοδος Ï€ÏοÎλευσης"
+msgid "Destination atop"
+msgstr "Î ÏοοÏισμός στην κοÏυφή"
+#
#: ../app/operations/operations-enums.c:63
msgctxt "layer-composite-mode"
-msgid "Destination atop"
-msgstr "Î ÏοοÏισμός στην κοÏυφή"
+msgid "Source in"
+msgstr "Είσοδος Ï€ÏοÎλευσης"
#: ../app/operations/operations-enums.c:152
msgctxt "layer-mode"
@@ -14972,7 +14983,7 @@ msgstr "ΑπόχÏωση (LCH)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:177
msgctxt "layer-mode"
msgid "Chroma (LCH)"
-msgstr "ΧÏωματικότητα (LCH)"
+msgstr "ΧÏωματικότητα (chroma) (LCH)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:178
msgctxt "layer-mode"
@@ -15231,6 +15242,11 @@ msgstr "ΚοÏεσμός"
msgid "Lightness"
msgstr "Φωτεινότητα"
+#: ../app/operations/gimpcolorizeconfig.c:107
+#: ../app/operations/gimpcolorizeconfig.c:108
+msgid "Color"
+msgstr "ΧÏώμα"
+
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:105
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:106
msgid "The affected channel"
@@ -15312,6 +15328,14 @@ msgstr "ΓÎμισμα με απλό χÏώμα"
msgid "Fill the original position of the cage with a plain color"
msgstr "ΓÎμισμα της αÏχικής τοποθεσίας του ÎºÎ»Ï‰Î²Î¿Ï Î¼Îµ απλό χÏώμα"
+#: ../app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:65
+msgid "Adjust color distribution"
+msgstr "ΡÏθμιση κατανομής χÏωμάτων"
+
+#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:64
+msgid "Colorize the image"
+msgstr "ΧÏωματισμός της εικόνας"
+
#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:85
msgid "Turn colors into shades of gray"
msgstr "ΜετατÏοπή χÏωμάτων σε αποχÏώσεις του γκÏίζου"
@@ -15326,6 +15350,10 @@ msgstr "Κατάσταση"
msgid "Choose shade of gray based on"
msgstr "Επιλογή απόχÏωσης του γκÏίζου"
+#: ../app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:65
+msgid "Adjust hue, saturation, and lightness"
+msgstr "ΡÏθμιση απόχÏωσης, κοÏÎµÏƒÎ¼Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ φωτεινότητας"
+
#: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:82
msgid "Reduce to a limited set of colors"
msgstr "Μείωση σε πεÏιοÏισμÎνο σÏνολο χÏωμάτων"
@@ -15462,7 +15490,7 @@ msgstr "Μελάνη"
#
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:74 ../app/paint/gimpinkoptions.c:87
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:190 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:91
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:191 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:91
msgid "Size"
msgstr "ÎœÎγεθος"
@@ -15471,7 +15499,7 @@ msgid "Ink Blob Size"
msgstr "ÎœÎγεθος σταγόνας μελανιοÏ"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:211 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:212 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
msgid "Angle"
msgstr "Γωνία"
@@ -15516,7 +15544,7 @@ msgstr "Ακτίνα"
msgid "Base Opacity"
msgstr "Αδιαφάνεια βάσης"
-#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:99 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
+#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:99 ../app/paint/gimppaintoptions.c:226
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:98 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178
msgid "Hardness"
msgstr "ΣκληÏότητα"
@@ -15534,156 +15562,157 @@ msgstr "ΠινÎλο"
msgid "Paint"
msgstr "ΖωγÏαφική"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:191
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:192
msgid "Brush Size"
msgstr "ÎœÎγεθος πινÎλου"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:197
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:198
msgid "Brush Zoom"
msgstr "Εστίαση πινÎλου"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:198
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:199
msgid "Link brush size with canvas zoom"
msgstr "ΣÏνδεση του μεγÎθους πινÎλου με την εστίαση του καμβά"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:204
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:205
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Λόγος θÎασης"
#
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:218 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:219 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:112
+#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174
msgid "Spacing"
msgstr "Διάκενο"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:232
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:233
msgid "Force"
msgstr "Εξαναγκασμός"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:233
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:234
msgid "Brush Force"
msgstr "ΔÏναμη πινÎλου"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:239
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:240
msgid "Link Size"
msgstr "ÎœÎγεθος συνδÎσμου"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:240
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:241
msgid "Link brush size to brush native"
msgstr "ΣÏνδεση μεγÎθους πινÎλου με το εγγενÎÏ‚ πινÎλο"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:246
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:247
msgid "Link Aspect Ratio"
msgstr "Λόγος διαστάσεων συνδÎσμου"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:247
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:248
msgid "Link brush aspect ratio to brush native"
msgstr "ΣÏνδεση αναλογίας διαστάσεων πινÎλου με το εγγενÎÏ‚ πινÎλο"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:253
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:254
msgid "Link Angle"
msgstr "Γωνία συνδÎσμου"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:254
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:255
msgid "Link brush angle to brush native"
msgstr "ΣÏνδεση γωνίας πινÎλου με το εγγενÎÏ‚ πινÎλο"
#
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:260
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:261
msgid "Link Spacing"
msgstr "Διάκενο σÏνδεσμου"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:261
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:262
msgid "Link brush spacing to brush native"
msgstr "ΣÏνδεση διάκενου πινÎλου με το εγγενÎÏ‚ πινÎλο"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:267
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:268
msgid "Link Hardness"
msgstr "ΣκληÏότητα σÏνδεσμου"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:268
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:269
msgid "Link brush hardness to brush native"
msgstr "ΣÏνδεση σκληÏότητας πινÎλου με το εγγενÎÏ‚ πινÎλο"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:274
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:275
msgid "Incremental"
msgstr "Βηματική αÏξηση"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:275
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:276
msgid "Every stamp has its own opacity"
msgstr "Κάθε σφÏαγίδα Îχει τη δική της αδιαφάνεια"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:282
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:283
msgid "Hard edge"
msgstr "ΣκληÏÎÏ‚ γÏαμμÎÏ‚"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:283
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:284
msgid "Ignore fuzziness of the current brush"
msgstr "ΠαÏάβλεψη θολώματος του Ï„ÏÎχοντος πινÎλου"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:289
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:290
msgid "Apply Jitter"
msgstr "ΕφαÏμογή Ï„ÏÎμουλου"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:290
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:291
msgid "Scatter brush as you paint"
msgstr "ΔιασκοÏπισμός πινÎλου κατά τη ζωγÏαφική"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:295
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:296
msgid "Amount"
msgstr "Ποσότητα"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:296
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:297
msgid "Distance of scattering"
msgstr "Απόσταση διασκοÏπισμοÏ"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:302
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:303
msgid "Dynamics Options"
msgstr "ΕπιλογÎÏ‚ δυναμικών"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:309
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:310
msgid "Fade length"
msgstr "Μήκος ξεθωÏιάσματος"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:310
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:311
msgid "Distance over which strokes fade out"
msgstr "Η απόσταση στην οποία ξεθωÏιάζουν οι πινελιÎÏ‚"
#
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:320 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:381
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:321 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:381
msgid "Reverse"
msgstr "ΑντιστÏοφή"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:321
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:322
msgid "Reverse direction of fading"
msgstr "ΑντιστÏοφή κατεÏθυνσης ξεθωÏιάσματος"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:326 ../app/tools/gimpblendoptions.c:92
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:327 ../app/tools/gimpblendoptions.c:92
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:245 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:354
msgid "Repeat"
msgstr "Επανάληψη"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:327
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:328
msgid "How fade is repeated as you paint"
msgstr "Î ÏŽÏ‚ επαναλαμβάνεται το ξεθώÏιασμα καθώς ζωγÏαφίζετε"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:396
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:397
msgid "Smooth stroke"
msgstr "Εξομάλυνση πινελιάς"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:397
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:398
msgid "Paint smoother strokes"
msgstr "Πιο ομαλÎÏ‚ πινελιÎÏ‚"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:403
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:404
msgid "Depth of smoothing"
msgstr "Βάθος εξομάλυνσης"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:408
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:409
msgid "Weight"
msgstr "Στάθμιση"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:409
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:410
msgid "Gravity of the pen"
msgstr "ΒαÏÏτητα Ï€Îνας"
@@ -15776,6 +15805,11 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Desaturate"
msgstr "ΑποκοÏεσμός"
+#
+#: ../app/pdb/color-cmds.c:388
+msgid "Invert"
+msgstr "ΑντιστÏοφή"
+
#: ../app/pdb/color-cmds.c:435 ../app/pdb/color-cmds.c:483
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:235 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:283
msgctxt "undo-type"
@@ -15793,7 +15827,7 @@ msgid "Colorize"
msgstr "ΕπιχÏωματισμός"
#
-#: ../app/pdb/color-cmds.c:736 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:100
+#: ../app/pdb/color-cmds.c:736
msgid "Hue-Saturation"
msgstr "ΑπόχÏωση-ΚοÏεσμός"
@@ -15851,7 +15885,7 @@ msgstr "2Δ μετασχηματισμός"
msgid "2D Transforming"
msgstr "2Δ μετασχηματισμός"
-#: ../app/pdb/edit-cmds.c:810
+#: ../app/pdb/edit-cmds.c:797
msgid "Blending"
msgstr "Ανάμειξη"
@@ -16159,7 +16193,8 @@ msgid "Diagonal neighbors"
msgstr "Διαγώνια γειτονικά"
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:163 ../app/tools/gimptransformoptions.c:124
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:441
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:441 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:119
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:322
msgid "Interpolation"
msgstr "ΠαÏεμβολή"
@@ -16171,12 +16206,12 @@ msgstr "ΚατεÏθυνση μετασχηματισμοÏ"
msgid "Transform resize"
msgstr "Αλλαγή μεγÎθους μετασχηματισμοÏ"
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:461 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:213
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:467 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:213
#, c-format
msgid "Procedure '%s' returned no return values"
msgstr "Η διαδικασία '%s' δεν επÎστÏεψε τιμÎÏ‚ επιστÏοφής"
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:731
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:743
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
@@ -16185,7 +16220,7 @@ msgstr ""
"Η διαδικασία '%s' επÎστÏεψε λάθος Ï„Ïπο τιμής για την τιμή επιστÏοφής '%s' (#"
"%d). Αναμενόταν %s, ελήφθη %s."
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:743
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:755
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
@@ -16194,7 +16229,7 @@ msgstr ""
"Η διαδικασία '%s' κλήθηκε με λάθος Ï„Ïπο τιμής για το ÏŒÏισμα '%s' (#%d). "
"Αναμενόταν %s, ελήφθη %s."
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:776
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:788
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
@@ -16203,7 +16238,7 @@ msgstr ""
"Η διαδικασία '%s' επÎστÏεψε μη ÎγκυÏο ID για το ÏŒÏισμα '%s'. Το πιο πιθανό "
"είναι ότι Îνα Ï€Ïόσθετο Ï€Ïοσπαθεί να επεξεÏγαστεί στÏώση που δεν υπάÏχει πια."
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:789
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:801
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
@@ -16212,7 +16247,7 @@ msgstr ""
"Η διαδικασία '%s' κλήθηκε με μη ÎγκυÏο ID για το ÏŒÏισμα '%s'. Το πιο πιθανό "
"είναι ότι Îνα Ï€Ïόσθετο Ï€Ïοσπαθεί να επεξεÏγαστεί στÏώση που δεν υπάÏχει πια."
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:806
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:818
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
@@ -16221,7 +16256,7 @@ msgstr ""
"Η διαδικασία '%s' επÎστÏεψε μη ÎγκυÏο ID για το ÏŒÏισμα '%s'. Το πιο πιθανό "
"είναι ότι Îνα Ï€Ïόσθετο Ï€Ïοσπαθεί να επεξεÏγαστεί εικόνα που δεν υπάÏχει πια."
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:819
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:831
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
@@ -16230,7 +16265,7 @@ msgstr ""
"Η διαδικασία '%s' κλήθηκε με μη ÎγκυÏο ID για το ÏŒÏισμα '%s'. Το πιο πιθανό "
"είναι ότι Îνα Ï€Ïόσθετο Ï€Ïοσπαθεί να επεξεÏγαστεί εικόνα που δεν υπάÏχει πια."
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:840
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:852
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
@@ -16239,7 +16274,7 @@ msgstr ""
"Η διαδικασία '%s' επÎστÏεψε '%s' σαν τιμή επιστÏοφής του '%s' (#%d, Ï„Ïπου "
"%s). Αυτή η τιμή είναι εκτός οÏίων."
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:854
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:866
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
@@ -16355,207 +16390,207 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Diffraction Patterns"
msgstr "Μοτίβα διάθλασης"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1451
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1455
msgctxt "undo-type"
msgid "Edge"
msgstr "ΆκÏη"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1495
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1499
msgctxt "undo-type"
msgid "Engrave"
msgstr "ΧάÏαξη"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1568
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1572
msgctxt "undo-type"
msgid "Color Exchange"
msgstr "Ανταλλαγή χÏώματος"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1616
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1620
msgctxt "undo-type"
msgid "Lens Flare"
msgstr "Λάμψη φακών"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1800
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1804
msgctxt "undo-type"
msgid "Glass Tile"
msgstr "ΠαÏάθεση γυαλιοÏ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1853
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1857
msgctxt "undo-type"
msgid "Noise HSV"
msgstr "ΘόÏυβος HSV"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2132 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2187
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2136 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2191
msgid "Set color profile"
msgstr "ΟÏισμός χÏωματικής κατατομής"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2242
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2246
msgctxt "undo-type"
msgid "Illusion"
msgstr "Aυταπάτη"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2279
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2283
msgctxt "undo-type"
msgid "Laplace"
msgstr "Λαπλάς"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2355
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2359
msgctxt "undo-type"
msgid "Lens Distortion"
msgstr "ΠαÏαμόÏφωση φακών"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2395
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2399
msgctxt "undo-type"
msgid "Tile Seamless"
msgstr "ΠαÏάθεση χωÏίς Ïαφή"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2462
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2466
msgctxt "undo-type"
msgid "Maze"
msgstr "ΛαβÏÏινθος"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2545 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2629
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2549 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2633
msgctxt "undo-type"
msgid "Motion Blur"
msgstr "Θόλωση κίνησης"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2730
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2734
msgctxt "undo-type"
msgid "Mosaic"
msgstr "Μωσαϊκό"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2792
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2796
msgctxt "undo-type"
msgid "Supernova"
msgstr "ΥπεÏκαινοφανής"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2882
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2886
msgctxt "undo-type"
msgid "Paper Tile"
msgstr "Πλακίδιο χαÏτιοÏ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2923 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2966
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2927 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2970
msgctxt "undo-type"
msgid "Pixelize"
msgstr "Εικονοστοιχείωση"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3017
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3021
msgctxt "undo-type"
msgid "Plasma"
msgstr "Πλάσμα"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3071
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3075
msgctxt "undo-type"
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "ΠολικÎÏ‚ συντεταγμÎνες"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3111
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3115
msgctxt "undo-type"
msgid "Red Eye Removal"
msgstr "ΑφαίÏεση κόκκινων ματιών"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3164
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3168
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Hurl"
msgstr "Τυχαία εκπομπή"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3217
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3221
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Pick"
msgstr "Τυχαία επιλογή"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3270
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3274
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Slur"
msgstr "Τυχαία σÏντηξη"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3345
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3349
msgctxt "undo-type"
msgid "RGB Noise"
msgstr "ΘόÏυβος RGB"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3468
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3472
msgctxt "undo-type"
msgid "Noisify"
msgstr "Τυχαίος θόÏυβος"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3512
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3516
msgctxt "undo-type"
msgid "Selective Gaussian Blur"
msgstr "Επιλεκτική θόλωση Γκάους"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3556
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3560
msgctxt "undo-type"
msgid "Semi-Flatten"
msgstr "ΗμιισοπÎδωση"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3599
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3603
msgctxt "undo-type"
msgid "Shift"
msgstr "Μετατόπιση"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3702
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3706
msgctxt "undo-type"
msgid "Sinus"
msgstr "Ημίτονο"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3750
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3754
msgctxt "undo-type"
msgid "Sobel"
msgstr "Sobel"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3811
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3815
msgctxt "undo-type"
msgid "Solid Noise"
msgstr "Συμπαγής θόÏυβος"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3855
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3859
msgctxt "undo-type"
msgid "Spread"
msgstr "ΔιασποÏά"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3896
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3900
msgctxt "undo-type"
msgid "Threshold Alpha"
msgstr "Κατώφλι άλφα"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3942
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3946
msgctxt "undo-type"
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"
#
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3979
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3983
msgctxt "undo-type"
msgid "Value Invert"
msgstr "ΑντιστÏοφή τιμής"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4083
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4087
msgctxt "undo-type"
msgid "Value Propagate"
msgstr "Διάδοση τιμής"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4130
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4134
msgctxt "undo-type"
msgid "Dilate"
msgstr "Διαστολή"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4177
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4181
msgctxt "undo-type"
msgid "Erode"
msgstr "ΔιάβÏωση"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4240
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4244
msgctxt "undo-type"
msgid "Waves"
msgstr "ΚÏματα"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4288
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4292
msgctxt "undo-type"
msgid "Whirl and Pinch"
msgstr "ΣτÏοβιλισμός και πίεση"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4340
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4344
msgctxt "undo-type"
msgid "Wind"
msgstr "Άνεμος"
@@ -16668,12 +16703,12 @@ msgstr ""
msgid "Cancelled"
msgstr "ΑκυÏώθηκε"
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:258
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:264
msgid "Plug-in Interpreters"
msgstr "ΔιεÏμηνευτÎÏ‚ Ï€ÏοσθÎτου"
#
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:264
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:270
msgid "Plug-in Environment"
msgstr "ΠεÏιβάλλον Ï€ÏοσθÎτου"
@@ -16688,27 +16723,27 @@ msgstr "Αποτυχία εκτÎλεσης του Ï€Ïόσθετου \"%s\""
msgid "Unknown file type"
msgstr "Άγνωστος Ï„Ïπος αÏχείου"
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:237
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:230
msgid "Searching plug-ins"
msgstr "Αναζήτηση Ï€ÏοσθÎτων"
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:334
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:395
msgid "Resource configuration"
msgstr "ΔιευθÎτηση πόÏου"
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:370
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:431
msgid "Querying new Plug-ins"
msgstr "Υποβολή εÏωτημάτων στα νÎα Ï€Ïόσθετα"
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:421
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:482
msgid "Initializing Plug-ins"
msgstr "Εκκίνηση Ï€ÏοσθÎτων"
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:494
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:555
msgid "Starting Extensions"
msgstr "Εκκίνηση επεκτάσεων"
-#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1152
+#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1172
#, c-format
msgid ""
"Calling error for '%s':\n"
@@ -16717,7 +16752,7 @@ msgstr ""
"Σφάλμα κατά την κλήση του '%s':\n"
"%s"
-#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1164
+#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1184
#, c-format
msgid ""
"Execution error for '%s':\n"
@@ -16726,22 +16761,22 @@ msgstr ""
"Σφάλμα κατά την εκτÎλεση του '%s':\n"
"%s"
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:228
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:231
#, c-format
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
msgstr "ΠαÏάβλεψη '%s': λάθος Îκδοση Ï€Ïωτοκόλλου GIMP."
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:235
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:238
#, c-format
msgid "Skipping '%s': wrong pluginrc file format version."
msgstr "ΠαÏάβλεψη '%s': εσφαλμÎνη Îκδοση μοÏφής αÏχείου pluginrc."
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:507
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:510
#, c-format
msgid "invalid value '%s' for icon type"
msgstr "μη ÎγκυÏη τιμή '%s' για τον Ï„Ïπο εικονιδίου"
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:522
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:525
#, c-format
msgid "invalid value '%ld' for icon type"
msgstr "μη ÎγκυÏη τιμή '%ld' για τον Ï„Ïπο εικονιδίου"
@@ -16846,7 +16881,7 @@ msgctxt "text-box-mode"
msgid "Fixed"
msgstr "ΣταθεÏÏŒ"
-#: ../app/tools/gimp-tools.c:381
+#: ../app/tools/gimp-tools.c:375
msgid ""
"This tool has\n"
"no options."
@@ -16991,7 +17026,7 @@ msgstr "ÎœÎγιστο βάθος"
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:112 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112
-#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:97
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:96
msgid "Threshold"
msgstr "Κατώφλι"
@@ -17000,83 +17035,83 @@ msgid "Edit this gradient"
msgstr "ΕπεξεÏγασία αυτής της διαβάθμισης"
#
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:195
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:177
msgid "Blend"
msgstr "Ανάμειξη"
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:196
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:178
msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
msgstr ""
"ΕÏγαλείο ανάμειξη: Γεμίστε την επιλεγμÎνη πεÏιοχή με μία χÏωματική διαβάθμιση"
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:197
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:179
msgid "Blen_d"
msgstr "Ανάμει_ξη"
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:294 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:151
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:233 ../app/tools/gimpfiltertool.c:338
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:276 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:151
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:233 ../app/tools/gimpfiltertool.c:336
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:290 ../app/tools/gimppainttool.c:285
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1841 ../app/tools/gimpwarptool.c:586
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1880 ../app/tools/gimpwarptool.c:655
msgid "The active layer is not visible."
msgstr "Η ενεÏγή στÏώση δεν είναι οÏατή."
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:301
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:283
msgid "No gradient available for use with this tool."
msgstr "Δεν υπάÏχουν διαβαθμίσεις για χÏήση με αυτό το εÏγαλείο."
#
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:676 ../app/tools/gimpblendtool.c:689
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:553 ../app/tools/gimpblendtool.c:566
msgid "Blend Step"
msgstr "Βήμα ανάμειξης"
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:1150 ../app/tools/gimppainttool.c:656
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:840 ../app/tools/gimppainttool.c:656
#, c-format
msgid "%s for constrained angles"
msgstr "%s για πεÏιοÏισμÎνες γωνίες"
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:1151
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:841
#, c-format
msgid "%s to move the whole line"
msgstr "%s για μετακίνηση όλης της γÏαμμής"
#
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:1155
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:845
msgid "Blend: "
msgstr "Ανάμειξη: "
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:105
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:104
msgid "Brightness-Contrast"
msgstr "Φωτεινότητα-Αντίθεση"
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:106
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:105
msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
msgstr "Φωτεινότητα/Αντίθεση: Ρυθμίστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση"
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:107
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:106
msgid "B_rightness-Contrast..."
msgstr "_Φωτεινότητα-Αντίθεση..."
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:177
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:175
msgid "Adjust Brightness and Contrast"
msgstr "ΡÏθμιση της φωτεινότητας και της αντίθεσης"
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:180
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:177
msgid "Import Brightness-Contrast settings"
msgstr "Εισαγωγή Ïυθμίσεων φωτεινότητας και αντίθεσης"
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:181
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:178
msgid "Export Brightness-Contrast settings"
msgstr "Εξαγωγή Ïυθμίσεων φωτεινότητας και αντίθεσης"
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:296
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:293
msgid "_Brightness"
msgstr "_Φωτεινότητα"
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:304
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:301
msgid "_Contrast"
msgstr "Αντί_θεση"
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:311
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:308
msgid "Edit these Settings as Levels"
msgstr "ΕπεξεÏγασία αυτών των Ïυθμίσεων ως στάθμες"
@@ -17203,7 +17238,7 @@ msgstr "Μετασχηματισμός κλωβοÏ: ΠαÏαμοÏφώστε Ï„
msgid "_Cage Transform"
msgstr "_Μετασχηματισμός κλωβοÏ"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:732 ../app/tools/gimpwarptool.c:319
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:732 ../app/tools/gimpwarptool.c:333
msgid "Press ENTER to commit the transform"
msgstr "Πατήστε ENTER για εφαÏμογή του μετασχηματισμοÏ"
@@ -17238,132 +17273,6 @@ msgstr "%s για οÏισμό νÎας πηγής κλωνοποίησης"
msgid "Click to set a new clone source"
msgstr "Πάτημα για οÏισμό νÎας πηγής κλωνοποίησης"
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:85
-msgid "Color Balance"
-msgstr "ΙσοÏÏοπία χÏωμάτων"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:86
-msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
-msgstr "ΙσοÏÏοπία χÏωμάτων: Ρυθμίστε την κατανομή των χÏωμάτων"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:87
-msgid "Color _Balance..."
-msgstr "_ΙσοÏÏοπία χÏωμάτων..."
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:125
-msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
-msgstr "Η ισοÏÏοπία χÏωμάτων λειτουÏγεί μόνο για στÏώσεις χÏωμάτων RGB."
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:144
-msgid "Adjust Color Balance"
-msgstr "ΡÏθμιση ισοÏÏοπίας χÏωμάτων"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:147
-msgid "Import Color Balance Settings"
-msgstr "Εισαγωγή Ïυθμίσεων ισοÏÏοπίας χÏωμάτων"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:148
-msgid "Export Color Balance Settings"
-msgstr "Εξαγωγή Ïυθμίσεων ισοÏÏοπίας χÏωμάτων"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:203
-msgid "Select Range to Adjust"
-msgstr "Επιλογή πεÏιοχής για ÏÏθμιση"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:208 ../app/tools/gimplevelstool.c:268
-msgid "Adjust Color Levels"
-msgstr "ΡÏθμιση στάθμης χÏωμάτων"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:224
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:217
-msgid "Cyan"
-msgstr "Κυανό"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:224
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:214
-msgid "Red"
-msgstr "Κόκκινο"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:228
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:219
-msgid "Magenta"
-msgstr "ΜατζÎντα"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:228
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:216
-msgid "Green"
-msgstr "Î Ïάσινο"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:232
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:215
-msgid "Yellow"
-msgstr "ΚίτÏινο"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:232
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:218
-msgid "Blue"
-msgstr "Γαλάζιο"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:239
-msgid "R_eset Range"
-msgstr "_ΕπαναφοÏά πεÏιοχής"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:249
-msgid "Preserve _luminosity"
-msgstr "ΔιατήÏηση _φωτεινότητας"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:86
-msgid "Colorize"
-msgstr "ΕπιχÏωματισμός"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:87
-msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
-msgstr "ΕπιχÏωματισμός: ΧÏωματίστε την εικόνα"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:88
-msgid "Colori_ze..."
-msgstr "_ΕπιχÏωματισμός..."
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:126
-msgid "Colorize does not operate on grayscale layers."
-msgstr "Ο χÏωματισμός δεν λειτουÏγεί σε στÏώσεις γκÏίζας κλίμακας."
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:145
-msgid "Colorize the Image"
-msgstr "ΕπιχÏωματισμός της εικόνας"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:148
-msgid "Import Colorize Settings"
-msgstr "Εισαγωγή Ïυθμίσεων επιχÏωματισμοÏ"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:149
-msgid "Export Colorize Settings"
-msgstr "Εξαγωγή Ïυθμίσεων επιχÏωματισμοÏ"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:172
-msgid "Select Color"
-msgstr "Επιλογή χÏώματος"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:182 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:320
-msgid "_Hue"
-msgstr "_ΑπόχÏωση"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:189 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:334
-msgid "_Saturation"
-msgstr "_ΚοÏεσμός"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:196 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:327
-msgid "_Lightness"
-msgstr "_Φωτεινότητα"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:207
-msgid "Colorize Color"
-msgstr "ΕπιχÏωματισμός"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:219
-msgid "Pick color from image"
-msgstr "Επιλογή χÏώματος από εικόνα"
-
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:70
msgid "Use merged color value from all composited visible layers"
msgstr ""
@@ -17549,70 +17458,70 @@ msgstr "Πάτημα ή Enter για πεÏικοπή"
msgid "There is no active layer to crop."
msgstr "Δεν υπάÏχει ενεÏγή στÏώση για πεÏικοπή."
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:153
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:150
msgid "Curves"
msgstr "ΚαμπÏλες"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:154
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:151
msgid "Curves Tool: Adjust color curves"
msgstr "ΚαμπÏλες: Ρυθμίστε τις καμπÏλες χÏωμάτων"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:155
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:152
msgid "_Curves..."
msgstr "Καμ_Ï€Ïλες..."
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:344
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:338
msgid "Click to add a control point"
msgstr "Πάτημα για Ï€Ïοσθήκη σημείου ελÎγχου"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:349
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:343
msgid "Click to add control points to all channels"
msgstr "Πάτημα για Ï€Ïοσθήκη σημείων ελÎγχου σε όλα τα κανάλια"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:354
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:348
msgid "Click to locate on curve"
msgstr "Πάτημα για εντοπισμό στην καμπÏλη"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:356
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:350
#, c-format
msgid "%s: add control point"
msgstr "%s: Ï€Ïοσθήκη σημείου ελÎγχου"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:357
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:351
#, c-format
msgid "%s: add control points to all channels"
msgstr "%s: Ï€Ïοσθήκη σημείων ελÎγχου σε όλα τα κανάλια"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:414
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:375
msgid "Adjust Color Curves"
msgstr "ΡÏθμιση καμπυλών χÏωμάτων"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:417
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:377
msgid "Import Curves"
msgstr "Εισαγωγή καμπυλών"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:418
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:378
msgid "Export Curves"
msgstr "Εξαγωγή καμπυλών"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:463 ../app/tools/gimplevelstool.c:368
-#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:226
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:423 ../app/tools/gimplevelstool.c:366
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:223
msgid "Cha_nnel:"
msgstr "Κα_νάλι:"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:492 ../app/tools/gimplevelstool.c:395
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:452 ../app/tools/gimplevelstool.c:393
msgid "R_eset Channel"
msgstr "_ΕπαναφοÏά καναλιοÏ"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:589 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:549 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
msgid "Curve _type:"
msgstr "_ΤÏπος καμπÏλης:"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:656 ../app/tools/gimplevelstool.c:671
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:616 ../app/tools/gimplevelstool.c:669
msgid "Could not read header: "
msgstr "ΑδÏνατη η ανάγνωση κεφαλίδας: "
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:697
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:687
msgid "Use _old curves file format"
msgstr "ΧÏήση _Ï€Î±Î»Î±Î¹Î¿Ï Ï„Ïπου αÏχείων καμπυλών"
@@ -17713,62 +17622,62 @@ msgid "Anti erase (%s)"
msgstr "ΑναίÏεση σβησίματος (%s)"
#
-#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:74
+#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
msgid "_Preview"
msgstr "_Î Ïοεπισκόπηση"
-#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:81
+#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
msgid "Split _view"
msgstr "ΔιαίÏεση _Ï€Ïοβολής"
-#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:112
+#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:109
msgid "Color _managed"
msgstr "ΧÏωματικά _διαχειÏιζόμενος"
#. The Color Options expander
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:427
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423
msgid "Advanced Color Options"
msgstr "Î ÏοχωÏημÎνες επιλογÎÏ‚ χÏώματος"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:446
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:442
msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
msgstr ""
"Îα μετατÏÎπονται τα εικονοστοιχεία στο ενσωματωμÎνο sRGB για εφαÏμογή "
"φίλτÏου (αÏγό)"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:447
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:443
msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
msgstr ""
"Îα θεωÏείται ότι τα εικονοστποχεία είναι ενσωματωμÎνα sRGB (να αγνοείται ο "
"χÏωματικός χώÏος της Ï„ÏÎχουσας εικόνας)"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:630
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:626
msgid "Click to switch the original and filtered sides"
msgstr "Πάτημα για εναλλαγή των αÏχικών και φιλτÏαÏισμÎνων πλευÏών"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:634
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:630
msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
msgstr "Πάτημα για εναλλαγή Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï ÎºÎ¬Î¸ÎµÏ„Î¿Ï… και οÏιζόντιου"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:634
msgid "Click to move the split guide"
msgstr "Πάτημα για μετακίνηση του Î¿Î´Î·Î³Î¿Ï Î´Î¹Î±Î¯Ïεσης"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:640
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:636
#, c-format
msgid "%s: switch original and filtered"
msgstr "%s: εναλλαγή αÏÏ‡Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ φιλτÏαÏισμÎνου"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:641
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
#, c-format
msgid "%s: switch horizontal and vertical"
msgstr "%s: εναλλαγή οÏιζόντιου και κάθετου"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:94
+#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:90
msgid "Pre_sets:"
msgstr "Î Ïοεπιλο_γÎÏ‚:"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:235
+#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:227
#, c-format
msgid "Settings saved to '%s'"
msgstr "Οι Ïυθμίσεις αποθηκεÏτηκαν στο '%s'"
@@ -17996,8 +17905,8 @@ msgctxt "command"
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "Ασαφής επιλογή"
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:72 ../app/tools/gimpgegltool.c:488
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:489 ../app/tools/gimpoperationtool.c:130
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:72 ../app/tools/gimpgegltool.c:489
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:490 ../app/tools/gimpoperationtool.c:129
msgid "GEGL Operation"
msgstr "ΛειτουÏγία GEGL"
@@ -18005,11 +17914,11 @@ msgstr "ΛειτουÏγία GEGL"
msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
msgstr "GEGL: ΧÏησιμοποιήστε μία τυχαία λειτουÏγία GEGL"
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:74 ../app/tools/gimpoperationtool.c:132
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:74 ../app/tools/gimpoperationtool.c:131
msgid "_GEGL Operation..."
msgstr "_ΛειτουÏγία GEGL..."
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:443
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:444
msgid "Select an operation from the list above"
msgstr "Επιλογή λειτουÏγίας από την παÏαπάνω λίστα"
@@ -18102,79 +18011,6 @@ msgstr "Πάτημα για νÎα πηγή εποÏλωσης"
msgid "Histogram Scale"
msgstr "Κλίμακα ιστογÏάμματος"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:101
-msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness"
-msgstr ""
-"ΑπόχÏωση-κοÏεσμός: Ρυθμίστε την απόχÏωση, τον κοÏεσμό και τη φωτεινότητα"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:102
-msgid "Hue-_Saturation..."
-msgstr "ΑπόχÏ_ωση-ΚοÏεσμός..."
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:153
-msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
-msgstr "ΑπόχÏωση και κοÏεσμός λειτουÏγοÏν μόνο για χÏωματικÎÏ‚ στÏώσεις RGB."
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:172
-msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
-msgstr "ΡÏθμιση απόχÏωσης / φωτεινότητας / κοÏεσμοÏ"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:175
-msgid "Import Hue-Saturation Settings"
-msgstr "Εισαγωγή Ïυθμίσεων απόχÏωσης-κοÏεσμοÏ"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:176
-msgid "Export Hue-Saturation Settings"
-msgstr "Εξαγωγή Ïυθμίσεων απόχÏωσης-κοÏεσμοÏ"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:213
-msgid "M_aster"
-msgstr "ΚÏ_Ïιο"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:213
-msgid "Adjust all colors"
-msgstr "ΡÏθμιση όλων των χÏωμάτων"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:214
-msgid "_R"
-msgstr "_ΚΟΚΚΙÎΟ"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:215
-msgid "_Y"
-msgstr "Κ_ΙΤΡΙÎΟ"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:216
-msgid "_G"
-msgstr "_ΠΡΑΣΙÎΟ"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:217
-msgid "_C"
-msgstr "Κ_ΥΑÎΟ"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:218
-msgid "_B"
-msgstr "_ΓΑΛΑΖΙΟ"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:219
-msgid "_M"
-msgstr "Îœ_ΑΤΖΕÎΤΑ"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:224
-msgid "Select Primary Color to Adjust"
-msgstr "ΕπιλÎξτε βασικό χÏώμα για ÏÏθμιση"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:305
-msgid "_Overlap"
-msgstr "Επικάλυ_ψη"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:310
-msgid "Adjust Selected Color"
-msgstr "ΡÏθμιση επιλεγμÎνου χÏώματος"
-
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:343
-msgid "R_eset Color"
-msgstr "Επανα_φοÏά χÏώματος"
-
#. adjust sliders
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:55
msgid "Adjustment"
@@ -18255,74 +18091,79 @@ msgstr "Πάτημα ή πάτημα και μεταφοÏά για Ï€Ïοσθή
msgid "Modify Scissors Curve"
msgstr "ΤÏοποποίηση της καμπÏλης ψαλιδιοÏ"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:142
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:141
msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
msgstr "Στάθμες: ΡÏθμιση σταθμών χÏωμάτων"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:143
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:142
msgid "_Levels..."
msgstr "Στά_θμες..."
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:271
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:266
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-balance.c:101
+msgid "Adjust Color Levels"
+msgstr "ΡÏθμιση στάθμης χÏωμάτων"
+
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:268
msgid "Import Levels"
msgstr "Εισαγωγή σταθμών"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:272
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:269
msgid "Export Levels"
msgstr "Εξαγωγή σταθμών"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:293
msgid "Pick black point for all channels"
msgstr "Επιλογή μαÏÏου σημείου για όλα τα κανάλια"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:295
msgid "Pick black point for the selected channel"
msgstr "Επιλογή μαÏÏου σημείου για το επιλεγμÎνο κανάλι"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:305
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:302
msgid "Pick gray point for all channels"
msgstr "Επιλογή γκÏίζου σημείου για όλα τα κανάλια"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:307
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:304
msgid "Pick gray point for the selected channel"
msgstr "Επιλογή γκÏίζου σημείου για το επιλεγμÎνο κανάλι"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:314
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:311
msgid "Pick white point for all channels"
msgstr "Επιλογή Î»ÎµÏ…ÎºÎ¿Ï ÏƒÎ·Î¼ÎµÎ¯Î¿Ï… για όλα τα κανάλια"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:316
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:313
msgid "Pick white point for the selected channel"
msgstr "Επιλογή Î»ÎµÏ…ÎºÎ¿Ï ÏƒÎ·Î¼ÎµÎ¯Î¿Ï… για το επιλεγμÎνο κανάλι"
#. Input levels frame
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:412
msgid "Input Levels"
msgstr "Στάθμες εισόδου"
#. Output levels frame
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:530
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:528
msgid "Output Levels"
msgstr "Στάθμες εξόδου"
#. all channels frame
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:586
msgid "All Channels"
msgstr "Όλα τα κανάλια"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:600
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:598
msgid "_Auto Input Levels"
msgstr "Α_υτόματες στάθμες εισόδου"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:601
msgid "Adjust levels for all channels automatically"
msgstr "Αυτόματη ÏÏθμιση σταθμών για όλα τα κανάλια"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:630
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:628
msgid "Edit these Settings as Curves"
msgstr "ΕπεξεÏγασία αυτών των Ïυθμίσεων ως καμπÏλες"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:781
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:779
msgid "Use _old levels file format"
msgstr "ΧÏήση _Ï€Î±Î»Î±Î¹Î¿Ï Ï„Ïπου αÏχείων σταθμών"
@@ -18463,7 +18304,7 @@ msgstr "_Μετακίνηση"
msgid "There is no path to move."
msgstr "Δεν υπάÏχει μονοπάτι για να μετακινηθεί."
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:256 ../app/tools/gimptransformtool.c:1868
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:256 ../app/tools/gimptransformtool.c:1907
msgid "The active path's position is locked."
msgstr "Η θÎση του ενεÏÎ³Î¿Ï Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ κλειδωμÎνη."
@@ -18553,28 +18394,28 @@ msgstr ""
msgid "_N-Point Deformation"
msgstr "ΠαÏαμόÏφωση σημείου _Î"
-#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:131
+#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:130
msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
msgstr "ΕÏγαλείο λειτουÏγίας: ΧÏησιμοποιήστε μια τυχαία λειτουÏγία GEGL"
-#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:276
+#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:274
#, c-format
msgid "Import '%s' Settings"
msgstr "Εισαγωγή Ïυθμίσεων '%s'"
-#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:278
+#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:276
#, c-format
msgid "Export '%s' Settings"
msgstr "Εξαγωγή Ïυθμίσεων '%s'"
#. don't translate "Aux"
-#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:669
+#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:667
#, c-format
msgid "Aux Input"
msgstr "Βοηθητική είσοδος"
#. don't translate "Aux"
-#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:675
+#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:673
#, c-format
msgid "Aux%d Input"
msgstr "Βοηθητική είσοδος %d"
@@ -19209,32 +19050,32 @@ msgstr ""
msgid "GIMP Text Editor"
msgstr "ΕπεξεÏγαστής κειμÎνου GIMP"
-#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:98
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:97
msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
msgstr ""
"Κατώφλι: Μειώστε σε δÏο τα χÏώματα της εικόνας, χÏησιμοποιώντας κατώφλι"
-#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:99
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:98
msgid "_Threshold..."
msgstr "_Κατώφλι..."
-#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:184
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:182
msgid "Apply Threshold"
msgstr "ΕφαÏμογή κατωφλίου"
-#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:187
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:184
msgid "Import Threshold Settings"
msgstr "Εισαγωγή Ïυθμίσεων κατωφλίου"
-#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:188
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:185
msgid "Export Threshold Settings"
msgstr "Εξαγωγή Ïυθμίσεων κατωφλίου"
-#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:289
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:286
msgid "_Auto"
msgstr "_Αυτόματα"
-#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:291
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:288
msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
msgstr "Αυτόματη ÏÏθμιση στο βÎλτιστο κατώφλι δυαδικότητας"
@@ -19246,7 +19087,7 @@ msgstr "Η εικόνα είναι κενή, Ï€ÏοσθÎστε Ï€Ïώτα μί
msgid "Direction of transformation"
msgstr "ΚατεÏθυνση του μετασχηματισμοÏ"
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:125
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:125 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120
msgid "Interpolation method"
msgstr "ÎœÎθοδος παÏεμβολής"
@@ -19397,26 +19238,30 @@ msgstr "Η επιλογή δεν Ï„Îμνει τη στÏώση."
msgid "Transform Step"
msgstr "Βήμα μετασχηματισμοÏ"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1828
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1867
msgid "There is no layer to transform."
msgstr "Δεν υπάÏχει στÏώση για να μετασχηματιστεί."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1835
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1874
msgid "The active layer's position and size are locked."
msgstr "Η θÎση και το μÎγεθος της ενεÏγής στÏώσης είναι κλειδωμÎνα."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1848
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1887
msgid "There is no selection to transform."
msgstr "Δεν υπάÏχει επιλογή για μετασχηματισμό."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1861
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1900
msgid "There is no path to transform."
msgstr "Δεν υπάÏχει μονοπάτι για να μετασχηματιστεί."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1866
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1905
msgid "The active path's strokes are locked."
msgstr "Οι πινελιÎÏ‚ του ενεÏÎ³Î¿Ï Î¼Î¿Î½Î¿Ï€Î±Ï„Î¹Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ κλειδωμÎνες."
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1909
+msgid "The active path has no strokes."
+msgstr "Το ενεÏγό μονοπάτι δεν Îχει πινελιÎÏ‚."
+
#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:104
msgid "Unified Transform"
msgstr "Ενιαίος μετασχηματισμός"
@@ -19621,18 +19466,10 @@ msgstr "ΔιαγÏαφή αγκυÏών"
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
msgstr "Δεν υπάÏχει ενεÏγή στÏώση ή κανάλι για να χÏωματιστεί"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:76 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:77
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:83 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84
msgid "Behavior"
msgstr "ΣυμπεÏιφοÏά"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84
-msgid "Strength"
-msgstr "ΙσχÏÏ‚"
-
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:85
-msgid "Effect Strength"
-msgstr "ΙσχÏÏ‚ εφÎ"
-
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92
msgid "Effect Size"
msgstr "ÎœÎγεθος εφÎ"
@@ -19642,190 +19479,251 @@ msgid "Effect Hardness"
msgstr "ΣκληÏότητα εφÎ"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:105
+msgid "Strength"
+msgstr "ΙσχÏÏ‚"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106
+msgid "Effect Strength"
+msgstr "ΙσχÏÏ‚ εφÎ"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113
+msgid "Stroke Spacing"
+msgstr "Απόσταση πινελιάς"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:127 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:329
+msgid "Abyss policy"
+msgstr "Πολιτική αβÏσσου"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128
+msgid "Out-of-bounds sampling behavior"
+msgstr "ΣυμπεÏιφοÏά δειγματοληψίας εκτός οÏίων"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:135
+msgid "High quality preview"
+msgstr "Î Ïοεπισκόπηση υψηλής ποιότητας"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136
+msgid "Use an accurate but slower preview"
+msgstr "ΧÏήση πιο ακÏιβοÏÏ‚ αλλά πιο αÏγής Ï€Ïοεπισκόπησης"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:142
+msgid "During motion"
+msgstr "Κατά τη διάÏκεια της κίνησης"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143
+msgid "Apply effect during motion"
+msgstr "ΕφαÏμογή εφΠκατά τη διάÏκεια της κίνησης"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:149
+msgid "Periodically"
+msgstr "ΠεÏιοδικά"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150
+msgid "Apply effect periodically"
+msgstr "ΕφαÏμογή εφΠπεÏιοδικά"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:156
+msgid "Rate"
+msgstr "Ρυθμός"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157
+msgid "Periodic stroke rate"
+msgstr "ΠεÏιοδικός Ïυθμός πινελιάς"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:163
msgid "Frames"
msgstr "Πλαίσια"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164
msgid "Number of animation frames"
msgstr "ΑÏιθμός των πλαισίων κίνησης"
+#. the stroke frame
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:339
+msgid "Stroke"
+msgstr "Πινελιά"
+
#. the animation frame
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:215
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:361
msgid "Animate"
msgstr "Κίνηση"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:229
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:375
msgid "Create Animation"
msgstr "ΔημιουÏγία κίνησης"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:142
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:155
msgid "Warp Transform"
msgstr "Μετασχηματισμός στÏÎβλωσης"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:143
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:156
msgid "Warp Transform: Deform with different tools"
msgstr "Μετασχηματισμός στÏÎβλωσης: παÏαμόÏφωση με διαφοÏετικά εÏγαλεία"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:144
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:157
msgid "_Warp Transform"
msgstr "_Μετασχηματισμός στÏÎβλωσης"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:464 ../app/tools/gimpwarptool.c:476
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:488 ../app/tools/gimpwarptool.c:500
msgid "Warp Tool Stroke"
msgstr "Πινελιά εÏγαλείου στÏÎβλωσης"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:572
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:633
msgid "Cannot warp layer groups."
msgstr "ΑδÏνατη η στÏÎβλωση ομάδων στÏώσεων."
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:752
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:667
+msgid "No stroke events selected."
+msgstr "ΧωÏίς επιλεγμÎνα συμβάντα πινελιάς."
+
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:888
msgid "Warp transform"
msgstr "Μετασχηματισμός στÏÎβλωσης"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:889
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1101
msgid "Please add some warp strokes first."
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε Ï€ÏοσθÎστε κάποιες πινελιÎÏ‚ στÏÎβλωσης Ï€Ïώτα."
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:902 ../app/tools/gimpwarptool.c:938
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1116 ../app/tools/gimpwarptool.c:1152
#, c-format
msgid "Rendering Frame %d"
msgstr "Απόδοση πλαισίου %d"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:917 ../app/tools/gimpwarptool.c:946
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1131 ../app/tools/gimpwarptool.c:1160
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr "Πλαίσιο %d"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:955
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1169
msgid "Frame"
msgstr "Πλαίσιο"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:89
+#: ../app/tools/tools-enums.c:25
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Add / Transform"
msgstr "Î Ïοσθήκη / Μετασχηματισμός"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:90
+#: ../app/tools/tools-enums.c:26
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Move"
msgstr "Μετακίνηση"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:91
+#: ../app/tools/tools-enums.c:27
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Remove"
msgstr "ΑφαίÏεση"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:181
+#: ../app/tools/tools-enums.c:117
msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Λόγος θÎασης"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:182
+#: ../app/tools/tools-enums.c:118
msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:183
+#: ../app/tools/tools-enums.c:119
msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
msgid "Height"
msgstr "Î¥Ìψος"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:184
+#: ../app/tools/tools-enums.c:120
msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
msgid "Size"
msgstr "ÎœÎγεθος"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:213
+#: ../app/tools/tools-enums.c:149
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Free select"
msgstr "ΕλεÏθεÏη επιλογή"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:214
+#: ../app/tools/tools-enums.c:150
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Fixed size"
msgstr "ΣταθεÏÏŒ μÎγεθος"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:215
+#: ../app/tools/tools-enums.c:151
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Fixed aspect ratio"
msgstr "ΣταθεÏός λόγος θÎασης"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:244
+#: ../app/tools/tools-enums.c:180
msgctxt "transform-type"
msgid "Layer"
msgstr "ΣτÏώση"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:245
+#: ../app/tools/tools-enums.c:181
msgctxt "transform-type"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:246
+#: ../app/tools/tools-enums.c:182
msgctxt "transform-type"
msgid "Path"
msgstr "Μονοπάτι"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:275
+#: ../app/tools/tools-enums.c:211
msgctxt "vector-mode"
msgid "Design"
msgstr "Σχεδίαση"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:276
+#: ../app/tools/tools-enums.c:212
msgctxt "vector-mode"
msgid "Edit"
msgstr "ΕπεξεÏγασία"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:277
+#: ../app/tools/tools-enums.c:213
msgctxt "vector-mode"
msgid "Move"
msgstr "Μετακίνηση"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:339
+#: ../app/tools/tools-enums.c:275
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw foreground"
msgstr "Σχεδίαση Ï€Ïοσκηνίου"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:340
+#: ../app/tools/tools-enums.c:276
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw background"
msgstr "Σχεδίαση παÏασκηνίου"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:341
+#: ../app/tools/tools-enums.c:277
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw unknown"
msgstr "Άγνωστη σχεδίαση"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:374
+#: ../app/tools/tools-enums.c:310
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Move pixels"
msgstr "Μετακίνηση εικονοστοιχείων"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:375
+#: ../app/tools/tools-enums.c:311
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Grow area"
msgstr "ΕπÎκταση πεÏιοχής"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:376
+#: ../app/tools/tools-enums.c:312
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Shrink area"
msgstr "ΠεÏιοχή συÏÏίκνωσης"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:377
+#: ../app/tools/tools-enums.c:313
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Swirl clockwise"
msgstr "ΔεξιόστÏοφος στÏοβιλισμός"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:378
+#: ../app/tools/tools-enums.c:314
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Swirl counter-clockwise"
msgstr "ΑÏιστεÏόστÏοφος στÏοβιλισμός"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:379
+#: ../app/tools/tools-enums.c:315
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Erase warping"
msgstr "Σβήσιμο στÏÎβλωσης"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:380
+#: ../app/tools/tools-enums.c:316
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Smooth warping"
msgstr "Ομαλή στÏÎβλωση"
@@ -20095,7 +19993,8 @@ msgstr "Τιμή:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:696 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:705
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:736 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:773
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:798
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:797 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:854
msgid "Alpha:"
msgstr "Άλφα:"
@@ -20122,7 +20021,7 @@ msgstr "Δείκτης:"
msgid "Hex:"
msgstr "Δεκαεξαδικό:"
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:768
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:768 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:794
msgid "Hue:"
msgstr "ΑπόχÏωση:"
@@ -20133,18 +20032,38 @@ msgid "Sat.:"
msgstr "ΚοÏεσμός:"
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:792
+msgid "Light.:"
+msgstr "Φωτεινότητα:"
+
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:793
+msgid "Chr.:"
+msgstr "ΧÏωματικότητα (Chroma):"
+
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:820
+msgid "Lab_L*:"
+msgstr "Lab_L*:"
+
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:821
+msgid "Lab_a*:"
+msgstr "Lab_a*:"
+
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
+msgid "Lab_b*:"
+msgstr "Lab_b*:"
+
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:848
msgid "Cyan:"
msgstr "Κυανό:"
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:793
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:849
msgid "Magenta:"
msgstr "ΜατζÎντα:"
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:794
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:850
msgid "Yellow:"
msgstr "ΚίτÏινο:"
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:795
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:851
msgid "Black:"
msgstr "ΜαÏÏο:"
@@ -20696,12 +20615,12 @@ msgstr "Πίνακας απεικόνισης"
msgid "Icon:"
msgstr "Εικονίδιο:"
-#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:153
+#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:169
msgid "Too many error messages!"
msgstr "ΥπεÏβολικά πολλά μηνÏματα σφάλματος!"
# sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58
-#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:154
+#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:170
msgid "Messages are redirected to stderr."
msgstr "Τα μηνÏματα θα Ï€ÏοωθοÏνται στο stderr."
@@ -20709,7 +20628,7 @@ msgstr "Τα μηνÏματα θα Ï€ÏοωθοÏνται στο stderr."
#. * like "GIMP Message" or
#. * "PNG Message"
#.
-#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:177
+#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:196
#, c-format
msgid "%s Message"
msgstr "Μήνυμα %s"
@@ -20742,7 +20661,7 @@ msgstr "Όλα τα αÏχεία"
msgid "All images"
msgstr "Όλες οι εικόνες"
-#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:957
+#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:959
#, c-format
msgid "Select File _Type (%s)"
msgstr "Επιλογή _Ï„Ïπου αÏχείου (%s)"
@@ -21134,161 +21053,267 @@ msgstr "Εδώ μποÏείτε να αποθÎτετε διαλόγους πο
msgid "Select an image in the left pane"
msgstr "Επιλογή εικόνας στο αÏιστεÏÏŒ φάτνωμα"
+#: ../app/widgets/gimppluginview.c:153
+msgid "Plug-In"
+msgstr "Î Ïόσθετα"
+
#
#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:223
msgid "Progress"
msgstr "Î Ïόοδος"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:171
-msgid "Pick coordinates from the image"
-msgstr "ΕπιλÎξτε συντεταγμÎνες από την εικόνα"
+#: ../app/widgets/gimppropgui-channel-mixer.c:62
+msgid "Red channel"
+msgstr "Κόκκινο κανάλι"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:330
+#: ../app/widgets/gimppropgui-channel-mixer.c:86
+msgid "Green channel"
+msgstr "Î Ïάσινο κανάλι"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-channel-mixer.c:110
+msgid "Blue channel"
+msgstr "Γαλάζιο κανάλι"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-balance.c:96
+msgid "Select Range to Adjust"
+msgstr "Επιλογή πεÏιοχής για ÏÏθμιση"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-balance.c:117
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:136
+msgid "Cyan"
+msgstr "Κυανό"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-balance.c:117
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:133
+msgid "Red"
+msgstr "Κόκκινο"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-balance.c:121
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:138
+msgid "Magenta"
+msgstr "ΜατζÎντα"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-balance.c:121
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:135
+msgid "Green"
+msgstr "Î Ïάσινο"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-balance.c:125
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:134
+msgid "Yellow"
+msgstr "ΚίτÏινο"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-balance.c:125
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:137
+msgid "Blue"
+msgstr "Γαλάζιο"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-balance.c:132
+msgid "R_eset Range"
+msgstr "_ΕπαναφοÏά πεÏιοχής"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-balance.c:142
+msgid "Preserve _luminosity"
+msgstr "ΔιατήÏηση _φωτεινότητας"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-rotate.c:125
msgid "Clockwise"
msgstr "ΔεξιόστÏοφα"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:334
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-rotate.c:129
msgid "Invert Range"
msgstr "ΑναστÏοφή πεÏιοχής"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:338
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-rotate.c:133
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή όλων"
#
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:417
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-rotate.c:212
msgid "Source Range"
msgstr "ΠεÏιοχή Ï€ÏοÎλευσης"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:428
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-rotate.c:223
msgid "Destination Range"
msgstr "ΠεÏιοχή Ï€ÏοοÏισμοÏ"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:439
+#: ../app/widgets/gimppropgui-color-rotate.c:234
msgid "Gray Handling"
msgstr "ΣÏÏσιμο λαβής"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:624
+#: ../app/widgets/gimppropgui-convolution-matrix.c:201
msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise"
msgstr "ΠεÏιστÏοφή πίνακα 90° αÏιστεÏόστÏοφα"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:630
+#: ../app/widgets/gimppropgui-convolution-matrix.c:207
msgid "Rotate matrix 90° clockwise"
msgstr "ΠεÏιστÏοφή πίνακα 90° δεξιόστÏοφα"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:636
+#: ../app/widgets/gimppropgui-convolution-matrix.c:213
msgid "Flip matrix horizontally"
msgstr "ΟÏιζόντια αναστÏοφή πίνακα"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:642
+#: ../app/widgets/gimppropgui-convolution-matrix.c:219
msgid "Flip matrix vertically"
msgstr "ΚατακόÏυφη αναστÏοφή πίνακα"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:753
-msgid "Red channel"
-msgstr "Κόκκινο κανάλι"
-
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:777
-msgid "Green channel"
-msgstr "Î Ïάσινο κανάλι"
-
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:801
-msgid "Blue channel"
-msgstr "Γαλάζιο κανάλι"
-
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:859
+#: ../app/widgets/gimppropgui-diffration-patterns.c:65
msgid "Frequencies"
msgstr "Συχνότητες"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:868
+#: ../app/widgets/gimppropgui-diffration-patterns.c:74
msgid "Contours"
msgstr "ΤÏισδιάστατα πεÏιγÏάμματα"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:877
+#: ../app/widgets/gimppropgui-diffration-patterns.c:83
msgid "Sharp Edges"
msgstr "Απότομα άκÏα"
-#: ../app/widgets/gimppropgui-constructors.c:886
+#: ../app/widgets/gimppropgui-diffration-patterns.c:92
msgid "Other Options"
msgstr "Άλλες επιλογÎÏ‚"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:119
+#: ../app/widgets/gimppropgui-generic.c:173
+msgid "Pick coordinates from the image"
+msgstr "ΕπιλÎξτε συντεταγμÎνες από την εικόνα"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:132
+msgid "M_aster"
+msgstr "ΚÏ_Ïιο"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:132
+msgid "Adjust all colors"
+msgstr "ΡÏθμιση όλων των χÏωμάτων"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:133
+msgid "_R"
+msgstr "_ΚΟΚΚΙÎΟ"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:134
+msgid "_Y"
+msgstr "Κ_ΙΤΡΙÎΟ"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:135
+msgid "_G"
+msgstr "_ΠΡΑΣΙÎΟ"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:136
+msgid "_C"
+msgstr "Κ_ΥΑÎΟ"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:137
+msgid "_B"
+msgstr "_ΓΑΛΑΖΙΟ"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:138
+msgid "_M"
+msgstr "Îœ_ΑΤΖΕÎΤΑ"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:148
+msgid "Select Primary Color to Adjust"
+msgstr "ΕπιλÎξτε βασικό χÏώμα για ÏÏθμιση"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:234
+msgid "_Overlap"
+msgstr "Επικάλυ_ψη"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:239
+msgid "Adjust Selected Color"
+msgstr "ΡÏθμιση επιλεγμÎνου χÏώματος"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:249
+msgid "_Hue"
+msgstr "_ΑπόχÏωση"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:256
+msgid "_Lightness"
+msgstr "_Φωτεινότητα"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:263
+msgid "_Saturation"
+msgstr "_ΚοÏεσμός"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui-hue-saturation.c:272
+msgid "R_eset Color"
+msgstr "Επανα_φοÏά χÏώματος"
+
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:132
msgid "New Seed"
msgstr "ÎÎος σπόÏος"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:346
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:376
msgid "Pick color from the image"
msgstr "Επιλογή χÏώματος από την εικόνα"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:457
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:522
msgid "This operation has no editable properties"
msgstr "Αυτή η λειτουÏγία δεν Îχει επεξεÏγάσιμες ιδιότητες"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:527
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:648
msgid "1,700 K – Match flame"
msgstr "1,700 Κ – Συμφωνία φλόγας"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:528
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:649
msgid "1,850 K – Candle flame, sunset/sunrise"
msgstr "1,850 K – Φλόγα κεÏιοÏ, δÏση/ανατολή"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:529
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:650
msgid "3,000 K – Soft (or warm) white compact fluorescent lamps"
msgstr "3,000 K – ΑπαλÎÏ‚ (ή θεÏμÎÏ‚) λευκÎÏ‚ συμπαγείς φθοÏίζουσες λάμπες"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:530
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:651
msgid "3,300 K – Incandescent lamps"
msgstr "3,300 K – Î Ï…ÏακτωμÎνες λάμπες"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:531
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:652
msgid "3,200 K – Studio lamps, photofloods, etc."
msgstr "3,200 K – Λάμπες εÏγαστηÏίου, άπλετου φωτος, κλπ."
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:532
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:653
msgid "3,350 K – Studio \"CP\" light"
msgstr "3,350 K – ΕÏγαστήÏιο φωτός \"CP\""
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:533
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:654
msgid "4,100 K – Moonlight"
msgstr "4,100 K – Σεληνόφως"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:534
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:655
msgid "5,000 K – D50"
msgstr "5,000 K – D50"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:535
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:656
msgid "5,000 K – Cool white/daylight compact fluorescent lamps"
msgstr "5,000 K – Συμπαγείς φθοÏίζουσες λάμπες κÏÏου λευκοÏ/φωτός ημÎÏας"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:536
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:657
msgid "5,000 K – Horizon daylight"
msgstr "5,000 K – Φως ημÎÏας οÏίζοντα"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:537
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:658
msgid "5,500 K – D55"
msgstr "5,500 K – D55"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:538
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:659
msgid "5,500 K – Vertical daylight, electronic flash"
msgstr "5,500 K – Κάθετο φως ημÎÏας, ηλεκτÏονική αναλαμπή"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:539
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:660
msgid "6,200 K – Xenon short-arc lamp"
msgstr "6,200 K – ΛαμπτήÏες μικÏÎ¿Ï Ï„ÏŒÎ¾Î¿Ï… ξÎνου"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:540
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:661
msgid "6,500 K – D65"
msgstr "6,500 K – D65"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:541
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:662
msgid "6,500 K – Daylight, overcast"
msgstr "6,500 K – Φως ημÎÏας, νεφελώδης"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:542
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:663
msgid "7,500 K – D75"
msgstr "7,500 K – D75"
-#: ../app/widgets/gimppropgui.c:543
+#: ../app/widgets/gimppropgui.c:664
msgid "9,300 K"
msgstr "9,300 K"
@@ -21822,103 +21847,113 @@ msgctxt "circle-background"
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117
msgctxt "color-frame-mode"
msgid "Pixel"
msgstr "Εικονοστοιχείο"
#
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
msgctxt "color-frame-mode"
msgid "RGB (%)"
msgstr "RGB (%)"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:119
msgctxt "color-frame-mode"
msgid "RGB (0..255)"
msgstr "RGB (0..255)"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:120
msgctxt "color-frame-mode"
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:119
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:121
+msgctxt "color-frame-mode"
+msgid "CIE LCH"
+msgstr "CIE LCH"
+
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:122
+msgctxt "color-frame-mode"
+msgid "CIE LAB"
+msgstr "CIE LAB"
+
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:123
msgctxt "color-frame-mode"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:149
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:153
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "Pick only"
msgstr "Μόνο επιλογή"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:150
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:154
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "Set foreground color"
msgstr "ΟÏισμός χÏώματος Ï€Ïοσκηνίου"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:151
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:155
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "Set background color"
msgstr "ΟÏισμός χÏώματος παÏασκηνίου"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:152
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:156
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "Add to palette"
msgstr "Î Ïοσθήκη στην παλÎτα"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:211
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:215
msgctxt "histogram-scale"
msgid "Linear histogram"
msgstr "ΓÏαμμικό ιστόγÏαμμα"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:212
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:216
msgctxt "histogram-scale"
msgid "Logarithmic histogram"
msgstr "ΛογαÏιθμικό ιστόγÏαμμα"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:248
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:252
msgctxt "tab-style"
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:249
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:253
msgctxt "tab-style"
msgid "Current status"
msgstr "ΤÏÎχουσα κατάσταση"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:250
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:254
msgctxt "tab-style"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:251
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:255
msgctxt "tab-style"
msgid "Description"
msgstr "ΠεÏιγÏαφή"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:252
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:256
msgctxt "tab-style"
msgid "Icon & text"
msgstr "Εικονίδιο & κείμενο"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:253
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:257
msgctxt "tab-style"
msgid "Icon & desc"
msgstr "Εικονίδιο και πεÏιγÏαφή"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:254
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:258
msgctxt "tab-style"
msgid "Status & text"
msgstr "Κατάσταση & κείμενο"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:255
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:259
msgctxt "tab-style"
msgid "Status & desc"
msgstr "Κατάσταση και πεÏιγÏαφή"
-#: ../app/widgets/widgets-enums.c:256
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:260
msgctxt "tab-style"
msgid "Undefined"
msgstr "ΑκαθόÏιστο"
@@ -21961,7 +21996,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την εγγÏαφή του '%s': "
msgid "Error creating '%s': "
msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουÏγία του '%s': "
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:302
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:304
#, c-format
msgid ""
"Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
@@ -21970,7 +22005,7 @@ msgstr ""
"Î’ÏÎθηκε αλλοιωμÎνο παÏάσιτο 'exif-data'.\n"
"Τα δεδομÎνα Exif δεν μπόÏεσαν να μεταφεÏθοÏν: %s"
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:339
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:341
msgid ""
"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
"XMP data could not be migrated."
@@ -21978,7 +22013,7 @@ msgstr ""
"Î’ÏÎθηκε αλλοιωμÎνο παÏάσιτο 'gimp-metadata'.\n"
"Τα δεδομÎνα XMP δεν μπόÏεσαν να μεταφεÏθοÏν."
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:359
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:361
#, c-format
msgid ""
"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
@@ -21987,7 +22022,7 @@ msgstr ""
"Î’ÏÎθηκε αλλοιωμÎνο παÏάσιτο 'gimp-metadata'.\n"
"Τα δεδομÎνα XMP δεν μπόÏεσαν να μεταφεÏθοÏν: %s"
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:546
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:548
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
"incomplete."
@@ -21995,7 +22030,7 @@ msgstr ""
"Αυτό το αÏχείο XCF είναι κατεστÏαμμÎνο! ΦοÏτώθηκε το ÎγκυÏο μÎÏος του, αλλά "
"το αÏχείο παÏαμÎνει ατελÎÏ‚."
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:557
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:559
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
"from it."
@@ -22003,7 +22038,7 @@ msgstr ""
"Αυτό το αÏχείο XCF είναι κατεστÏαμμÎνο! Δεν ήταν καν δυνατή η φόÏτωση "
"μεÏικών δεδομÎνων."
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:649
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:651
msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
@@ -22035,6 +22070,108 @@ msgstr "στÏογγυλή"
msgid "fuzzy"
msgstr "θολή"
+#~ msgid "Screenshot showing channel mixing and layer editor"
+#~ msgstr ""
+#~ "Στιγμιότυπο που εμφανίζει την μείξη ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ τον επεξεÏγαστή στÏώσης"
+
+#~ msgctxt "drawable-action"
+#~ msgid "Invert the colors perceptually"
+#~ msgstr "ΑντιστÏοφή των χÏωμάτων διαισθητικά"
+
+#~ msgctxt "drawable-action"
+#~ msgid "Invert the colors in linear light"
+#~ msgstr "ΑντιστÏοφή των χÏωμάτων σε γÏαμμικό φως"
+
+#~ msgctxt "drawable-action"
+#~ msgid "Invert the brightness of each pixel, keeping the color"
+#~ msgstr ""
+#~ "ΑντιστÏοφή της φωτεινότητας κάθε εικονοστοιχείου, διατήÏηση του χÏώματος"
+
+#~ msgctxt "drawable-action"
+#~ msgid "E_rode"
+#~ msgstr "Διάβ_Ïωση"
+
+#~ msgid "Linear Invert"
+#~ msgstr "ΓÏαμμική αντιστÏοφή"
+
+#
+#~ msgid "Value Invert"
+#~ msgstr "ΑντιστÏοφή τιμής"
+
+#~ msgid "Dilate"
+#~ msgstr "Διαστολή"
+
+#~ msgctxt "filters-action"
+#~ msgid "_Antialias..."
+#~ msgstr "Ε_ξομάλυνση..."
+
+#~ msgctxt "filters-action"
+#~ msgid "_Stretch Contrast HSV..."
+#~ msgstr "ΕπÎκτα_ση αντίθεσης HSV..."
+
+#~ msgctxt "layers-action"
+#~ msgid "Te_xt Tool"
+#~ msgstr "ΕÏγαλείο _κειμÎνου"
+
+#~ msgctxt "vectors-action"
+#~ msgid "Path _Tool"
+#~ msgstr "ΕÏγαλείο _μονοπατιών"
+
+#~ msgctxt "undo-type"
+#~ msgid "Plug-in"
+#~ msgstr "Î Ïόσθετο"
+
+#~ msgid "Color Balance"
+#~ msgstr "ΙσοÏÏοπία χÏωμάτων"
+
+#~ msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
+#~ msgstr "Η ισοÏÏοπία χÏωμάτων λειτουÏγεί μόνο για στÏώσεις χÏωμάτων RGB."
+
+#~ msgid "Adjust Color Balance"
+#~ msgstr "ΡÏθμιση ισοÏÏοπίας χÏωμάτων"
+
+#~ msgid "Import Color Balance Settings"
+#~ msgstr "Εισαγωγή Ïυθμίσεων ισοÏÏοπίας χÏωμάτων"
+
+#~ msgid "Export Color Balance Settings"
+#~ msgstr "Εξαγωγή Ïυθμίσεων ισοÏÏοπίας χÏωμάτων"
+
+#~ msgid "Colorize"
+#~ msgstr "ΕπιχÏωματισμός"
+
+#~ msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
+#~ msgstr "ΕπιχÏωματισμός: ΧÏωματίστε την εικόνα"
+
+#~ msgid "Colorize does not operate on grayscale layers."
+#~ msgstr "Ο χÏωματισμός δεν λειτουÏγεί σε στÏώσεις γκÏίζας κλίμακας."
+
+#~ msgid "Import Colorize Settings"
+#~ msgstr "Εισαγωγή Ïυθμίσεων επιχÏωματισμοÏ"
+
+#~ msgid "Export Colorize Settings"
+#~ msgstr "Εξαγωγή Ïυθμίσεων επιχÏωματισμοÏ"
+
+#~ msgid "Select Color"
+#~ msgstr "Επιλογή χÏώματος"
+
+#~ msgid "Colorize Color"
+#~ msgstr "ΕπιχÏωματισμός"
+
+#~ msgid "Pick color from image"
+#~ msgstr "Επιλογή χÏώματος από εικόνα"
+
+#~ msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
+#~ msgstr "ΑπόχÏωση και κοÏεσμός λειτουÏγοÏν μόνο για χÏωματικÎÏ‚ στÏώσεις RGB."
+
+#~ msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
+#~ msgstr "ΡÏθμιση απόχÏωσης / φωτεινότητας / κοÏεσμοÏ"
+
+#~ msgid "Import Hue-Saturation Settings"
+#~ msgstr "Εισαγωγή Ïυθμίσεων απόχÏωσης-κοÏεσμοÏ"
+
+#~ msgid "Export Hue-Saturation Settings"
+#~ msgstr "Εξαγωγή Ïυθμίσεων απόχÏωσης-κοÏεσμοÏ"
+
#~ msgid "Apply filter in color managed space (slow)"
#~ msgstr "ΕφαÏμογή φίλτÏου σε χÏωματικά διαχειÏιζόμενο χώÏο (αÏγό)"
@@ -22072,19 +22209,12 @@ msgstr "θολή"
#~ msgid "Rotate 15 degrees to the left"
#~ msgstr "ΠεÏιστÏοφή 15 μοίÏες Ï€Ïος τα αÏιστεÏά"
-#~ msgctxt "undo-type"
-#~ msgid "Plug-In"
-#~ msgstr "Î Ïόσθετο"
-
#~| msgctxt "filters-action"
#~| msgid "_Mono Mixer..."
#~ msgctxt "layer-mode"
#~ msgid "Mono mix"
#~ msgstr "ΜονοχÏωματική μείξη"
-#~ msgid "Plug-In"
-#~ msgstr "Î Ïόσθετα"
-
#~ msgctxt "layer-mode"
#~ msgid "Multiply (linear)"
#~ msgstr "Πολλαπλασιασμός (γÏαμμικός)"
@@ -23996,10 +24126,6 @@ msgstr "θολή"
#~ msgstr "ΣμίκÏυνσης Επιλογής"
#, fuzzy
-#~ msgid "Shearing Information"
-#~ msgstr "ΠληÏοφοÏίες ΧÏήστη"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Smudge image"
#~ msgstr "εικόνα"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]